www

Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 47dc4d78645d236d63b7e9aec6d28288e663a0c7
parent f58330b451d0b12fa70fc7c5b5968035f505ad4f
Author: Dan Stillman <dstillman@zotero.org>
Date:   Tue, 11 Jan 2011 19:40:22 +0000

- Merge English strings to locales
- Fix problem with nn-NO locale


Diffstat:
Mchrome/locale/af-ZA/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/ar/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/ar/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/bg-BG/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/ca-AD/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/cs-CZ/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/da-DK/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/de-DE/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd | 45++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
Mchrome/locale/et-EE/zotero/searchbox.dtd | 5+++++
Mchrome/locale/et-EE/zotero/timeline.properties | 2++
Mchrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd | 35++++++++++++++++++++++++++++++++---
Mchrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties | 107++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
Mchrome/locale/eu-ES/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/fr-FR/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/gl-ES/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/he-IL/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/hr-HR/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/is-IS/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/it-IT/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/ja-JP/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/ko-KR/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/nl-NL/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Dchrome/locale/nn-NO/preferences.dtd | 167-------------------------------------------------------------------------------
Dchrome/locale/nn-NO/timeline.properties | 21---------------------
Dchrome/locale/nn-NO/zotero.properties | 702-------------------------------------------------------------------------------
Rchrome/locale/nn-NO/about.dtd -> chrome/locale/nn-NO/zotero/about.dtd | 0
Achrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd | 172+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Rchrome/locale/nn-NO/searchbox.dtd -> chrome/locale/nn-NO/zotero/searchbox.dtd | 0
Rchrome/locale/nn-NO/standalone.dtd -> chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd | 0
Achrome/locale/nn-NO/zotero/timeline.properties | 21+++++++++++++++++++++
Rchrome/locale/nn-NO/zotero.dtd -> chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd | 0
Achrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties | 712+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Mchrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/sr-RS/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/th-TH/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/vi-VN/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/zh-CN/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
Mchrome/locale/zh-TW/zotero/preferences.dtd | 17+++++++++++------
Mchrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties | 10++++++++++
89 files changed, 1854 insertions(+), 1134 deletions(-)

diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Neem outomaties kiekies wanneer items uit webbladsye geskep word"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Heg geassosieerde PDF&apos;s en ander lêers outomaties aan wanneer items gestoor word"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Merk items outomaties met sleutelwoorde en onderwerpopskrifte aan"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Afvoerformaat"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Snelsleutels"> diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Use Firefox profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=There was an error starting Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "أخذ لقطات تلقائية عند إنشاء عناصر من صفحة ويب"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "ارفق ملفات PDF و الملفات الأخرى عند حفظ العناصر"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "اضف اوسمة تلقائية بالكلمات المفتاحية وعناوين الموضوع"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "شكل المخرجات"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "احصل على أشكال إضافية..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "اختصارات"> diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=استخدم دليل لمحات فايرفوكس الجا dataDir.selectDir=اختر دليل بيانات زوتيرو dataDir.selectedDirNonEmpty.title=الدليل غير فارغ dataDir.selectedDirNonEmpty.text=الدليل المختار غير فارغ، ولا يبدو انه دليل بيانات لـ زوتيرو.\n\nهل ترغب بإنشاء ملفات زوتيرو في هذا الدليل؟ +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=هناك خطأ في إقلاع زوتيرو +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматично прави снимки при се създават записи от интернет страници"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматично прикачва асоциираните PDF и други файлове при съхранение на записите"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматично маркира записите с ключови думи и заглавие на темата"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Групи"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копиране между библиотеките записите включват:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Изходящ формат"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Бързото копиране се иключва при влачене на повече от"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Стилове"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Управление на стиловете"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Заглавие"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Усъвременен"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Инсталира на допълнителни стилове..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Клавишни Комбинации"> diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Използва на папката на Firefox проф dataDir.selectDir=Изберете папка за даните на Зотеро dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Папката не е празна dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Папката която избрахте не е празна и не изглежда като папка за дани на Зотеро.\n\nДа бъдат ли създадени файловете на Зотеро независимо от това? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Появи се грешка при стартирането на Зотеро. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Базата дани на зотеро не може да бъде отворена. startupError.checkPermissions=Убедете се, че имате разрешение да четете и записвате във всички файлове намиращи се в папката с дани на Зотеро. startupError.zoteroVersionIsOlder=Тази версия на Зотеро е по-стара от последната версия с която сте ползвали вашата база дани. diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automàticament crea una captura quan es creïn elements des de pàgines web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automàticament adjunta documents PDF associats i altres arxius quan es desin els elements"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automàticament etiqueta els elements amb les capçaleres de paraules clau i tema"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Format de sortida"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Aconsegueix estils adicionals..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Dreceres de teclat"> diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Utilitza el directori del perfil del Firefox dataDir.selectDir=Selecciona directori de dates per a Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directori no està buit dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directori que has seleccionat no està buit i no sembla que sigui un directori de dades de Zotero.\n\n Vols crear arxius de Zotero en aquest directori de totes maneres? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Hi ha hagut un error en iniciar Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automaticky udělat snímek při vytváření položky z internetových stránek"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automaticky připojit propojené PDF a ostatní soubory při ukládání položek"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automaticky oštítkovat položky na základě klíčových slov a předmětových hesel"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Skupiny"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Při kopírování položek mezi knihovnami zahrnout:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Výstupní formát"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Vypnout Rychlé kopírování, pokud je označeno více než"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styly"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Správa stylů"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Název"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Změněn"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Získat další styly..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Klávesové zkratky"> diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Použít adresář profilu aplikace Firefox dataDir.selectDir=Vybrat Datový adresář aplikace Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Adresář není prázdný dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Adresář, který jste vybrali, není prázdný a zřejmě není Datovým adresářem aplikace Zotero.\n\nChcete přesto vytvořit soubory aplikace Zotero v tomto adresáři? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Při spouštění aplikace Zotero nastala chyba. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Databáze Zotera nemohla být otevřena. startupError.checkPermissions=Ujistěte se, že máte všechna práva pro čtení a zápis souborů do datového adresáře Zotera. startupError.zoteroVersionIsOlder=Tato verze Zotera je starší než ta, která byla naposledy použita s vaší databází. diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Shortcut Keys"> diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Use Firefox profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=There was an error starting Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/de-DE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/de-DE/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatisch einen Schnappschuss erstellen, sobald ein Eintrag aus einer Webseite erstellt wird"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatisch zugehörige PDFs und andere Dateien beim Speichern von Einträgen anhängen"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatisch Tags aus Schlüsselwörtern und Schlagwörtern erstellen"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Gruppen"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Beim Kopieren von Einträgen zwischen Bibliotheken übernehmen:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Ausgabeformat"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Quick-Copy deaktiveren, wenn mehr als ... Einträge aktiv sind"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Stile"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Stil-Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Titel"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Letztes Update"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Weitere Stile hinzufügen..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Tastenkombinationen"> diff --git a/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Den Firefox-Profil-Ordner verwenden dataDir.selectDir=Zotero-Daten-Ordner auswählen dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Verzeichnis nicht leer dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Das Verzeichnis, das Sie ausgewählt haben, ist nicht leer und scheint kein Zotero-Daten-Verzeichnis zu sein.\n\nDie Zotero-Daten trotzdem in diesem Ordner anlegen? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Es gab einen Fehler beim Starten von Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Die Zotero-Datenbank kann nicht geöffnet werden. startupError.checkPermissions=Stellen Sie sicher, dass sie Lese- und Schreibberechtigungen für alle Dateien im Zotero-Datenverzeichnis haben. startupError.zoteroVersionIsOlder=Diese Version von Zotero ist älter als die Version, die zuletzt mit Ihrer Datenbank verwendet wurde. diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Shortcut Keys"> diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Use Firefox profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=There was an error starting Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Tomar instantáneas automáticamente al crear ítems a partir de páginas Web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Adjuntar automáticamente los archivos PDF y de otros tipos al guardar ítems"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Marcar ítems automáticamente con palabras clave y cabeceras de asunto"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupos"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Al copiar ítems entre bibliotecas, incluir:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de salida"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obtener estilos adicionales..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Atajos de teclado"> diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Usar el directorio de perfil de Firefox dataDir.selectDir=Elige un directorio de datos para Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=El directorio no está vacío dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directorio que has seleccionado no está vacío y no parece que sea un directorio de datos de Zotero.\n\n¿Deseas crear los ficheros de Zotero ahí de todas formas? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Hubo un error al iniciar Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=No puedo abrir la base de datos de Zotero. startupError.checkPermissions=Asegúrate de tener permiso de lectura y escritura en el directorio de datos de Zotero. startupError.zoteroVersionIsOlder=Esta versión de Zotero es anterior a la versión usada con tu base de datos. diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd @@ -1,8 +1,11 @@ <!ENTITY zotero.preferences.title "Zotero eelistused"> + <!ENTITY zotero.preferences.default "Vaikimisi:"> <!ENTITY zotero.preferences.items "kirjed"> <!ENTITY zotero.preferences.period "."> + <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Üldine"> + <!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Kasutajaliides"> <!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Staatusriba ikoon:"> <!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Puudub"> @@ -11,6 +14,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Keskmine"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Suur"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Märkuse fondisuurus"> + <!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Mitmesugust"> <!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Kontrollida automaatselt uuendatud tõlkijaid"> <!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Uuendada nüüd"> @@ -21,16 +25,22 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Teha momentülesvõtted kui luuakse kirjeid lehekülgedest"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Kirje lisamisel salvestada automaatselt seotud PDF-id ja teised elemendid"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Lisada automaatselt märksõnad ja teemapealkirjad lipikutesse"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> + <!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupid"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Kirjete kopeerimisel raamatukoguse vahel lisada:"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "seotud märkused"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "seotud momentülesvõtted ja imporditud failid"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "seotud lingid"> + <!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL"> + <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Otsida lahendajaid"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Kohandatud..."> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Lahendaja:"> <!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versioon:"> + <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sünkroonimine"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Kasutajanimi:"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Salasõna:"> @@ -55,20 +65,27 @@ <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Algseadistada failide sünkroonimise ajalugu"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Rakendada hoidla serveri kontrolli kõigi kohalikele lisatud failidele."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Algseadistada..."> + + <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Otsing"> <!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Täistekst puhvrist"> <!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "PDF indekseerimine"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Indekseerimise statistika"> + <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indekseeritud:"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Osaliselt:"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Indekseerimata:"> <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Sõnu:"> + <!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Tähemärkide ülemhulk, mida faili kohta indekseeritakse:"> <!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Lehekülgede ülemhulk, mida faili kohta indekseeritakse:"> + <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Eksport"> + <!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Tsiteeringu seaded"> <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Lisada viidetes paberartiklitele URL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Kui see ei ole valitud, siis Zotero lisab URL vaid siis kui tsiteeritav artiklil ajakirjast või ajalehest ei ole määratud lehekülgede vahemikku."> + <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Kiirkopeerimine"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Vaikimisi formaat:"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopeerida HTML kujul"> @@ -78,13 +95,21 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(nt wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Väljundformaat"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Peatada kiirkopeerimine juhul kui lohistatakse rohkem kui"> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Stiilid"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Stiilihaldur"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Pealkiri"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Uuendatud"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> + +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Veel stiile..."> + <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Kiirvaliku klahvid"> + <!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Avada/Sulgeda Zotero aken"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Täisekraan režiim"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Raamatukogu"> @@ -97,15 +122,20 @@ <!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Lõikepuhvrist importimine"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Võistlevate kiirvaliku klahvide korraldamine"> <!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Muutused saavad nähtavaks alles uues aknas"> + <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proksid"> + <!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proksi seaded"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero suunab transparentselt päringuid läbi salvestatud prokside. Palun vaadata"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "prokside dokumentatsiooni"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "."> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Pidada meeles prokside kaudu kasutatavad allikad"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains "> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Konfigureeritud proksid"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Skeem"> + <!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Mitme-lehekülje"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Seosta uued leheküljed automaatselt"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Proksi skeemides võib kasutada järgnevaid muutujaid:"> @@ -114,20 +144,25 @@ <!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - Kataloogi rada (nt about/)"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - Failinimi (e.g., index.html)"> <!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Suvaline string"> + <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Täpsemalt"> + <!ENTITY zotero.preferences.charset "Tähtede kodeering"> <!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Tähdede kodeeringu importimine"> <!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Näidata ekspordi puhul tähtede kodeeringut"> + <!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Lao asukoht"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Kasutada Firefoxi profiili kataloogi"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Oma valik:"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Valida..."> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Andmete kataloogi näitamine"> + <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Andmebaasi hooldus"> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Andmebaasi sidususe kontroll"> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Alglaadida tõlkijad ja stiilid..."> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Tõlkijad alglaadida..."> <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Stiilid alglaadida..."> + <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Veateadete logimine"> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Veateadete logimine aitab Zotero arendajatel diagnoosida Zoteroga esinevaid probleeme. Veateadete logimine aeglustab Zotero tegevust, niisiis ei ole seda üldjuhul tarvis sisse lülitada."> <!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "ridu logitud"> diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/searchbox.dtd @@ -1,18 +1,23 @@ <!ENTITY zotero.search.name "Nimi:"> + <!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Valik"> <!ENTITY zotero.search.joinMode.any "üks"> <!ENTITY zotero.search.joinMode.all "kõik"> <!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "järgnevatest:"> + <!ENTITY zotero.search.recursive.label "Otsida alamkataloogidest"> <!ENTITY zotero.search.noChildren "Näidata vaid juurtasandi kirjeid"> <!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Näidata leitud kirje sõltuvaid ja valitsevaid kirjeid"> + <!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Fraas"> <!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Fraas (ka binaarfailidest)"> <!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "Regexp"> <!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Regexp (tõstutundlik)"> + <!ENTITY zotero.search.date.units.days "päevi"> <!ENTITY zotero.search.date.units.months "kuid"> <!ENTITY zotero.search.date.units.years "aastaid"> + <!ENTITY zotero.search.search "Otsida"> <!ENTITY zotero.search.clear "Puhastada"> <!ENTITY zotero.search.saveSearch "Otsing salvestada"> diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/timeline.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/timeline.properties @@ -9,11 +9,13 @@ general.thirdBand=Kolmas riba: general.dateType=Kuupäeva tüüp: general.timelineHeight=Ajajoone kõrgus: general.fitToScreen=Sobita ekraaniga + interval.day=Päev interval.month=Kuu interval.year=Aasta interval.decade=Dekaad interval.century=Sajand interval.millennium=Millennium + dateType.published=Avaldamise kuupäev dateType.modified=Muutmise kuupäev diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd @@ -4,12 +4,14 @@ <!ENTITY zotero.general.deselectAll "Tühistada kõik valikud"> <!ENTITY zotero.general.edit "Toimetada"> <!ENTITY zotero.general.delete "Kustutada"> + <!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Vealogi võib sisaldada teateid, mis ei puutu Zoterosse."> <!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Palun oodake kuni veateadet saadetakse."> <!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Teie veateada on saadetud."> <!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Veateate ID:"> <!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Palun postitage teade foorumisse (forums.zotero.org) koos veateate ID-ga ja kirjeldusega millisel asjaoludel probleem esineb ning mis seda iseloomustab."> <!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Veateadetega, millest ei ole foorumites teada antud, üldjuhul ei tegeleta."> + <!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Paigaldasite uue Zotero versiooni."> <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Et Zotero andmebaas töötaks uue versiooniga on seda tarvis uuendada."> <!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Enne muudatuste tegemist varundatakse olemasolev andmebaas automaatselt."> @@ -22,16 +24,19 @@ <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Programmis tehtud uuendused on"> <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "muudatuste"> <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "nimekirjas."> + <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Lisada valitud tekst Zotero märkusele"> <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Luua valikust Zotero kirje ja märkus"> <!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Salvestada link Zotero kirjena"> <!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Salvestada pilt Zotero kirjena"> + <!ENTITY zotero.tabs.info.label "Info"> <!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Märkused"> <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Manused"> <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Märksõnad"> <!ENTITY zotero.tabs.related.label "Seotud"> <!ENTITY zotero.notes.separate "Salvestada eraldi aknas"> + <!ENTITY zotero.items.itemType "Kire tüüp"> <!ENTITY zotero.items.type_column "Tüüp"> <!ENTITY zotero.items.title_column "Pealkiri"> @@ -43,12 +48,13 @@ <!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Ajakirja lühend"> <!ENTITY zotero.items.language_column "Keel"> <!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Vaadatud"> +<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Library Catalog"> <!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Kohaviit"> -<!ENTITY zotero.items.repository_column "Repositoorium"> <!ENTITY zotero.items.rights_column "Õigused"> <!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Lisamise kuupäev"> <!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Muutmise kuupäev"> <!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+"> + <!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Näidata raamatukogus"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Märkuse lisamine"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach "Manuse lisamine"> @@ -56,7 +62,9 @@ <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Lisada link käesolevale leheküljele"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Lisada faili salvestatud koopia"> <!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Lisada link failile"> + <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Valitud kirje duplitseerimine"> + <!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Uus kirje"> <!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Veel"> <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Uue kirje loomine käesolevast leheküljest"> @@ -79,21 +87,23 @@ <!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Abi ja dokumentatsioon"> <!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Zotero kohta"> <!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Täpsem otsing"> -<!ENTITY zotero.toolbar.search.label "Otsing:"> <!ENTITY zotero.toolbar.fullscreen.tooltip "Täisekraan režiim"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Otsida"> <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Otsida kohalikus raamatukogus"> + <!ENTITY zotero.item.add "Lisada"> <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Faili näitamine"> <!ENTITY zotero.item.textTransform "Teksti muutmine"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "väiketähtedeks"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Suurteks Algustähtedeks"> + <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Uus sõltumatu märkus"> <!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Identifitseerija abil otsida..."> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Link failile..."> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Faili koopia salvestamine..."> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Salvestada link käesolevale leheküljele"> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Teha käesolevast leheküljest momentülesvõte"> + <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Lipikud puuduvad"> <!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filter:"> <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Automaatselt näidata"> @@ -103,57 +113,72 @@ <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Ära vali midagi"> <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Lipiku ümbernimetamine..."> <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Lipiku kustutamine..."> + <!ENTITY zotero.lookup.description "Sisestada otsitava ISBN, DOI või PMID allolevasse lahtrisse."> + <!ENTITY zotero.selectitems.title "Kirjete valimine"> <!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Valida millised kirjeid soovite lisada raamatukokku"> <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Tühistada"> <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK"> + <!ENTITY zotero.bibliography.title "Bibliograafia loomine"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Viite stiil:"> <!ENTITY zotero.bibliography.output.label "Väljundformaat"> <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Salvestada RTF-ina"> <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Salvestada HTML-ina"> <!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Lõikepuhvrisse kopeerimine"> -<!ENTITY zotero.bibliography.macClipboardWarning "(RTF formateering läheb kaotsi.)"> <!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Trükkida"> + <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Dokumendi sätted"> <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Lisa/toimeta viidet"> <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Toimeta bibliograafiat"> + <!ENTITY zotero.progress.title "Progress"> + <!ENTITY zotero.exportOptions.title "Eksport..."> <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formaat:"> <!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Tõlkija seaded"> + <!ENTITY zotero.charset.label "Märgikodeering"> <!ENTITY zotero.moreEncodings.label "More Encodings"> + <!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Hoida allikad sorteeritud"> + <!ENTITY zotero.citation.page "Lehekülg"> <!ENTITY zotero.citation.paragraph "Paragrahv"> <!ENTITY zotero.citation.line "Rida"> <!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Peida autor"> <!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefiks:"> <!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Sufiks:"> + <!ENTITY zotero.richText.italic.label "Kaldkiri"> <!ENTITY zotero.richText.bold.label "Rasvane"> <!ENTITY zotero.richText.underline.label "Allajoonitud"> <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Ülaindeks"> <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Alaindeks"> + <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Annotatsiooni lisamine"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Annotatsioonide peitmine"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Annotatsioonide näitamine"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Teksti esiletõstmine"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Esiletõste eemaldamine"> + <!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Näidata viiteid:"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Joonealustena"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Lõppmärkustena"> + <!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Vorminda kasutades:"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Järjehoidjaid"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Järjehoidjad toimivad nii MS Wordi kui ka OpenOffice puhul, kuid võib juhtuda, et neid kogemata muudetakse. Ühilduvuse huvides ei ole võimalik lisada viiteid allmärkustele ja lõppmärkustele, kui see võimalus on aktiveeritud."> + <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referentsid bibliograafias"> + <!ENTITY zotero.sync.button "Zotero serveriga sünkroniseerimine"> <!ENTITY zotero.sync.error "Sünkroniseerimisviga"> <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progress:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Allalaadimised:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Üleslaadimised:"> + <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Järgnev lipik Zotero raamatukogus on liiga pikk selleks, et seda sünkroniseerida:"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Sünkroniseerimiseks peavad lipikud olema lühemad kui 256 märki."> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Võite selle lipiku jagada mitmeks lipikuks, lühendada seda käsitsi või selle hoopis kustutada."> @@ -163,16 +188,19 @@ <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "märkide juurest"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Valimata lipikuid ei salvestata."> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Lipik kustutatakse kõigilt kirjetelt."> + <!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proksi omaks võetud."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Lisage vaid oma raamatukogust, koolist või firmast lähtuvaid proksisid"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Teiste prokside lisamine võib kujutada turvariski."> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Mitte suunata automaatselt eelevalt tuvastatud proksi kaudu"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignoreerida"> + <!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Metaandmete laadimine..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Tühistada"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "PDFi nimi"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Kirje nimi"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Jätkamiseks sisestage allolev tekst."> + <!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Skänn"> <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Tühistada"> <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Viide"> @@ -194,5 +222,6 @@ <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Dokument on töödeldud. Palun kontrollida formateeringut."> <!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Sisendfail"> <!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Väljundfail"> + <!ENTITY zotero.file.choose.label "Faili valimine..."> <!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Faili ei ole valitud"> diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -1,4 +1,5 @@ extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Järgmise põlvkonna uurimistööriist + general.success=Õnnestunud general.error=Viga general.warning=Hoiatus @@ -32,13 +33,16 @@ general.create=Luua general.seeForMoreInformation=Edasise info tarbeks vaadake %S. general.enable=Lubada general.disable=Keelata + general.operationInProgress=Zotero parajasti toimetab. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palun oodake kuni see lõpeb. general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Palun oodake kuni see lõpeb ja proovige uuesti. + install.quickStartGuide=Lühiülevaade install.quickStartGuide.message.welcome=Tere tulemast Zoterosse! install.quickStartGuide.message.view=Vaadake lühiülevaadet, mis õpetab uurimisallikaid lisama, haldama, tsiteerima ja jagama. install.quickStartGuide.message.thanks=Aitäh, et paigaldasite Zotero. + upgrade.failed.title=Uuendamine ebaõnnestus. upgrade.failed=Zotero andmebaasi uuendamine ebaõnnestus: upgrade.advanceMessage=Vajutage uuendamiseks %S. @@ -47,6 +51,7 @@ upgrade.integrityCheckFailed=Enne uuenduse jätkamist peab Zotero andmebaasi par upgrade.loadDBRepairTool=Andmebaasi parandustarviku laadimine upgrade.couldNotMigrate=Zotero ei saanud vajalike failide liigutamisega hakkama.\nPalun sulgege kõik avatud manused, alglaadige Firefox ja paigaldage seejärel uuendus. upgrade.couldNotMigrate.restart=Kui te saate seda veateadet juba mitmendat korda, alglaadige arvuti. + errorReport.reportError=Teatage veast... errorReport.reportErrors=Andke vigadest teada... errorReport.reportInstructions=Sellest veast saate teatada valides "%S" Toimingute (hammasratas) menüüst. @@ -55,19 +60,32 @@ errorReport.advanceMessage=Veateate saatmiseks Zotero arendajatele vajutage %S. errorReport.stepsToReproduce=Kuidas viga tekib: errorReport.expectedResult=Loodetud tulemus: errorReport.actualResult=Tegelik tulemus: + dataDir.notFound=Zotero andmete kataloogi ei leitud. dataDir.previousDir=Eelmine kataloog: dataDir.useProfileDir=Kasutada Firefoxi profiili kataloogi dataDir.selectDir=Zotero andmete kataloogi valimine dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kataloog ei ole tühi dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Kataloog, mille valisite ei ole ilmselt tühi ja ei ole ka Zotero andmete kataloog.\n\nLuua Zotero failid sellest hoolimata sinna kataloogi? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox + startupError=Zotero käivitamisel tekkis viga. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero andmebaasi ei õnnestu avada. startupError.checkPermissions=Tehke kindlaks, kas teil on lubatud lugeda ja kirjutada kõiki faile Zotero kataloogis. startupError.zoteroVersionIsOlder=Praegune versioon Zoterost on vanem kui see versioon, mida kasutasite viimati andmebaasiga. startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Palun uuendage kõige uuemale versioonile zotero.org lehelt. startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Praegune versioon: %S startupError.databaseUpgradeError=Andmebaasi uuendamise viga + date.relative.secondsAgo.one=1 sekund tagasi date.relative.secondsAgo.multiple=%S sekundit tagasi date.relative.minutesAgo.one=1 minut tagasi @@ -78,6 +96,7 @@ date.relative.daysAgo.one=1 päev tagasi date.relative.daysAgo.multiple=%S päeva tagasi date.relative.yearsAgo.one=1 aasta tagasi date.relative.yearsAgo.multiple=%S aastat tagasi + pane.collections.delete=Soovite kindlasti seda kogumikku kustutada? pane.collections.deleteSearch=Soovite kindlasti seda otsingut kustutada? pane.collections.emptyTrash=Soovite kindlasti Prahi hulgast kirjed lõplikult kustutada? @@ -89,6 +108,7 @@ pane.collections.rename=Nimetage kogumik ümber: pane.collections.library=Minu raamatukogu pane.collections.trash=Praht pane.collections.untitled=Nimeta + pane.collections.menu.rename.collection=Kogumiku ümbernimetamine... pane.collections.menu.edit.savedSearch=Salvestatud otsingu toimetamine pane.collections.menu.remove.collection=Kogumiku eemaldamine... @@ -97,8 +117,10 @@ pane.collections.menu.export.collection=Kogumiku eksport... pane.collections.menu.export.savedSearch=Salvestatud otsingu eksport... pane.collections.menu.createBib.collection=Kogumikust bibliograafia loomine... pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Salvestatud otsingust bibliograafia loomine... + pane.collections.menu.generateReport.collection=Kogumikust raporti loomine... pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Salvestatud otsingust raporti loomine... + pane.tagSelector.rename.title=Lipiku ümbernimetamine pane.tagSelector.rename.message=Sisestage lipikule uus nimi.\n\nLipik nimetatakse ümber kõigil seostatud kirjetel. pane.tagSelector.delete.title=Lipiku kustutamine @@ -106,6 +128,7 @@ pane.tagSelector.delete.message=Soovite kindlasti lipikut kustutada?\n\nLipik ee pane.tagSelector.numSelected.none=0 lipikut valitud pane.tagSelector.numSelected.singular=%S lipik valitud pane.tagSelector.numSelected.plural=%S lipikut valitud + pane.items.loading=Kirjete nimekirja laadimine... pane.items.trash.title=Liiguta Prahi hulka pane.items.trash=Olete kindel, et soovite valitud kirje Prahi hulka liigutada? @@ -131,6 +154,7 @@ pane.items.menu.createParent=Luua ülemkirje valitud kirjest pane.items.menu.createParent.multiple=Luua ülemkirjed valitud kirjetest pane.items.menu.renameAttachments=Nimetada fail ülemkirje metadata alusel ümber pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Nimetada failid ülemkirjete metadata alusel ümber + pane.items.letter.oneParticipant=Kiri %S-le pane.items.letter.twoParticipants=Kiri %S ja %S-le pane.items.letter.threeParticipants=Kiri %S, %S ja %S-le @@ -139,8 +163,10 @@ pane.items.interview.oneParticipant=Intervjueerija %S pane.items.interview.twoParticipants=Intervjueerijad %S ja %S pane.items.interview.threeParticipants=Intervjueerija %S, %S ja %S pane.items.interview.manyParticipants=Intervjueerijad %S et al. + pane.item.selected.zero=Kirjeid ei ole valitud pane.item.selected.multiple=%S kirjet valitud + pane.item.goToURL.online.label=Vaadata pane.item.goToURL.online.tooltip=Selle kirje juurde võrgus minemine pane.item.goToURL.snapshot.label=Momentülesvõtte vaatamine @@ -181,7 +207,9 @@ pane.item.related=Seotud: pane.item.related.count.zero=%S seotut: pane.item.related.count.singular=%S seotud: pane.item.related.count.plural=%S seotut: + noteEditor.editNote=Märkuse toimetamine + itemTypes.note=Märkus itemTypes.attachment=Manus itemTypes.book=Raamat @@ -218,6 +246,7 @@ itemTypes.conferencePaper=Ettekanne itemTypes.document=Dokument itemTypes.encyclopediaArticle=Entsüklopeediaartikkel itemTypes.dictionaryEntry=Kirje sõnaraamatus + itemFields.itemType=Tüüp itemFields.title=Pealkiri itemFields.dateAdded=Lisamise aeg @@ -271,7 +300,7 @@ itemFields.codeNumber=Koodeksinumber itemFields.artworkMedium=Kandja itemFields.number=Number itemFields.artworkSize=Kunstiteose suurus -itemFields.repository=Repositoorium +itemFields.libraryCatalog=Library Catalog itemFields.videoRecordingFormat=Formaat itemFields.interviewMedium=Kandja itemFields.letterType=Tüüp @@ -328,6 +357,8 @@ itemFields.programTitle=Programmi nimi itemFields.issuingAuthority=Väljaandja itemFields.filingDate=Arhiveerimiskuupäev itemFields.genre=Žanr +itemFields.archive=Archive + creatorTypes.author=Autor creatorTypes.contributor=Kaastööline creatorTypes.editor=Toimetaja @@ -357,6 +388,7 @@ creatorTypes.podcaster=Podcaster creatorTypes.reviewedAuthor=Arvustatud autor creatorTypes.cosponsor=Kaas-sponsor creatorTypes.bookAuthor=Raamatu autor + fileTypes.webpage=Veebilehekülg fileTypes.image=Kujutis fileTypes.pdf=PDF @@ -364,8 +396,10 @@ fileTypes.audio=Heli fileTypes.video=Video fileTypes.presentation=Presentatsioon fileTypes.document=Dokument + save.attachment=Momentülesvõtte salvestamine... save.link=Lingi salvestamine... + ingester.saveToZotero=Salvestada Zoterosse ingester.scraping=Kirje salvestamine... ingester.scrapeComplete=Kirje salvestatud @@ -373,14 +407,17 @@ ingester.scrapeError=Kirje salvestamine ei õnnestunud ingester.scrapeErrorDescription=Selle kirje salvestamisel tekkis viga. Lisainformatsiooniks vaadake %S. ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Teadaolevad tõlkija vead ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Salvestamine nurjus Zotero eelneva vea tõttu. + db.dbCorrupted=Zotero andmebaas '%S' näib olevat kahjustatud. db.dbCorrupted.restart=Palun taaskäivitada Firefox, et üritada automaatset andmebaasi taastamist viimasest varundusest. db.dbCorruptedNoBackup=Zotero andmebaas '%S' näib olevat kahjustatud ja automaatselt varundatud koopiat ei ole saadaval.\n\nLoodud uus andmebaasi fail. Vigane fail on salvestatud Zotero kataloogi. db.dbRestored=Zotero andmebaas '%1$S' näib olevat kahjustatud.\n\nAndmed taastati viimasest automaatsest varundusest mis toimus %2$S %3$S. Vigane fail on salvestatud Zotero kataloogi. db.dbRestoreFailed=Zotero andmebaas '%S' näib olevat kahjustatud ja automaatselt varundatud koopiast taastamine ei õnnestunud.\n\nLoodud uus andmebaasi fail. Vigane fail on salvestatud Zotero kataloogi. + db.integrityCheck.passed=Andmebaas paistab korras olevat. db.integrityCheck.failed=Andmebaasis esinevad vead! db.integrityCheck.dbRepairTool=Nende vigade parandamiseks võite katsetada http://zotero.org/utils/dbfix asuvat tööriista. + zotero.preferences.update.updated=Uuendatud zotero.preferences.update.upToDate=Värske zotero.preferences.update.error=Viga @@ -414,14 +451,17 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliograafilised stiilid zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksprodiformaadid zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Kiirkopeerimine võimaldab kopeerida valitud viited lõikepuhvrisse kasutades kiirhlahvi (%S) või lohistades kirjed veebilehe tekstikasti. zotero.preferences.styles.addStyle=Stiili lisamine + zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Alglaadida tõlkijad ja stiilid zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Kõik uued või muudetud tõlkijad või stiilid lähevad kaotsi. zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Tõlkijad alglaadida zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kõik uued või muudetud tõlkijad lähevad kaotsi. zotero.preferences.advanced.resetStyles=Stiilid alglaadida zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kõik uued või muudetud stiilid lähevad kaotsi. + dragAndDrop.existingFiles=Järgnevad failid olid juba kataloogis ning neid ei kopeeritud: dragAndDrop.filesNotFound=Järgnevad faile ei leitud ning neid ei saanud kopeerida: + fileInterface.itemsImported=Kirjete importimine... fileInterface.itemsExported=Kirjete eksportimine... fileInterface.import=Import @@ -436,8 +476,10 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Importimiseks sobilikke andmeid lõikep fileInterface.noReferencesError=Kirjed, mida te olete valinud, ei sisalda viiteid. Palun valiga üks või rohkem viiteid ja proovige uuesti. fileInterface.bibliographyGenerationError=Bibliograafia loomisel tekkis viga. Palun proovige uuesti. fileInterface.exportError=Valitud faili eksportimisel tekkis viga. + advancedSearchMode=Ekspertotsing — vajutage otsimiseks vajutage sisesta (Enter). searchInProgress=Toimub otsimine — palun oodake. + searchOperator.is=on searchOperator.isNot=ei ole searchOperator.beginsWith=algab @@ -448,6 +490,7 @@ searchOperator.isGreaterThan=on suurem kui searchOperator.isBefore=on enne searchOperator.isAfter=on pärast searchOperator.isInTheLast=on viimases + searchConditions.tooltip.fields=Väljad: searchConditions.collection=Kollektsioon searchConditions.savedSearch=Salvestatud otsing @@ -474,28 +517,34 @@ searchConditions.fulltextContent=Manuse sisu searchConditions.programmingLanguage=Programmeerimiskeel searchConditions.fileTypeID=Manuse failiformaat searchConditions.annotation=Annotatsioon + fulltext.indexState.indexed=Indekseeritud fulltext.indexState.unavailable=Teadmata fulltext.indexState.partial=Osaline + exportOptions.exportNotes=Märkuste eksprot exportOptions.exportFileData=Failide eksport charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 ilma BOM) charset.autoDetect=(automaatne) -date.daySuffixes= st, nd, rd, th + +date.daySuffixes=st, nd, rd, th date.abbreviation.year=a date.abbreviation.month=k date.abbreviation.day=p date.yesterday=eile date.today=täna date.tomorrow=homme + citation.multipleSources=Mitmed allikad... citation.singleSource=Üks allikas... citation.showEditor=Toimetaja näidata... citation.hideEditor=Toimetaja peita... + report.title.default=Zotero raport report.parentItem=Ülemkirje: report.notes=Märkused: report.tags=Lipikud: + annotations.confirmClose.title=Kas soovite seda annotatsiooni kindlasti sulgeda? annotations.confirmClose.body=Kogu tekst läheb kaotsi. annotations.close.tooltip=Annotatsiooni kustutamine @@ -503,20 +552,32 @@ annotations.move.tooltip=Annotatsiooni liigutamine annotations.collapse.tooltip=Annotatsiooni peitmine annotations.expand.tooltip=Annotatsiooni näitamine annotations.oneWindowWarning=Momentülesvõtte annotatsiooni saab korraga näidata vaid ühes brauseri aknas. See momentülesvõte avatakse ilma annotatsioonideta. -integration.error.incompatibleVersion=See versioon Zotero tesktiredaktori pluginist ($INTEGRATION_VERSION) ei ühildu Zotero Firefoxi lisaga (%1$S). Palun neid uuendada. + integration.fields.label=Väljad integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks integration.fields.caption=Microsoft Word Fields (väljad) on juhuslikule muutmisele vähem vastuvõtlikud, kuid ei ühildu OpenOffice-ga. integration.fields.fileFormatNotice=Dokument peab olema salvestatud .doc või .docx formaadis. integration.referenceMarks.caption=OpenOffice ReferenceMarks on juhuslikule muutmisele vähem vastuvõtlikud, kuid ei ühildu Microsoft Word-iga. integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument peab olema salvestatud .odt formaadis. + integration.regenerate.title=Soovite taasluua tsiteeringut? integration.regenerate.body=Muudatused, mis on tehtud tsitaadiredaktoris, hävivad. integration.regenerate.saveBehavior=Alati jälgida seda valikut. -integration.deleteCitedItem.title=Kas soovite kindlasti seda kirjet eemaldada? -integration.deleteCitedItem.body=See kirje leiab tsiteerimist dokumendi tekstis. Seda kustutades eemaldate ka kõik tsiteeringud. + +integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography? +integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography. +integration.revertAll.button=Revert All +integration.revert.title=Are you sure you want to revert this edit? +integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style. +integration.revert.button=Revert +integration.removeBibEntry.title=The selected references is cited within your document. +integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography? + integration.emptyCitationWarning.title=Tühi viide. integration.emptyCitationWarning.body=Viide, mille valisite, oleks praeguse viitestiili järgi tühi. Olete kindel, et soovite seda lisada? + +integration.error.incompatibleVersion=See versioon Zotero tesktiredaktori pluginist ($INTEGRATION_VERSION) ei ühildu Zotero Firefoxi lisaga (%1$S). Palun neid uuendada. +integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or later. Please download the latest version of %2$S from zotero.org. integration.error.title=Zotero ühildumise viga integration.error.notInstalled=Firefox ei suutnud leida komponenti, mis suhtleks teie tekstiredaktoriga. Palun kindlustage, et oleks olemas õige Firefoxi lisa ja proovige uuesti. integration.error.generic=Dokumendi uuendamisel tekkis Zotero viga. @@ -525,16 +586,20 @@ integration.error.mustInsertBibliography=Enne seda toimingut peate lisama biblio integration.error.cannotInsertHere=Zotero väljasid ei saa siia lisada. integration.error.notInCitation=Selleks, et viidet toimetada, peab kursor peab olema Zotero poolt lisatud viites. integration.error.noBibliography=Praegune viite stiil ei defineeri bibliograafiat. Kui soovite lisada bibliograafiat, siis valige teine stiil. +integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password. + integration.replace=Asendada see Zotero väli? integration.missingItem.single=See kirje ei ole enam Zotero andmebaasis. Kas soovite valida mõne teise kirje? integration.missingItem.multiple=Kirje %1$S ei ole enam Zotero andmebaasis. Kas soovite valida mõne teise kirje? integration.missingItem.description=Vajutades "Ei" kustutate väljakoodid viidetele, mis sisaldavad seda kirjet. Tsiteeringu tekst säilib, aga bibliograafiast kirje kustutatakse. integration.removeCodesWarning=Väljakoodide eemaldamine ei luba Zoterol enam uuendada selles dokumendis viiteid ja bibliograafiaid. Olete selles toimingus kindel? integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue? +integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document. integration.corruptField=Zotero väljakood, mis vastab sellele kirjele, on vigane. Kas soovite kirje uuesti valida. integration.corruptField.description=Vajutades "Ei" kustutate väljakoodid viidetele, mis sisaldavad seda kirjet. Tsiteeringu tekst säilib, aga kirje bibliograafiast kirje võib kustuda. integration.corruptBibliography=Zotero väljakood, mis vastab sellele bibliograafiale, on vigane. Kas soovite bibliograafia taasluua? integration.corruptBibliography.description=Kõik kirjed tekstis ilmuvad uude bibliograafiasse, kuid muudatused, mida tegite "Toimeta bibliograafiat" all, lähevad kaotsi. + styles.installStyle=Paigaldada stiil "%1$S" asukohast %2$S? styles.updateStyle=uuendada olemasolevat stiili "%1$S" stiiliks "%2$S" asukohast %3$S? styles.installed=Stiili "%S" paigaldamine õnnestus. @@ -542,6 +607,7 @@ styles.installError=%S näib olevat vigane. styles.installSourceError=%1$S viitab vigasele või puuduvale CSL failile %2$S. styles.deleteStyle=Olete kindel, et soovite stiili "%1$S" kustutada? styles.deleteStyles=Olete kindel, et soovite neid stiile kustutada? + sync.cancel=Lõpeta sync sync.openSyncPreferences=Sync eelistused sync.resetGroupAndSync=Algseadista Grupp ja Sync @@ -549,6 +615,7 @@ sync.removeGroupsAndSync=Eemalda Grupid ja Sync sync.localObject=Kohalik objekt sync.remoteObject=Serveri objekt sync.mergedObject=Liidetud objekt + sync.error.usernameNotSet=Kasutajanimi ei ole määratud sync.error.passwordNotSet=Salasõna ei ole määratud sync.error.invalidLogin=Vigane kasutajanimi või salasõna @@ -562,6 +629,7 @@ sync.error.groupWillBeReset=Kui jätkate, taastatakse grupi raamatukogu sellest sync.error.copyChangedItems=Kui soovite salvestada tehtud muudatused kuhugi mujale või taodelda muutmisõigust grupi administraatori käest, katkestage sünkroonimine. sync.error.manualInterventionRequired=Automaatne sünkroonimine põhjustas konflikti, mis nõuab teie sekkumist. sync.error.clickSyncIcon=Sünkroonimiseks vajutage sünkroonimise ikooni. + sync.status.notYetSynced=Sünkroonimist ei ole toimunud sync.status.lastSync=Viimane sünkroonimine: sync.status.loggingIn=Sünkroonimisserverisse sisselogimine @@ -570,6 +638,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Uuendatud andmete töötlemine sync.status.uploadingData=Andmete laadimine serverisse sync.status.uploadAccepted=Suhtlus serveriga sync.status.syncingFiles=Andmete sünkroonimine + sync.storage.kbRemaining=jäänud on %SKB sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S faili sync.storage.none=Midagi @@ -579,11 +648,11 @@ sync.storage.savedFile=Salvestatud fail sync.storage.serverConfigurationVerified=Serveri seadistamine kinnitatud sync.storage.fileSyncSetUp=Failide sünkroonimise seadistamine edukas sync.storage.openAccountSettings=Avada konto seaded + sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=Server %S ei ole kättesaadav sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Sellel aadressil ei ole teil õigust luua Zotero kataloogi: sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Palun kontrollida sünkroonimise seaded või võtke ühendust serveri administraatoriga. sync.storage.error.verificationFailed=%S konnitamine ebaõnnestus. Kontrollige sünkroonimise seaded Zotero seadete alt. -sync.storage.error.fileInUse=Fail "%S" on kasutuses ja seda ei saa uuendada. Palun sulgege fail või tehke arvutile alglaadimine ning proovige siis uuesti. sync.storage.error.fileNotCreated=Faili "%S" ei ole võimalik Zotero hoidlas luua. sync.storage.error.fileEditingAccessLost=Teil ei ole enam ligipääsu Zotero grupp "%S"-le ning lisatud või muudetud faile ei ole võimaik serverisse sünkroniseerida. sync.storage.error.copyChangedItems=Kui soovite salvestada tehtud muudatused kuhugi mujale, katkestage sünkroonimine. @@ -598,14 +667,16 @@ sync.storage.error.webdav.permissionDenied=Teil puudub WebDAV serveris ligipää sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=Faili üleslaadimine ebaõnnestus, sest WebDAV serveris ei ole piisavalt ruumi. sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=%S ühendumisel tekkis SSL sertifikaadi viga. sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=%S ühendumisel tekkis SSL ühenduse viga. -sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo= Edasiseks infoks laadige WebDAV URL brauseris. -sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1= Zotero serveris teile eraldatud laoruum on täis saanud. Mõningaid faile ei laaditud üles, ülejäänud zotero andmeid aga sünkroonitakse endiselt. -sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2= Suurema laoruumi saamiseks vaadake enda zotero.org kontot. -sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1= Grupp '%S' on ära kasutanud serveris eraldatud laoruumi. Mõningaid faile ei laaditud üles, ülejäänud zotero andmeid aga sünkroonitakse endiselt. -sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2= Grupi omanik saab laoruumi suurendada. -sync.longTagFixer.saveTag= Salvestada lipik -sync.longTagFixer.saveTags= Salvestada lipikud -sync.longTagFixer.deleteTag= Kustutada lipik +sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Edasiseks infoks laadige WebDAV URL brauseris. +sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Zotero serveris teile eraldatud laoruum on täis saanud. Mõningaid faile ei laaditud üles, ülejäänud zotero andmeid aga sünkroonitakse endiselt. +sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=Suurema laoruumi saamiseks vaadake enda zotero.org kontot. +sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=Grupp '%S' on ära kasutanud serveris eraldatud laoruumi. Mõningaid faile ei laaditud üles, ülejäänud zotero andmeid aga sünkroonitakse endiselt. +sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=Grupi omanik saab laoruumi suurendada. + +sync.longTagFixer.saveTag=Salvestada lipik +sync.longTagFixer.saveTags=Salvestada lipikud +sync.longTagFixer.deleteTag=Kustutada lipik + proxies.multiSite=Multi-Site proxies.error=Info autentimise viga proxies.error.scheme.noHTTP=Proksid peavad algama "http://" või "https://" @@ -614,8 +685,14 @@ proxies.error.scheme.noHost=Multi-site proksi skeem peab sisaldama host variable proxies.error.scheme.noPath=Kehtiv proksi skeem peab sisaldama kas "path variable" (%p) või kataloogi ja failinime variaableid (%d and %f). proxies.error.host.proxyExists=Hosti jaoks on juba proksi defineeritud %1$S. proxies.error.scheme.invalid=Sisestatud proksi skeem ei ole kehtiv; see rakenduks kõigile hostidele. +proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S? +proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S. +proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S. +proxies.notification.enable.button=Enable... +proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... proxies.recognized.message=Selle poksi lisamine lubab Zoterol neilt lehekülgedelt salvestada kirjeid ja suunab edaspidi kõik päringud %1$S läbi %2$S. proxies.recognized.add=Proksi lisamine + recognizePDF.noOCR=PDF ei sisalda OCR-tuvastatud teksti. recognizePDF.couldNotRead=PDFist ei õnnetstu teksti lugeda. recognizePDF.noMatches=Sobivaid vasteid ei leitud. @@ -623,11 +700,13 @@ recognizePDF.fileNotFound=Faili ei leitud. recognizePDF.limit=Päringulimiit saavutatud. Palun hiljem uuesti proovida. recognizePDF.complete.label=Metaandmete kogumine lõppenud. recognizePDF.close.label=Sulgeda + rtfScan.openTitle=Faili valimine (RTF skänn) rtfScan.scanning.label=RTF dokumendi skänn... rtfScan.saving.label=RTF dokumendi formateerimine... rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf) rtfScan.saveTitle=Valige asukoht, kuhu formateeritud fail salvestada rtfScan.scannedFileSuffix=(Skännitud) + lookup.failure.title=Otsing luhtus lookup.failure.description=Zotero ei leidnud määratud identifikaatorit. Palun kontrollige identifikaatorit ja proovige uuesti. diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Gorde kaptura-irudiak web-orri batetik item bat sortzen duzuenetan"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Itema sortzen duzunean, gorde erlaziodun PDF eta bestelako fitxategiak automatikoki "> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Bildumen artean iemak kopiatzen dituzunean, horrekin batera kopiatuko dira:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Estilo gehialgo instalatu..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Teklatu-komandoak"> diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Zure "Firefox profile" karpeta erabili dataDir.selectDir=Datu-baseari kokalekua ezarri dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kokalekua ez dago hutsik dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Hautatu duzun kokalekua ez dago hutsik eta ez dirudi Zotero datu-base batena denik.\n\nSortu Zotero fitxategiak hemen hala ere? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Errore bat gertatu da Zotero abiatzekotan. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero datu-basea ezin izan da ireki. startupError.checkPermissions=Egiaztatu zure irakur eta idazteko baimenak Zotero fitxategiei dagokionez. startupError.zoteroVersionIsOlder=Zotero-ren bertsio hau zaharragoa da zure datu-basearekin lan egin duena baino. diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Shortcut Keys"> diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Käytä Firefoxin profiilikansiota dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kansio ei ole tyhjä dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä ilmeisesti Zoteron datakansio.\n\nLuodaanko Zoteron tiedot tähän kansioon siitä huolimatta? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Zoteron käynnistyksessä tapahtui virhe. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Faire une capture automatique de la page lors de la création d'éléments à partir de pages Web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Joindre automatiquement les fichers PDF associés lors de l'enregistrement d'un élément"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Ajouter automatiquement aux éléments des marqueurs grâce aux mots-clés et aux sujets"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groupes"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "En copiant des éléments entre des bibliothèques, inclure :"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Format de sortie"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Désactiver la copie rapide lorsqu'on fait glisser plus de"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Gestionnaire de styles"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Titre"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Mis à jour"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "Bibliothèque des services d'appel (CSL en anglais)"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obtenir des styles supplémentaires…"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Raccourcis clavier"> diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Utiliser le répertoire de profil de Firefox dataDir.selectDir=Sélectionner un répertoire de données Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Répertoire non vide dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Le répertoire que vous avez sélectionné n'est pas vide et ne semble pas être un répertoire de données Zotero.\n\nCréer néanmoins les fichiers Zotero dans ce répertoire ? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Une erreur s'est produite lors du démarrage de Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=La base de données de Zotero ne peut pas être ouverte. startupError.checkPermissions=Assurez-vous d'avoir des droits en lecture et écriture pour tous les fichiers dans le répertoire de données de Zotero. startupError.zoteroVersionIsOlder=Cette version de Zotero est plus ancienne que la version utilisée la dernière fois avec votre base de données. diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Tomar instantáneas automaticamente ao crear elementos a partir de páxinas da Rede"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Ao salvar os elementos adxuntar automaticamente os PDFs e outros arquivos asociados"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Etiquetar automaticamente os elementos con palabras crave e epígrafes temáticos"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupos"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Ao copiar elementos entre bibliotecas, incluir:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de Saída"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Inhabilitar Copia Rápida ao arrastrar máis de"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Estilos"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Xestor de Estilos"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Titulo"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Actualizado"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obter máis estilos..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Teclas Rápidas"> diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Usar directorio de perfís de Firefox dataDir.selectDir=Seleccione un directorio de datos de Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directorio non baleiro dataDir.selectedDirNonEmpty.text=O directorio que seleccionou non está baleiro e non parece ser un directorio de datos de Zotero.\n\nCrear arquivos de Zotero neste directorio de todos os xeitos? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Produciuse un erro ao iniciar Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Non pode abrirse a base de datos Zotero. startupError.checkPermissions=Asegúrese de ter permisos de lectura e escritura para todos os ficheiros no directorio de datos Zotero. startupError.zoteroVersionIsOlder=Esta versión do Zotero é máis vella que a versión utilizada por última vez coa súa base de datos. diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "פורמט פלט"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Shortcut Keys"> diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Use Firefox profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ספרייה אינה ריקה dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=.Zotero התרחשה שגיאה בעת הפעלת +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Shortcut Keys"> diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Use Firefox profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=There was an error starting Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Weboldalon alapuló elem létrehozásakor automatikus pillanatfelvétel készítése"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "A kapcsolódó PDF és más fájlok automatikus csatolása"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Kulcsszavak és tárgyszavak automatikus hozzárendelése címkeként"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Csoportok"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Amikor könyvtárak között másol elemeket, az alábbiakat másolja:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Kimeneti formátum"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "A gyorsmásolás kikapcsolása, amikor az elemek száma több, mint"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Stílusok"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Stíluskezelő"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Cím"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Frissítve"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "További stílusok telepítése..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Billentyűparancsok"> diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=A Firefox profilkönyvtár használata dataDir.selectDir=Válassza ki a Zotero adatokat tartalmazó mappát dataDir.selectedDirNonEmpty.title=A mappa nem üres dataDir.selectedDirNonEmpty.text=A kiválasztott mappa nem üres és nem tartalmaz Zotero adatokat.\n\nEnnek ellenére hozza létre a Zotero fájlokat? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Hiba a Zotero indítása közben. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Győződjön meg róla, hogy a Zotero az adatkönyvtár valamennyi fájlját írni és olvasni tudja. startupError.zoteroVersionIsOlder=A Zotero ezen változata régebbi, mint amit az adatbázis használ. diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Flýtihnappar"> diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Use Firefox profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=There was an error starting Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Scatta un&apos;istantanea degli elementi estratti dalle pagine web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Allega automaticamente file PDF o di altro tipo durante il salvataggio degli elementi"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Identifica automaticamente gli elementi attraverso parole chiave e oggetto"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato di output"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Scarica ulteriori stili..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Scorciatoie da tastiera"> diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Utilizza cartella del profilo di Firefox dataDir.selectDir=Selezionare una cartella dati di Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Cartella non vuota dataDir.selectedDirNonEmpty.text=La cartella selezionata non risulta vuota e non sembra essere una cartella dati di Zotero.\n\nCreare i file di Zotero comunque? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Errore in fase di avvio di Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "ウェブページのアイテムを作成するときに自動的にスナップショットを作成する"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "アイテムを作成するときに自動的に関連PDFや他のファイルを添付する"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "キーワードと件名標目のあるアイテムに自動的にタグを付ける"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "グループ"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "アイテムをコピーするとき、次を含む:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "出力形式"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "スタイルをダウンロードする..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "ショートカットキー"> diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Firefoxプロファイルフォルダを使用する dataDir.selectDir=Zoteroのデータフォルダを選択してください dataDir.selectedDirNonEmpty.title=選択されたフォルダが空ではない dataDir.selectedDirNonEmpty.text=選択されたフォルダが空ではなく、Zoteroのフォルダではないようです。\n\nこのフォルダにZoteroのファイルを作成してよろしいですか? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Zoteroを起動するときにエラーが発生しました。 +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "웹 페이지로 항목을 생성시 자동으로 스냅샷을 찍습니다"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "항목 저장시 PDF와 다른 파일의 조합을 자동으로 첨부합니다"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "핵심어와 표제를 가진 자동 태그 항목"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "그룹"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "출력 형식"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "다음 이상 끌을 경우 빠른 복사 동작 안함:"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "제목"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "갱신됨"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "추가 스타일 받기..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "단축키"> diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Firefox 프로필 디렉토리 사용 dataDir.selectDir=Zotero 데이터 디렉토리 선택 dataDir.selectedDirNonEmpty.title=디렉토리 비어있지 않음 dataDir.selectedDirNonEmpty.text=선택한 디렉토리는 비어 있지 않고 Zotero 데이터 디렉토리인 것처럼 보이지 않습니다.\n\n이 디렉토리 안에 Zotero 파일을 어떻게든 생성하겠습니까? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Zotero 시작중 오류가 존재 합니다. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero 데이터베이스를 열 수 없습니다. startupError.checkPermissions=Zotero 자료 디렉토리 내 모든 파일을 읽고 쓸 수 있는 권한을 가지고 있는지 확실하게 확인하세요. startupError.zoteroVersionIsOlder=이 버전의 Zotero는 데이터베이스가 마지막으로 사용된 버전보다 오래되었습니다. diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Shortcut Keys"> diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Use Firefox profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=There was an error starting Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta snapshot automatisk når du genererer elementer fra nettsider"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Lagre assosierte PDF-filer og andre filer når du lagrer elementer"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Legg til tagger automatisk når elementer inneholder nøkkel- og emneord i hodeteksten"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Utdata-format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Hent flere stiler..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Hurtigtaster"> diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Bruk profilmappen til Firefox dataDir.selectDir=Velg en datamappe dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappen er ikke tom dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappen du valgte er ikke tom og ser ikke ut til å være en Zotero-datamappe.\n\nSkal Zotero likevel opprette datafiler i denne mappen? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Det oppstod en feil ved oppstarten av Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Neem automatisch snapshots bij het maken van objecten van webpagina's"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Voeg automatisch bijbehorende PDF's en andere bestanden toe bij het opslaan van objecten"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Objecten automatisch labelen met trefwoorden en onderwerpen"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groepen"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Bij het kopiëren van objecten tussen bibliotheken, kopieer ook:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Uitvoerformaat"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Snelle kopie uitzetten bij het verslepen van meer dan"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Stijlen"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Stijlmanager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Titel"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Bijgewerkt"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Meer stijlen installeren..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Sneltoetsen"> diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Firefox profiel-map gebruiken dataDir.selectDir=Selecteer opslagmap voor Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Map niet leeg dataDir.selectedDirNonEmpty.text=De map die u selecteerde is niet leeg and lijkt geen Zotero opslagmap te zijn.\n\nWilt u Zotero toch bestanden aan laten maken in deze map? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Er is een fout opgetreden bij het starten van Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=De Zotero-database kan niet geopend worden. startupError.checkPermissions=Zorg ervoor dat u lees- en schrijf-toegangsrechten heeft voor alle bestanden in de Zotero opslagmap. startupError.zoteroVersionIsOlder=Deze versie van Zotero is ouder dan de hiervoor met uw database gebruikte versie. diff --git a/chrome/locale/nn-NO/preferences.dtd b/chrome/locale/nn-NO/preferences.dtd @@ -1,167 +0,0 @@ -<!ENTITY zotero.preferences.title "Innstillingar for Zotero"> - -<!ENTITY zotero.preferences.default "Standard:"> -<!ENTITY zotero.preferences.items "items"> -<!ENTITY zotero.preferences.period "."> - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Generelt"> - -<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Brukargrensesnitt"> -<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Ikon på statuslinje:"> -<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Ingen"> -<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Skriftstorleik"> -<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Liten"> -<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium"> -<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Stor"> -<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Note font size:"> - -<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Diverse"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Sjekk automatisk for oppdaterte omsetjarar"> -<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Oppdater no"> -<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Rapporter øydelagte nettstadomsetjarar"> -<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Allow zotero.org to customize content based on current Zotero version"> -<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "If enabled, the current Zotero version will be added to HTTP requests to zotero.org."> -<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Bruk Zotero for nedlasta RIDAST/Refer-filer"> -<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta snapshot automatisk når du genererer element frå nettsider"> -<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Lagrar assosierte PDF-filer og andre filer når du lagrar element"> -<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Legg til taggar automatisk når element inneheld nøkkel- og emneord i hovudteksta"> - -<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> -<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> -<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "child notes"> -<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "child snapshots and imported files"> -<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links"> - -<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "Opne URL"> - -<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Leit etter &quot;resolvers&quot;"> -<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Egendefinert..."> -<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:"> -<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versjon:"> - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Brukarnamn:"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Passord:"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "Om filsynkronisering"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history."> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server."> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all servar data and overwrite with local Zotero data."> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Force checking of the storage server for all local attachment files."> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset..."> - - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Søk"> -<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Fulltekst-mellomlager"> -<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "PDF-registrering"> -<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Registerstatistikk"> - -<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indeksert:"> -<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Delvis:"> -<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Uregistrert:"> -<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Ord:"> - -<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Maksimalt tal teikn som skal indekserast per fil:"> -<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Maksimalt tal sider som skal indekserast per fil:"> - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Eksporter"> - -<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Siteringsval"> -<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Inkluderer URL til trykte artiklar i referansane"> -<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Når dette alternativet ikkje er valt, vil Zotero berre oppgje URL til tidsskriftet, magasinet eller avisa, dersom artikkelen er registrert utan sidetal."> - -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Snøgg-kopi"> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Standard utdata-format:"> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopier som HTML"> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Obs: Riktekst-formatering vert borte i Mac OS X."> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Innstillingar"> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domene/stig"> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(t.d. wikipedia.org)"> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Utdata-format"> -<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> - - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Stilar"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Stilhandsamar"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> -<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Hent fleire stilar..."> - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Snøggtastar"> - -<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Opne/lukk Zotero-panelet"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Fullskjerm av/på"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Bibliotek"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Hurtigsøk"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Lag eit nytt element"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Lag eit nytt notat"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Slå taggveljaren av/på"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopier dei valde siteringane til utklipptavla."> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopier dei valde elementa til utklipptavla."> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import from Clipboard"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Forsøk å overstyra snøggtastar i konflikt"> -<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Endringar gjeld berre for nye vindauge"> - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies"> - -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information."> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparently redirect requests through previously used proxies"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains "> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme"> - -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)"> -<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string"> - -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avansert"> - -<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding"> -<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding"> -<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export"> - -<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Lagringsplass"> -<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Bruk profilmappa til Firefox."> -<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egendefinert:"> -<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vel..."> -<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis datamappe"> - -<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Vedlikehald av database"> -<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Kontrollar databasen"> -<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Nullstill omsetjarar og stilar..."> -<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Nullstill omsetjarar..."> -<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Nullstill stilar..."> - -<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Debug Output Logging"> -<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Debug output can help Zotero developers diagnose problems in Zotero. Debug logging will slow down Zotero, so you should generally leave it disabled unless a Zotero developer requests debug output."> -<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "lines logged"> -<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Enable after restart"> -<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "View Output"> -<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Clear Output"> -<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Submit to Zotero Server"> diff --git a/chrome/locale/nn-NO/timeline.properties b/chrome/locale/nn-NO/timeline.properties @@ -1,21 +0,0 @@ -general.title=Zotero-tidslinje -general.filter=Filter: -general.highlight=Merk: -general.clearAll=Fjern alt -general.jumpToYear=Gå til år: -general.firstBand=Første bind: -general.secondBand=Andre bind: -general.thirdBand=Tredje bind: -general.dateType=Datotype: -general.timelineHeight=Høgd på tidslinja: -general.fitToScreen=Tilpass til skjermen - -interval.day=Dag -interval.month=Månad -interval.year=År -interval.decade=Tiår -interval.century=Århundre -interval.millennium=Årtusen - -dateType.published=Publiseringsdato -dateType.modified=Endringsdato diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero.properties @@ -1,702 +0,0 @@ -extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Neste generasjons forskingsverkty - -general.success=Success -general.error=Feil -general.warning=Advarsel -general.dontShowWarningAgain=Ikkje vis denne advarselen igjen. -general.browserIsOffline=%S er for augneblunken i frakobla modus. -general.locate=Lokaliser... -general.restartRequired=Omstart er naudsynt -general.restartRequiredForChange=Firefox må startast om att før endringa trer i kraft. -general.restartRequiredForChanges=Firefox må startast om att starta før endringane trer i kraft. -general.restartNow=Start om no -general.restartLater=Start om seinare -general.errorHasOccurred=Ein feil oppstod. -general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred. -general.restartFirefox=Ver god og start Firefox om att. -general.restartFirefoxAndTryAgain=Start Firefox om att og prøv på nytt. -general.checkForUpdate=Sjå etter oppdatering -general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone. -general.install=Installer -general.updateAvailable=Oppdatering tilgjengeleg -general.upgrade=Oppgrader -general.yes=Ja -general.no=Nei -general.passed=Lukkast -general.failed=Feila -general.and=og -general.accessDenied=Access Denied -general.permissionDenied=Permission Denied -general.character.singular=character -general.character.plural=characters -general.create=Create -general.seeForMoreInformation=See %S for more information. -general.enable=Enable -general.disable=Disable - -general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. -general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it vert hatt finished. -general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again. - -install.quickStartGuide=Rask innføring -install.quickStartGuide.message.welcome=Velkomen til Zotero! -install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources. -install.quickStartGuide.message.thanks=Takk for at du installerte Zotero. - -upgrade.failed.title=Upgrade Failed -upgrade.failed=Oppgradering av Zotero-databasen mislukkast: -upgrade.advanceMessage=Vel %S for å oppgradera no. -upgrade.dbUpdateRequired=The Zotero database must be updated. -upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue. -upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool -upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. -upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer. - -errorReport.reportError=Report Error... -errorReport.reportErrors=Rapporter feil... -errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera denne feilen ved å velja "%S" frå Handling-menyen (tannhjulet). -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred since starting %S: -errorReport.advanceMessage=Vel %S for å senda ein feilrapport til Zotero-utviklarane. -errorReport.stepsToReproduce=Trinn for å reprodusera feilen: -errorReport.expectedResult=Forventa resultat: -errorReport.actualResult=Faktisk resultat: - -dataDir.notFound=Zoteros datamappe vart ikkje funnet. -dataDir.previousDir=Førre mappe: -dataDir.useProfileDir=Bruk profilmappa til Firefox -dataDir.selectDir=Vel ei datamappe -dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappa er ikkje tom -dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappa du valde er ikkje tom og ser ikkje ut til å vera ei Zotero-datamappe.\n\nSkal Zotero likevel oppretta datafiler i denne mappa? - -startupError=Det oppstod ein feil ved oppstart av Zotero. -startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. -startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. -startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. -startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latast version from zotero.org. -startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Current version: %S -startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error - -date.relative.secondsAgo.one=1 second ago -date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconds ago -date.relative.minutesAgo.one=1 minute ago -date.relative.minutesAgo.multiple=%S minutes ago -date.relative.hoursAgo.one=1 hour ago -date.relative.hoursAgo.multiple=%S hours ago -date.relative.daysAgo.one=1 day ago -date.relative.daysAgo.multiple=%S days ago -date.relative.yearsAgo.one=1 year ago -date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago - -pane.collections.delete=Er du sikker på at du vil sletta den valde samlinga? -pane.collections.deleteSearch=Er du sikker på at du vil sletta det valde søket? -pane.collections.emptyTrash=Are you sura you want to permanently remove items in the Trash? -pane.collections.newCollection=Ny samling -pane.collections.name=Oppgje eit namn på denne samlinga: -pane.collections.newSavedSeach=Nytt lagra søk -pane.collections.savedSearchName=Oppgje namn på dette lagra søket: -pane.collections.rename=Gje samlinga nytt namn: -pane.collections.library=Biblioteket mitt -pane.collections.trash=Trash -pane.collections.untitled=Utan tittel - -pane.collections.menu.rename.collection=Gje samlinga nytt namn... -pane.collections.menu.edit.savedSearch=Rediger lagra søk -pane.collections.menu.remove.collection=Fjern samling... -pane.collections.menu.remove.savedSearch=Fjern lagra søk... -pane.collections.menu.export.collection=Eksporter samling... -pane.collections.menu.export.savedSearch=Eksportar lagra søk... -pane.collections.menu.createBib.collection=Opprett bibliografi frå samling... -pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Opprett bibliografi frå lagra søk... - -pane.collections.menu.generateReport.collection=Lag rapport frå samling... -pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Lag rapport frå lagra søk... - -pane.tagSelector.rename.title=Gje taggen nytt namn -pane.tagSelector.rename.message=Skriv inn nytt namn for denne taggen.\n\nTaggen vert endra i alle tilknytta element. -pane.tagSelector.delete.title=Slett tagg -pane.tagSelector.delete.message=Er du sikker på at du vil sletta denne taggen?\n\nTaggen vert fjerna frå alle element. -pane.tagSelector.numSelected.none=0 taggar valt -pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tagg valt -pane.tagSelector.numSelected.plural=%S taggar valt - -pane.items.loading=Lastar elementliste... -pane.items.trash.title=Move to Trash -pane.items.trash=Are you sure you want to move the selected item to the Trash? -pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to the Trash? -pane.items.delete.title=Slett -pane.items.delete=Er du sikker på at du vil sletta det valde elementet? -pane.items.delete.multiple=Er du sikker på at du vil sletta dei valde elementa? -pane.items.menu.remove=Slett valt element -pane.items.menu.remove.multiple=Slett valde element -pane.items.menu.erase=Slett valt element frå bibliotek... -pane.items.menu.erase.multiple=Slett valde element frå bibliotek... -pane.items.menu.export=Eksporter valt element... -pane.items.menu.export.multiple=Eksportar valde element... -pane.items.menu.createBib=Lag bibliografi frå valt element... -pane.items.menu.createBib.multiple=Lag bibliografi frå valde element... -pane.items.menu.generateReport=Lag rapport frå valt element... -pane.items.menu.generateReport.multiple=Lag rapport frå valde element... -pane.items.menu.reindexItem=Registrer elementet på nytt -pane.items.menu.reindexItem.multiple=Registrer elementa på nytt -pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF -pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs -pane.items.menu.createParent=Create Parent Item from Selected Item -pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items from Selected Items -pane.items.menu.renameAttachments=Rename File from Parent Metadata -pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rename host file from Parent Metadata - -pane.items.letter.oneParticipant=Brev til %S -pane.items.letter.twoParticipants=Brev til %S og %S -pane.items.letter.threeParticipants=Brev til %S, %S og %S -pane.items.letter.manyParticipants=Brev til %S mfl. -pane.items.interview.oneParticipant=Intervju av %S -pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S og %S -pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S og %S -pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S mfl. - -pane.item.selected.zero=Ingen element er valde -pane.item.selected.multiple=%S element er valde - -pane.item.goToURL.online.label=Vis -pane.item.goToURL.online.tooltip=Gå til dette elementet på Internett -pane.item.goToURL.snapshot.label=Viser snapshot -pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Viser snapshot for dette elementet -pane.item.changeType.title=Endre elementtype -pane.item.changeType.text=Vil du verkeleg forandra elementtypen?\n\nDei følgjande vil bli sletta: -pane.item.defaultFirstName=først -pane.item.defaultLastName=sist -pane.item.defaultFullName=fullt namn -pane.item.switchFieldMode.one=Byt til eitt felt -pane.item.switchFieldMode.two=Byt til to felt -pane.item.notes.untitled=Notat utan tittel -pane.item.notes.delete.confirm=Er du sikker på at du vil sletta dette notatet? -pane.item.notes.count.zero=%S notat: -pane.item.notes.count.singular=%S notat: -pane.item.notes.count.plural=%S notat: -pane.item.attachments.rename.title=Ny tittel: -pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Gje nytt namn til tilknytta fil -pane.item.attachments.rename.error=Ein feil oppstod medan filnamnet vart endra. -pane.item.attachments.view.link=Viser side -pane.item.attachments.view.snapshot=Viser snapshot -pane.item.attachments.view.file=Vis fil -pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fann ikkje fila -pane.item.attachments.fileNotFound.text=Den tilknytta fila vart ikkje funnen.\n\nDen kan ha vorte flytta eller sletta utanom og utanfor Zoteros kontroll. -pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på at du vil sletta dette vedlegget? -pane.item.attachments.count.zero=%S vedlegg: -pane.item.attachments.count.singular=%S vedlegg: -pane.item.attachments.count.plural=%S vedlegg: -pane.item.attachments.select=Vel ei fil -pane.item.noteEditor.clickHere=Klikk her -pane.item.tags=Taggar: -pane.item.tags.count.zero=%S taggar: -pane.item.tags.count.singular=%S tagg: -pane.item.tags.count.plural=%S taggar: -pane.item.tags.icon.user=Brukerdefinert tagg: -pane.item.tags.icon.automatic=Automatisk tagg: -pane.item.related=Relatert: -pane.item.related.count.zero=%S relaterte: -pane.item.related.count.singular=%S relatert: -pane.item.related.count.plural=%S relaterte: - -noteEditor.editNote=Rediger notat - -itemTypes.note=Notat -itemTypes.attachment=Vedlegg -itemTypes.book=Bok -itemTypes.bookSection=Del av bok -itemTypes.journalArticle=Tidsskriftartikkel -itemTypes.magazineArticle=Magasinartikkel -itemTypes.newspaperArticle=Avisartikkel -itemTypes.thesis=Avhandling -itemTypes.letter=Brev -itemTypes.manuscript=Manuskript -itemTypes.interview=Intervju -itemTypes.film=Film -itemTypes.artwork=Kunstverk -itemTypes.webpage=Nettside -itemTypes.report=Rapport -itemTypes.bill=Lovforslag -itemTypes.case=Sak -itemTypes.hearing=Høyring -itemTypes.patent=Patent -itemTypes.statute=Statutt -itemTypes.email=E-post -itemTypes.map=Kart -itemTypes.blogPost=Blogginnlegg -itemTypes.instantMessage=Snøggmelding -itemTypes.forumPost=Foruminnlegg -itemTypes.audioRecording=Lydopptak -itemTypes.presentation=Presentasjon -itemTypes.videoRecording=Videoopptak -itemTypes.tvBroadcast=TV-sending -itemTypes.radioBroadcast=Radiosending -itemTypes.podcast=Podkast -itemTypes.computerProgram=Dataprogram -itemTypes.conferencePaper=Konferanseinnlegg -itemTypes.document=Dokument -itemTypes.encyclopediaArticle=Artikkel i oppslagsverk -itemTypes.dictionaryEntry=Ordbokoppslag - -itemFields.itemType=Type -itemFields.title=Tittel -itemFields.dateAdded=Lagt til -itemFields.dateModified=Sist endra -itemFields.source=Kilde -itemFields.notes=Notat -itemFields.tags=Taggar -itemFields.attachments=Vedlegg -itemFields.related=Relaterte -itemFields.url=URL -itemFields.rights=Rettar -itemFields.series=Serie -itemFields.volume=Volum -itemFields.issue=Nummer -itemFields.edition=Utgåve -itemFields.place=Stad -itemFields.publisher=Utgjevar -itemFields.pages=Sider -itemFields.ISBN=ISBN -itemFields.publicationTitle=Publikasjon -itemFields.ISSN=ISSN -itemFields.date=Dato -itemFields.section=Seksjon -itemFields.callNumber=Plass-signatur -itemFields.archiveLocation=Lokalisering i arkiv -itemFields.distributor=Distributør -itemFields.extra=Ekstra -itemFields.journalAbbreviation=Tidsskriftforkorting -itemFields.DOI=DOI -itemFields.accessDate=Aksessert -itemFields.seriesTitle=Serietittel -itemFields.seriesText=Serietekst -itemFields.seriesNumber=Serienummer -itemFields.institution=Institusjon -itemFields.reportType=Rapporttype -itemFields.code=Kode -itemFields.session=Sesjon -itemFields.legislativeBody=Lovgjevande organ -itemFields.history=Historie -itemFields.reporter=Reporter -itemFields.court=Rett -itemFields.numberOfVolumes=# av volum -itemFields.committee=Komité -itemFields.assignee=Fullmektig -itemFields.patentNumber=Patentnummer -itemFields.priorityNumbers=Prioritetnummer -itemFields.issueDate=Kjennelsesdato -itemFields.references=Referansar -itemFields.legalStatus=Rettsleg status -itemFields.codeNumber=Tekst nummer -itemFields.artworkMedium=Medium -itemFields.number=Nummer -itemFields.artworkSize=Kunstverk-storleik -itemFields.libraryCatalog=Library Catalog -itemFields.videoRecordingFormat=Format -itemFields.interviewMedium=Medium -itemFields.letterType=Type -itemFields.manuscriptType=Type -itemFields.mapType=Type -itemFields.scale=Skala -itemFields.thesisType=Type -itemFields.websiteType=Nettstadtype -itemFields.audioRecordingFormat=Format -itemFields.label=Plateselskap -itemFields.presentationType=Type -itemFields.meetingName=Møtenamn -itemFields.studio=Studio -itemFields.runningTime=Lengd -itemFields.network=Nettverk -itemFields.postType=Posttype -itemFields.audioFileType=Filtype -itemFields.version=Versjon -itemFields.system=System -itemFields.company=Selskap -itemFields.conferenceName=Namnet på konferansen -itemFields.encyclopediaTitle=Tittelen på oppslagverket -itemFields.dictionaryTitle=Tittelen på ordboka -itemFields.language=Språk -itemFields.programmingLanguage=Språk -itemFields.university=Universitet -itemFields.abstractNote=Samandrag -itemFields.websiteTitle=Tittelen til nettsida -itemFields.reportNumber=Rapportnummer -itemFields.billNumber=Lov-nummer -itemFields.codeVolume=Lov-volum -itemFields.codePages=Sider i tekst -itemFields.dateDecided=Avgjort (dato) -itemFields.reporterVolume=Reporter volum -itemFields.firstPage=Første side -itemFields.documentNumber=Dokumentnummer -itemFields.dateEnacted=Innført (dato) -itemFields.publicLawNumber=Offentleg lov, nummer -itemFields.country=Land -itemFields.applicationNumber=Program-nummer -itemFields.forumTitle=Forum-/listserv-tittel -itemFields.episodeNumber=Episodenummer -itemFields.blogTitle=Bloggtittel -itemFields.medium=Medium -itemFields.caseName=Saksnamn -itemFields.nameOfAct=Namn på lova -itemFields.subject=Emne -itemFields.proceedingsTitle=Sakstittel -itemFields.bookTitle=Boktittel -itemFields.shortTitle=Kort tittel -itemFields.docketNumber=Docket Number -itemFields.numPages=tal sider -itemFields.programTitle=Program Title -itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority -itemFields.filingDate=Filing Date -itemFields.genre=Genre -itemFields.archive=Archive - -creatorTypes.author=Forfattar -creatorTypes.contributor=Medforfatter -creatorTypes.editor=Redaktør -creatorTypes.translator=Omsetjar -creatorTypes.seriesEditor=Serieredaktør -creatorTypes.interviewee=Intervju med -creatorTypes.interviewer=Intervju -creatorTypes.director=Instruktør -creatorTypes.scriptwriter=Manusforfattar -creatorTypes.producer=Produsent -creatorTypes.castMember=Skodespelar -creatorTypes.sponsor=Sponsor -creatorTypes.counsel=Rådgjevar -creatorTypes.inventor=Oppfinnar -creatorTypes.attorneyAgent=Advokat/Agent -creatorTypes.recipient=Mottakar -creatorTypes.performer=Utøvar -creatorTypes.composer=Komponist -creatorTypes.wordsBy=Tekstar av -creatorTypes.cartographer=Kartograf -creatorTypes.programmer=Programmerar -creatorTypes.artist=Artist -creatorTypes.commenter=Kommentator -creatorTypes.presenter=Presentatør -creatorTypes.guest=Gjest -creatorTypes.podcaster=Podkastar -creatorTypes.reviewedAuthor=Meld forfattar -creatorTypes.cosponsor=Cosponsor -creatorTypes.bookAuthor=Bokforfattar - -fileTypes.webpage=Nettside -fileTypes.image=Bilete -fileTypes.pdf=PDF -fileTypes.audio=Lyd -fileTypes.video=Video -fileTypes.presentation=Presentasjon -fileTypes.document=Dokument - -save.attachment=Lagrar snapshot... -save.link=Lagrar lenkje... - -ingester.saveToZotero=Lagre i Zotero -ingester.scraping=Lagrar element... -ingester.scrapeComplete=Element lagra. -ingester.scrapeError=Kunne ikkje lagra element. -ingester.scrapeErrorDescription=Ein feil oppstod medan dette elementet vart freista lagra. Sjå %S for meir informasjon. -ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Kjende feil med omsetjaren -ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Lagring mislukkast på grunn av ein føregåande feil. - -db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd. -db.dbCorrupted.restart=Start Firefox på nytt for å freista ein automatisk gjenoppretting frå den siste tryggleikskopien. -db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd, og ingen automatisk tryggleikkopi er tilgjengeleg.\n\nEn ny database er generert. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa di. -db.dbRestored=Zotero-databasen '%1$S' ser ut til å vera skadd.\n\nDataene dine vart gjenoppretta frå den siste automatiske tryggleikskopien, generert %3$S, den %2$S. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa di. -db.dbRestoreFailed=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd, og eit forsøk på å gjenopprette frå siste tryggleikkopi mislukkast.\n\nEn ny database har vorte generert. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa. - -db.integrityCheck.passed=Ingen feil vart funne i databasen. -db.integrityCheck.failed=Det er oppdaga feil i Zotero-databasen! -db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors. - -zotero.preferences.update.updated=Oppdatert -zotero.preferences.update.upToDate=Oppdatert -zotero.preferences.update.error=Feil -zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=S "resolvers" funne -zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=S "resolver" funne -zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=S "resolvers" funne -zotero.preferences.search.rebuildIndex=Generer register på nytt -zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vil du generera registret på nytt? Dette kan ta eit bel.\n\nHvis du berre vil registrera element som ikkje allereie er registrert, bruk %S. -zotero.preferences.search.clearIndex=Tøm registret -zotero.preferences.search.clearWarning=Når registret er tømt, vil vedlagd material ikkje lenger vera søkbart.\n\n Internett-lenkjer kan berre registrerast på nytt ved å vitja den einskilde nettsida. For å halda på Internett-lenkjer, vel %S. -zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Tøm alt unntatt Internett-lenkjar -zotero.preferences.search.indexUnindexed=Registrer uregistrerte element -zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S er installert -zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S er IKKJE installert -zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=PDF-registrering krev verktøya %1$S og %2$S frå %3$S-prosjektet. -zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Zotero kan lasta ned og installera desse vertøyene frå zotero.org for einskilde plattformer. -zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Avanserte brukarar, som ynskjer å utføra manuell installasjon, kan sjå %S. -zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=dokumentasjon -zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Sjå etter installasjonsverktøy -zotero.preferences.search.pdf.downloading=Lastar ned... -zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=Verktøya %S er for tida ikkje tilgjengelege frå zotero.org til plattforma di. -zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Sjå instruksjonar om manuell installasjon i dokumentasjonen. -zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Tilgjengelege nedlastninger for %1$S frå %2$S: -zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Tilgjengelege oppdateringar for %1$S frå %2$S: -zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S, versjon %2$S -zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero kan automatisk installera han i Zoteros datamappe. -zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero kan automatisk installera desse verktøya i Zoteros datamappe. -zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Det oppstod ein feil då Zotero freista å lasta ned verktøya %S frå zotero.org. -zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prøv igjen seinare eller sjå dokumentasjonen for å installera manuelt. -zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografistil -zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportformat -zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snøgg-kopi gjer at du kan kopiera valde element til utklippstavla ved å trykkja ein hurtigtast (%S), eller ved å trekkja element til ein tekstboks på ei nettside. -zotero.preferences.styles.addStyle=Add Styles - -zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Nullstill omsetjarar og stilar -zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Alle stilar og omsetjarar, som er nye eller forandra, kjem til å verta fjerna. -zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Nullstill omsetjarar -zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller endra omsetjarar vert fjerna. -zotero.preferences.advanced.resetStyles=Nullstill stilar -zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller endra stilar vert fjerna. - -dragAndDrop.existingFiles=Dei følgjande filene fanst allereie i målmappa og vart ikkje kopierte: -dragAndDrop.filesNotFound=Dei følgjande filene vart ikkje funne og kunne ikkje kopierast: - -fileInterface.itemsImported=Importerer element... -fileInterface.itemsExported=Eksporterer element... -fileInterface.import=Importar -fileInterface.export=Eksportar -fileInterface.exportedItems=Eksporterte element -fileInterface.imported=Importert -fileInterface.fileFormatUnsupported=Ingen omsetjar vart funnen for den gjeldande fila. -fileInterface.untitledBibliography=Bibliografi utan tittel -fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografi -fileInterface.importError=Ein feil oppstod under importeringa av den valde fila. Du bør forsikra deg om at fila er gyldig før du prøver igjen. -fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard. -fileInterface.noReferencesError=Elementa du valde inneheld ingen referansar. Vel ein eller fleire referansar og prøv igjen. -fileInterface.bibliographyGenerationError=Ein feil oppstod under genereringa av bibliografien. Prøv igjen. -fileInterface.exportError=Ein feil oppstod under eksporteringa av den valde fila. - -advancedSearchMode=Avansert søkemodus — trykk Enter for å søkja. -searchInProgress=Søk pågår — vennligst vent. - -searchOperator.is=er -searchOperator.isNot=er ikkje -searchOperator.beginsWith=byrjar med -searchOperator.contains=inneheld -searchOperator.doesNotContain=inneheld ikkje -searchOperator.isLessThan=er mindre enn -searchOperator.isGreaterThan=er større enn -searchOperator.isBefore=er før -searchOperator.isAfter=er etter -searchOperator.isInTheLast=er i den siste - -searchConditions.tooltip.fields=Felt: -searchConditions.collection=Samling -searchConditions.savedSearch=Saved Search -searchConditions.itemTypeID=Elementtype -searchConditions.tag=Tagg -searchConditions.note=Notat -searchConditions.childNote=Underordna notat -searchConditions.creator=Namn -searchConditions.type=Type -searchConditions.thesisType=Avhandlingstype -searchConditions.reportType=Rapporttype -searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format -searchConditions.audioFileType=Lydfil-type -searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format -searchConditions.letterType=Brevtype -searchConditions.interviewMedium=Intervjumedium -searchConditions.manuscriptType=Manuskripttype -searchConditions.presentationType=Presentasjonstype -searchConditions.mapType=Karttype -searchConditions.medium=Medium -searchConditions.artworkMedium=Kunstmedium -searchConditions.dateModified=Sist endra -searchConditions.fulltextContent=Vedlegginnhald -searchConditions.programmingLanguage=Programmeringsspråk -searchConditions.fileTypeID=Vedlegget sin filtype -searchConditions.annotation=Kommentar - -fulltext.indexState.indexed=Registrert -fulltext.indexState.unavailable=Ukjent -fulltext.indexState.partial=Delvis - -exportOptions.exportNotes=Eksporter notat -exportOptions.exportFileData=Eksporter filer -charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 utan BOM) -charset.autoDetect=(auto detect) - -date.daySuffixes=., ., ., . -date.abbreviation.year=å -date.abbreviation.month=m -date.abbreviation.day=d -date.yesterday=i går -date.today=i dag -date.tomorrow=i morgon - -citation.multipleSources=Fleire kjelder... -citation.singleSource=Enkeltkjelde... -citation.showEditor=Vis handsamar... -citation.hideEditor=Skjul handsamar... - -report.title.default=Zotero-rapport -report.parentItem=Overordna element: -report.notes=Notat: -report.tags=Taggar: - -annotations.confirmClose.title=Er du sikker på at du vil lukka denne kommentaren? -annotations.confirmClose.body=All tekst vert borte. -annotations.close.tooltip=Slett kommentar -annotations.move.tooltip=Flytt kommentar -annotations.collapse.tooltip=Skjul kommentar -annotations.expand.tooltip=Vis kommentar -annotations.oneWindowWarning=Kommentarar til eit snapshot kan berre opnast i eitt nettlesarvindauge samstundes. Dette snapshotet vert opna utan kommentarar. - -integration.fields.label=Felt -integration.referenceMarks.label=Referansefelt -integration.fields.caption=Microsoft Words felt er i mindre grad utsett for utilsikta endringar, men kan ikkje delast med OpenOffice. -integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx fila format. -integration.referenceMarks.caption=Referansefelta i OpenOffice er i mindre grad utsett for utilsikta endringar, men kan ikkje delast med Microsoft Word. -integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved in the .odt fila format. - -integration.regenerate.title=Ynskjer du å laga tilvisinga på nytt? -integration.regenerate.body=Du mistar dei forandringane som er gjorde i referanse-behandlaren. -integration.regenerate.saveBehavior=Alltid bruk dette utvalet. - -integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography? -integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography. -integration.revertAll.button=Revert All -integration.revert.title=Are you sura you want to revert this edit? -integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style. -integration.revert.button=Revert -integration.removeBibEntry.title=The selected references is cited within your document. -integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography? - -integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation -integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it? - -integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_vERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components. -integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or lèt. Please download the latest version of %2$S from zotero.org. -integration.error.title=Zotero Integration Error -integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again. -integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document. -integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation. -integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation. -integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here. -integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it. -integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style. -integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password. - -integration.replace=Replace this Zotero field? -integration.missingItem.single=This item no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item? -integration.missingItem.multiple=Item %1$S in this citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item? -integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography. -integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sura you want to continue? -integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in ordar to work with Zotero 2.0b7 or lèt. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sura you want to continue? -integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document. -integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, havast been corrupted. Would you like to reselect the item? -integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography. -integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography? -integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost. - -styles.installStyle=Installera stilen "%1$S" frå %2$S? -styles.updateStyle=Oppdatera den eksisterande stilen "%1$S" til "%2$S" frå %3$S? -styles.installed=Installasjon av stilen "%S" var vellukka. -styles.installError=%S does not appear to be a valid style file. -styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL fila at %2$S as its source. -styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"? -styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected style? - -sync.cancel=Cancel Sync -sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... -sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync -sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync -sync.localObject=Local Object -sync.remoteObject=Remote Object -sync.mergedObject=Merged Object - -sync.error.usernameNotSet=Username not set -sync.error.passwordNotSet=Password not set -sync.error.invalidLogin=Invalid username or password -sync.error.enterPassword=Please enter a password. -sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, likely due to a corrupted Firefox login manager database. -sync.error.loginManagerCorrupted2=Close Firefox, back up and delete signons.* from your Firefox profile, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. -sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress. -sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart Firefox. -sync.error.writeAccessLost=You no longer have write access to the Zotero group '%S', and vert filte you've added or edited cannot be synced to the server. -sync.error.groupWillBeReset=If you continue, your copy of the group will be reset to it sine state on the server, and local modifications to items and files will be lost. -sync.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, cancel the sync now. -sync.error.manualInterventionRequired=An automatic sync resulted in a conflict that requires manual intervention. -sync.error.clickSyncIcon=Click the sync icon to sync manually. - -sync.status.notYetSynced=Not yet synced -sync.status.lastSync=Last sync: -sync.status.loggingIn=Logging in to sync servar -sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server -sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data -sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server -sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server -sync.status.syncingFiles=Syncing files - -sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining -sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files -sync.storage.none=None -sync.storage.localFile=Local File -sync.storage.remoteFile=Remote File -sync.storage.savedFile=Saved File -sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified -sync.storage.fileSyncSetUp=File sync is successfully set up. -sync.storage.openAccountSettings=Open Account Settings - -sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=The server %S could not be reached. -sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=You do not have permission to create a Zotero directory at the following address: -sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your server administrator. -sync.storage.error.verificationFailed=%S verification failed. Verify your file sync settings in the Sync pane of the Zotero preferences. -sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory. -sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server. -sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now. -sync.storage.error.fileUploadFailed=File upload failed. -sync.storage.error.directoryNotFound=Directory not found -sync.storage.error.doesNotExist=%S does not exist. -sync.storage.error.createNow=Do you want to create it now? -sync.storage.error.enterWebDAVURL=Please enter a WebDAV URL. -sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S is not a valid WebDAV URL. -sync.storage.error.webdav.invalidLogin=The WebDAV servar did not accept the username and password you entered. -sync.storage.error.webdav.permissionDenied=You don't have permission to access %S on the WebDAV server. -sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=A fila upload failed due to insufficient space on the WebDAV server. -sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting to %S. -sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S. -sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information. -sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=You have reached your Zotero Fila Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server. -sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options. -sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server. -sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org. - -sync.longTagFixer.saveTag=Save Tag -sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags -sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag - -proxies.multiSite=Multi-Site -proxies.error=Information Validation Error -proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes musa start with "http://" or "https://" -proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org). -proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h). -proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f). -proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S. -proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts. -proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S? -proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S. -proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S. -proxies.notification.enable.button=Enable... -proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... -proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from it sine pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S. -proxies.recognized.add=Add Proxy - -recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text. -recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF. -recognizePDF.noMatches=No matching references found. -recognizePDF.fileNotFound=Fila not found. -recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later. -recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete. -recognizePDF.close.label=Close - -rtfScan.openTitle=Select a file to scan -rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document... -rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document... -rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf) -rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file -rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) - -lookup.failure.title=Lookup Failed -lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again. diff --git a/chrome/locale/nn-NO/about.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/about.dtd diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd @@ -0,0 +1,172 @@ +<!ENTITY zotero.preferences.title "Innstillingar for Zotero"> + +<!ENTITY zotero.preferences.default "Standard:"> +<!ENTITY zotero.preferences.items "items"> +<!ENTITY zotero.preferences.period "."> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Generelt"> + +<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Brukargrensesnitt"> +<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Ikon på statuslinje:"> +<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Ingen"> +<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Skriftstorleik"> +<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Liten"> +<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Medium"> +<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Stor"> +<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Note font size:"> + +<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Diverse"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Sjekk automatisk for oppdaterte omsetjarar"> +<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Oppdater no"> +<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Rapporter øydelagte nettstadomsetjarar"> +<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Allow zotero.org to customize content based on current Zotero version"> +<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "If enabled, the current Zotero version will be added to HTTP requests to zotero.org."> +<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Bruk Zotero for nedlasta RIDAST/Refer-filer"> +<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta snapshot automatisk når du genererer element frå nettsider"> +<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Lagrar assosierte PDF-filer og andre filer når du lagrar element"> +<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Legg til taggar automatisk når element inneheld nøkkel- og emneord i hovudteksta"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> + +<!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> +<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> +<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "child notes"> +<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "child snapshots and imported files"> +<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "child links"> + +<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "Opne URL"> + +<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Leit etter &quot;resolvers&quot;"> +<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Egendefinert..."> +<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:"> +<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versjon:"> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sync"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Brukarnamn:"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Passord:"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Zotero Sync Server"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Create Account"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Lost Password?"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sync automatically"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "File Syncing"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sync attachment files in My Library using"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sync attachment files in group libraries using Zotero storage"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "Om filsynkronisering"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "By using Zotero storage, you agree to become bound by its"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "terms and conditions"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Full Sync with Zotero Server"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Merge local Zotero data with data from the sync server, ignoring sync history."> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Zotero Server"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Erase all local Zotero data and restore from the sync server."> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all servar data and overwrite with local Zotero data."> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Force checking of the storage server for all local attachment files."> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset..."> + + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Søk"> +<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Fulltekst-mellomlager"> +<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "PDF-registrering"> +<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Registerstatistikk"> + +<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indeksert:"> +<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Delvis:"> +<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Uregistrert:"> +<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Ord:"> + +<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Maksimalt tal teikn som skal indekserast per fil:"> +<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Maksimalt tal sider som skal indekserast per fil:"> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Eksporter"> + +<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Siteringsval"> +<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Inkluderer URL til trykte artiklar i referansane"> +<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Når dette alternativet ikkje er valt, vil Zotero berre oppgje URL til tidsskriftet, magasinet eller avisa, dersom artikkelen er registrert utan sidetal."> + +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Snøgg-kopi"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Standard utdata-format:"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopier som HTML"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Obs: Riktekst-formatering vert borte i Mac OS X."> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Innstillingar"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domene/stig"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(t.d. wikipedia.org)"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Utdata-format"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> + +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Hent fleire stilar..."> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Snøggtastar"> + +<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Opne/lukk Zotero-panelet"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Fullskjerm av/på"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Bibliotek"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Hurtigsøk"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Lag eit nytt element"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Lag eit nytt notat"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Slå taggveljaren av/på"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopier dei valde siteringane til utklipptavla."> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopier dei valde elementa til utklipptavla."> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import from Clipboard"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Forsøk å overstyra snøggtastar i konflikt"> +<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Endringar gjeld berre for nye vindauge"> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies"> + +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Proxy Options"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero will transparently redirect requests through saved proxies. See the"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "proxy documentation"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "for more information."> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Transparently redirect requests through previously used proxies"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains "> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Configured Proxies"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Scheme"> + +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-Site"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Automatically associate new hosts"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "You may use the following variables in your proxy scheme:"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - The hostname of the proxied site (e.g., www.zotero.org)"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - The path of the proxied page excluding the leading slash (e.g., about/index.html)"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - The directory path (e.g., about/)"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - The filename (e.g., index.html)"> +<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - Any string"> + +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avansert"> + +<!ENTITY zotero.preferences.charset "Character Encoding"> +<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Import Character Encoding"> +<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Display character encoding option on export"> + +<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Lagringsplass"> +<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Bruk profilmappa til Firefox."> +<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Egendefinert:"> +<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Vel..."> +<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Vis datamappe"> + +<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Vedlikehald av database"> +<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Kontrollar databasen"> +<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Nullstill omsetjarar og stilar..."> +<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Nullstill omsetjarar..."> +<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Nullstill stilar..."> + +<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Debug Output Logging"> +<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Debug output can help Zotero developers diagnose problems in Zotero. Debug logging will slow down Zotero, so you should generally leave it disabled unless a Zotero developer requests debug output."> +<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "lines logged"> +<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Enable after restart"> +<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "View Output"> +<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Clear Output"> +<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Submit to Zotero Server"> diff --git a/chrome/locale/nn-NO/searchbox.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/searchbox.dtd diff --git a/chrome/locale/nn-NO/standalone.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/timeline.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/timeline.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +general.title=Zotero-tidslinje +general.filter=Filter: +general.highlight=Merk: +general.clearAll=Fjern alt +general.jumpToYear=Gå til år: +general.firstBand=Første bind: +general.secondBand=Andre bind: +general.thirdBand=Tredje bind: +general.dateType=Datotype: +general.timelineHeight=Høgd på tidslinja: +general.fitToScreen=Tilpass til skjermen + +interval.day=Dag +interval.month=Månad +interval.year=År +interval.decade=Tiår +interval.century=Århundre +interval.millennium=Årtusen + +dateType.published=Publiseringsdato +dateType.modified=Endringsdato diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -0,0 +1,712 @@ +extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Neste generasjons forskingsverkty + +general.success=Success +general.error=Feil +general.warning=Advarsel +general.dontShowWarningAgain=Ikkje vis denne advarselen igjen. +general.browserIsOffline=%S er for augneblunken i frakobla modus. +general.locate=Lokaliser... +general.restartRequired=Omstart er naudsynt +general.restartRequiredForChange=Firefox må startast om att før endringa trer i kraft. +general.restartRequiredForChanges=Firefox må startast om att starta før endringane trer i kraft. +general.restartNow=Start om no +general.restartLater=Start om seinare +general.errorHasOccurred=Ein feil oppstod. +general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred. +general.restartFirefox=Ver god og start Firefox om att. +general.restartFirefoxAndTryAgain=Start Firefox om att og prøv på nytt. +general.checkForUpdate=Sjå etter oppdatering +general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone. +general.install=Installer +general.updateAvailable=Oppdatering tilgjengeleg +general.upgrade=Oppgrader +general.yes=Ja +general.no=Nei +general.passed=Lukkast +general.failed=Feila +general.and=og +general.accessDenied=Access Denied +general.permissionDenied=Permission Denied +general.character.singular=character +general.character.plural=characters +general.create=Create +general.seeForMoreInformation=See %S for more information. +general.enable=Enable +general.disable=Disable + +general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. +general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it vert hatt finished. +general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again. + +install.quickStartGuide=Rask innføring +install.quickStartGuide.message.welcome=Velkomen til Zotero! +install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources. +install.quickStartGuide.message.thanks=Takk for at du installerte Zotero. + +upgrade.failed.title=Upgrade Failed +upgrade.failed=Oppgradering av Zotero-databasen mislukkast: +upgrade.advanceMessage=Vel %S for å oppgradera no. +upgrade.dbUpdateRequired=The Zotero database must be updated. +upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue. +upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool +upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. +upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer. + +errorReport.reportError=Report Error... +errorReport.reportErrors=Rapporter feil... +errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera denne feilen ved å velja "%S" frå Handling-menyen (tannhjulet). +errorReport.followingErrors=The following errors have occurred since starting %S: +errorReport.advanceMessage=Vel %S for å senda ein feilrapport til Zotero-utviklarane. +errorReport.stepsToReproduce=Trinn for å reprodusera feilen: +errorReport.expectedResult=Forventa resultat: +errorReport.actualResult=Faktisk resultat: + +dataDir.notFound=Zoteros datamappe vart ikkje funnet. +dataDir.previousDir=Førre mappe: +dataDir.useProfileDir=Bruk profilmappa til Firefox +dataDir.selectDir=Vel ei datamappe +dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappa er ikkje tom +dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappa du valde er ikkje tom og ser ikkje ut til å vera ei Zotero-datamappe.\n\nSkal Zotero likevel oppretta datafiler i denne mappa? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox + +startupError=Det oppstod ein feil ved oppstart av Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. +startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. +startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. +startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. +startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latast version from zotero.org. +startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Current version: %S +startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error + +date.relative.secondsAgo.one=1 second ago +date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconds ago +date.relative.minutesAgo.one=1 minute ago +date.relative.minutesAgo.multiple=%S minutes ago +date.relative.hoursAgo.one=1 hour ago +date.relative.hoursAgo.multiple=%S hours ago +date.relative.daysAgo.one=1 day ago +date.relative.daysAgo.multiple=%S days ago +date.relative.yearsAgo.one=1 year ago +date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago + +pane.collections.delete=Er du sikker på at du vil sletta den valde samlinga? +pane.collections.deleteSearch=Er du sikker på at du vil sletta det valde søket? +pane.collections.emptyTrash=Are you sura you want to permanently remove items in the Trash? +pane.collections.newCollection=Ny samling +pane.collections.name=Oppgje eit namn på denne samlinga: +pane.collections.newSavedSeach=Nytt lagra søk +pane.collections.savedSearchName=Oppgje namn på dette lagra søket: +pane.collections.rename=Gje samlinga nytt namn: +pane.collections.library=Biblioteket mitt +pane.collections.trash=Trash +pane.collections.untitled=Utan tittel + +pane.collections.menu.rename.collection=Gje samlinga nytt namn... +pane.collections.menu.edit.savedSearch=Rediger lagra søk +pane.collections.menu.remove.collection=Fjern samling... +pane.collections.menu.remove.savedSearch=Fjern lagra søk... +pane.collections.menu.export.collection=Eksporter samling... +pane.collections.menu.export.savedSearch=Eksportar lagra søk... +pane.collections.menu.createBib.collection=Opprett bibliografi frå samling... +pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Opprett bibliografi frå lagra søk... + +pane.collections.menu.generateReport.collection=Lag rapport frå samling... +pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Lag rapport frå lagra søk... + +pane.tagSelector.rename.title=Gje taggen nytt namn +pane.tagSelector.rename.message=Skriv inn nytt namn for denne taggen.\n\nTaggen vert endra i alle tilknytta element. +pane.tagSelector.delete.title=Slett tagg +pane.tagSelector.delete.message=Er du sikker på at du vil sletta denne taggen?\n\nTaggen vert fjerna frå alle element. +pane.tagSelector.numSelected.none=0 taggar valt +pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tagg valt +pane.tagSelector.numSelected.plural=%S taggar valt + +pane.items.loading=Lastar elementliste... +pane.items.trash.title=Move to Trash +pane.items.trash=Are you sure you want to move the selected item to the Trash? +pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to the Trash? +pane.items.delete.title=Slett +pane.items.delete=Er du sikker på at du vil sletta det valde elementet? +pane.items.delete.multiple=Er du sikker på at du vil sletta dei valde elementa? +pane.items.menu.remove=Slett valt element +pane.items.menu.remove.multiple=Slett valde element +pane.items.menu.erase=Slett valt element frå bibliotek... +pane.items.menu.erase.multiple=Slett valde element frå bibliotek... +pane.items.menu.export=Eksporter valt element... +pane.items.menu.export.multiple=Eksportar valde element... +pane.items.menu.createBib=Lag bibliografi frå valt element... +pane.items.menu.createBib.multiple=Lag bibliografi frå valde element... +pane.items.menu.generateReport=Lag rapport frå valt element... +pane.items.menu.generateReport.multiple=Lag rapport frå valde element... +pane.items.menu.reindexItem=Registrer elementet på nytt +pane.items.menu.reindexItem.multiple=Registrer elementa på nytt +pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF +pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs +pane.items.menu.createParent=Create Parent Item from Selected Item +pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items from Selected Items +pane.items.menu.renameAttachments=Rename File from Parent Metadata +pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rename host file from Parent Metadata + +pane.items.letter.oneParticipant=Brev til %S +pane.items.letter.twoParticipants=Brev til %S og %S +pane.items.letter.threeParticipants=Brev til %S, %S og %S +pane.items.letter.manyParticipants=Brev til %S mfl. +pane.items.interview.oneParticipant=Intervju av %S +pane.items.interview.twoParticipants=Intervju av %S og %S +pane.items.interview.threeParticipants=Intervju av %S, %S og %S +pane.items.interview.manyParticipants=Intervju av %S mfl. + +pane.item.selected.zero=Ingen element er valde +pane.item.selected.multiple=%S element er valde + +pane.item.goToURL.online.label=Vis +pane.item.goToURL.online.tooltip=Gå til dette elementet på Internett +pane.item.goToURL.snapshot.label=Viser snapshot +pane.item.goToURL.snapshot.tooltip=Viser snapshot for dette elementet +pane.item.changeType.title=Endre elementtype +pane.item.changeType.text=Vil du verkeleg forandra elementtypen?\n\nDei følgjande vil bli sletta: +pane.item.defaultFirstName=først +pane.item.defaultLastName=sist +pane.item.defaultFullName=fullt namn +pane.item.switchFieldMode.one=Byt til eitt felt +pane.item.switchFieldMode.two=Byt til to felt +pane.item.notes.untitled=Notat utan tittel +pane.item.notes.delete.confirm=Er du sikker på at du vil sletta dette notatet? +pane.item.notes.count.zero=%S notat: +pane.item.notes.count.singular=%S notat: +pane.item.notes.count.plural=%S notat: +pane.item.attachments.rename.title=Ny tittel: +pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Gje nytt namn til tilknytta fil +pane.item.attachments.rename.error=Ein feil oppstod medan filnamnet vart endra. +pane.item.attachments.view.link=Viser side +pane.item.attachments.view.snapshot=Viser snapshot +pane.item.attachments.view.file=Vis fil +pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fann ikkje fila +pane.item.attachments.fileNotFound.text=Den tilknytta fila vart ikkje funnen.\n\nDen kan ha vorte flytta eller sletta utanom og utanfor Zoteros kontroll. +pane.item.attachments.delete.confirm=Er du sikker på at du vil sletta dette vedlegget? +pane.item.attachments.count.zero=%S vedlegg: +pane.item.attachments.count.singular=%S vedlegg: +pane.item.attachments.count.plural=%S vedlegg: +pane.item.attachments.select=Vel ei fil +pane.item.noteEditor.clickHere=Klikk her +pane.item.tags=Taggar: +pane.item.tags.count.zero=%S taggar: +pane.item.tags.count.singular=%S tagg: +pane.item.tags.count.plural=%S taggar: +pane.item.tags.icon.user=Brukerdefinert tagg: +pane.item.tags.icon.automatic=Automatisk tagg: +pane.item.related=Relatert: +pane.item.related.count.zero=%S relaterte: +pane.item.related.count.singular=%S relatert: +pane.item.related.count.plural=%S relaterte: + +noteEditor.editNote=Rediger notat + +itemTypes.note=Notat +itemTypes.attachment=Vedlegg +itemTypes.book=Bok +itemTypes.bookSection=Del av bok +itemTypes.journalArticle=Tidsskriftartikkel +itemTypes.magazineArticle=Magasinartikkel +itemTypes.newspaperArticle=Avisartikkel +itemTypes.thesis=Avhandling +itemTypes.letter=Brev +itemTypes.manuscript=Manuskript +itemTypes.interview=Intervju +itemTypes.film=Film +itemTypes.artwork=Kunstverk +itemTypes.webpage=Nettside +itemTypes.report=Rapport +itemTypes.bill=Lovforslag +itemTypes.case=Sak +itemTypes.hearing=Høyring +itemTypes.patent=Patent +itemTypes.statute=Statutt +itemTypes.email=E-post +itemTypes.map=Kart +itemTypes.blogPost=Blogginnlegg +itemTypes.instantMessage=Snøggmelding +itemTypes.forumPost=Foruminnlegg +itemTypes.audioRecording=Lydopptak +itemTypes.presentation=Presentasjon +itemTypes.videoRecording=Videoopptak +itemTypes.tvBroadcast=TV-sending +itemTypes.radioBroadcast=Radiosending +itemTypes.podcast=Podkast +itemTypes.computerProgram=Dataprogram +itemTypes.conferencePaper=Konferanseinnlegg +itemTypes.document=Dokument +itemTypes.encyclopediaArticle=Artikkel i oppslagsverk +itemTypes.dictionaryEntry=Ordbokoppslag + +itemFields.itemType=Type +itemFields.title=Tittel +itemFields.dateAdded=Lagt til +itemFields.dateModified=Sist endra +itemFields.source=Kilde +itemFields.notes=Notat +itemFields.tags=Taggar +itemFields.attachments=Vedlegg +itemFields.related=Relaterte +itemFields.url=URL +itemFields.rights=Rettar +itemFields.series=Serie +itemFields.volume=Volum +itemFields.issue=Nummer +itemFields.edition=Utgåve +itemFields.place=Stad +itemFields.publisher=Utgjevar +itemFields.pages=Sider +itemFields.ISBN=ISBN +itemFields.publicationTitle=Publikasjon +itemFields.ISSN=ISSN +itemFields.date=Dato +itemFields.section=Seksjon +itemFields.callNumber=Plass-signatur +itemFields.archiveLocation=Lokalisering i arkiv +itemFields.distributor=Distributør +itemFields.extra=Ekstra +itemFields.journalAbbreviation=Tidsskriftforkorting +itemFields.DOI=DOI +itemFields.accessDate=Aksessert +itemFields.seriesTitle=Serietittel +itemFields.seriesText=Serietekst +itemFields.seriesNumber=Serienummer +itemFields.institution=Institusjon +itemFields.reportType=Rapporttype +itemFields.code=Kode +itemFields.session=Sesjon +itemFields.legislativeBody=Lovgjevande organ +itemFields.history=Historie +itemFields.reporter=Reporter +itemFields.court=Rett +itemFields.numberOfVolumes=# av volum +itemFields.committee=Komité +itemFields.assignee=Fullmektig +itemFields.patentNumber=Patentnummer +itemFields.priorityNumbers=Prioritetnummer +itemFields.issueDate=Kjennelsesdato +itemFields.references=Referansar +itemFields.legalStatus=Rettsleg status +itemFields.codeNumber=Tekst nummer +itemFields.artworkMedium=Medium +itemFields.number=Nummer +itemFields.artworkSize=Kunstverk-storleik +itemFields.libraryCatalog=Library Catalog +itemFields.videoRecordingFormat=Format +itemFields.interviewMedium=Medium +itemFields.letterType=Type +itemFields.manuscriptType=Type +itemFields.mapType=Type +itemFields.scale=Skala +itemFields.thesisType=Type +itemFields.websiteType=Nettstadtype +itemFields.audioRecordingFormat=Format +itemFields.label=Plateselskap +itemFields.presentationType=Type +itemFields.meetingName=Møtenamn +itemFields.studio=Studio +itemFields.runningTime=Lengd +itemFields.network=Nettverk +itemFields.postType=Posttype +itemFields.audioFileType=Filtype +itemFields.version=Versjon +itemFields.system=System +itemFields.company=Selskap +itemFields.conferenceName=Namnet på konferansen +itemFields.encyclopediaTitle=Tittelen på oppslagverket +itemFields.dictionaryTitle=Tittelen på ordboka +itemFields.language=Språk +itemFields.programmingLanguage=Språk +itemFields.university=Universitet +itemFields.abstractNote=Samandrag +itemFields.websiteTitle=Tittelen til nettsida +itemFields.reportNumber=Rapportnummer +itemFields.billNumber=Lov-nummer +itemFields.codeVolume=Lov-volum +itemFields.codePages=Sider i tekst +itemFields.dateDecided=Avgjort (dato) +itemFields.reporterVolume=Reporter volum +itemFields.firstPage=Første side +itemFields.documentNumber=Dokumentnummer +itemFields.dateEnacted=Innført (dato) +itemFields.publicLawNumber=Offentleg lov, nummer +itemFields.country=Land +itemFields.applicationNumber=Program-nummer +itemFields.forumTitle=Forum-/listserv-tittel +itemFields.episodeNumber=Episodenummer +itemFields.blogTitle=Bloggtittel +itemFields.medium=Medium +itemFields.caseName=Saksnamn +itemFields.nameOfAct=Namn på lova +itemFields.subject=Emne +itemFields.proceedingsTitle=Sakstittel +itemFields.bookTitle=Boktittel +itemFields.shortTitle=Kort tittel +itemFields.docketNumber=Docket Number +itemFields.numPages=tal sider +itemFields.programTitle=Program Title +itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority +itemFields.filingDate=Filing Date +itemFields.genre=Genre +itemFields.archive=Archive + +creatorTypes.author=Forfattar +creatorTypes.contributor=Medforfatter +creatorTypes.editor=Redaktør +creatorTypes.translator=Omsetjar +creatorTypes.seriesEditor=Serieredaktør +creatorTypes.interviewee=Intervju med +creatorTypes.interviewer=Intervju +creatorTypes.director=Instruktør +creatorTypes.scriptwriter=Manusforfattar +creatorTypes.producer=Produsent +creatorTypes.castMember=Skodespelar +creatorTypes.sponsor=Sponsor +creatorTypes.counsel=Rådgjevar +creatorTypes.inventor=Oppfinnar +creatorTypes.attorneyAgent=Advokat/Agent +creatorTypes.recipient=Mottakar +creatorTypes.performer=Utøvar +creatorTypes.composer=Komponist +creatorTypes.wordsBy=Tekstar av +creatorTypes.cartographer=Kartograf +creatorTypes.programmer=Programmerar +creatorTypes.artist=Artist +creatorTypes.commenter=Kommentator +creatorTypes.presenter=Presentatør +creatorTypes.guest=Gjest +creatorTypes.podcaster=Podkastar +creatorTypes.reviewedAuthor=Meld forfattar +creatorTypes.cosponsor=Cosponsor +creatorTypes.bookAuthor=Bokforfattar + +fileTypes.webpage=Nettside +fileTypes.image=Bilete +fileTypes.pdf=PDF +fileTypes.audio=Lyd +fileTypes.video=Video +fileTypes.presentation=Presentasjon +fileTypes.document=Dokument + +save.attachment=Lagrar snapshot... +save.link=Lagrar lenkje... + +ingester.saveToZotero=Lagre i Zotero +ingester.scraping=Lagrar element... +ingester.scrapeComplete=Element lagra. +ingester.scrapeError=Kunne ikkje lagra element. +ingester.scrapeErrorDescription=Ein feil oppstod medan dette elementet vart freista lagra. Sjå %S for meir informasjon. +ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Kjende feil med omsetjaren +ingester.scrapeErrorDescription.previousError=Lagring mislukkast på grunn av ein føregåande feil. + +db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd. +db.dbCorrupted.restart=Start Firefox på nytt for å freista ein automatisk gjenoppretting frå den siste tryggleikskopien. +db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd, og ingen automatisk tryggleikkopi er tilgjengeleg.\n\nEn ny database er generert. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa di. +db.dbRestored=Zotero-databasen '%1$S' ser ut til å vera skadd.\n\nDataene dine vart gjenoppretta frå den siste automatiske tryggleikskopien, generert %3$S, den %2$S. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa di. +db.dbRestoreFailed=Zotero-databasen '%S' ser ut til å vera skadd, og eit forsøk på å gjenopprette frå siste tryggleikkopi mislukkast.\n\nEn ny database har vorte generert. Den skadde fila vart lagra i Zotero-mappa. + +db.integrityCheck.passed=Ingen feil vart funne i databasen. +db.integrityCheck.failed=Det er oppdaga feil i Zotero-databasen! +db.integrityCheck.dbRepairTool=You can use the database repair tool at http://zotero.org/utils/dbfix to attempt to correct these errors. + +zotero.preferences.update.updated=Oppdatert +zotero.preferences.update.upToDate=Oppdatert +zotero.preferences.update.error=Feil +zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=S "resolvers" funne +zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=S "resolver" funne +zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=S "resolvers" funne +zotero.preferences.search.rebuildIndex=Generer register på nytt +zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vil du generera registret på nytt? Dette kan ta eit bel.\n\nHvis du berre vil registrera element som ikkje allereie er registrert, bruk %S. +zotero.preferences.search.clearIndex=Tøm registret +zotero.preferences.search.clearWarning=Når registret er tømt, vil vedlagd material ikkje lenger vera søkbart.\n\n Internett-lenkjer kan berre registrerast på nytt ved å vitja den einskilde nettsida. For å halda på Internett-lenkjer, vel %S. +zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Tøm alt unntatt Internett-lenkjar +zotero.preferences.search.indexUnindexed=Registrer uregistrerte element +zotero.preferences.search.pdf.toolRegistered=%S er installert +zotero.preferences.search.pdf.toolNotRegistered=%S er IKKJE installert +zotero.preferences.search.pdf.toolsRequired=PDF-registrering krev verktøya %1$S og %2$S frå %3$S-prosjektet. +zotero.preferences.search.pdf.automaticInstall=Zotero kan lasta ned og installera desse vertøyene frå zotero.org for einskilde plattformer. +zotero.preferences.search.pdf.advancedUsers=Avanserte brukarar, som ynskjer å utføra manuell installasjon, kan sjå %S. +zotero.preferences.search.pdf.documentationLink=dokumentasjon +zotero.preferences.search.pdf.checkForInstaller=Sjå etter installasjonsverktøy +zotero.preferences.search.pdf.downloading=Lastar ned... +zotero.preferences.search.pdf.toolDownloadsNotAvailable=Verktøya %S er for tida ikkje tilgjengelege frå zotero.org til plattforma di. +zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Sjå instruksjonar om manuell installasjon i dokumentasjonen. +zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Tilgjengelege nedlastninger for %1$S frå %2$S: +zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Tilgjengelege oppdateringar for %1$S frå %2$S: +zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S, versjon %2$S +zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero kan automatisk installera han i Zoteros datamappe. +zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero kan automatisk installera desse verktøya i Zoteros datamappe. +zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Det oppstod ein feil då Zotero freista å lasta ned verktøya %S frå zotero.org. +zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prøv igjen seinare eller sjå dokumentasjonen for å installera manuelt. +zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliografistil +zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportformat +zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snøgg-kopi gjer at du kan kopiera valde element til utklippstavla ved å trykkja ein hurtigtast (%S), eller ved å trekkja element til ein tekstboks på ei nettside. +zotero.preferences.styles.addStyle=Add Styles + +zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Nullstill omsetjarar og stilar +zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Alle stilar og omsetjarar, som er nye eller forandra, kjem til å verta fjerna. +zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Nullstill omsetjarar +zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Alle nye eller endra omsetjarar vert fjerna. +zotero.preferences.advanced.resetStyles=Nullstill stilar +zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Alle nye eller endra stilar vert fjerna. + +dragAndDrop.existingFiles=Dei følgjande filene fanst allereie i målmappa og vart ikkje kopierte: +dragAndDrop.filesNotFound=Dei følgjande filene vart ikkje funne og kunne ikkje kopierast: + +fileInterface.itemsImported=Importerer element... +fileInterface.itemsExported=Eksporterer element... +fileInterface.import=Importar +fileInterface.export=Eksportar +fileInterface.exportedItems=Eksporterte element +fileInterface.imported=Importert +fileInterface.fileFormatUnsupported=Ingen omsetjar vart funnen for den gjeldande fila. +fileInterface.untitledBibliography=Bibliografi utan tittel +fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografi +fileInterface.importError=Ein feil oppstod under importeringa av den valde fila. Du bør forsikra deg om at fila er gyldig før du prøver igjen. +fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from the clipboard. +fileInterface.noReferencesError=Elementa du valde inneheld ingen referansar. Vel ein eller fleire referansar og prøv igjen. +fileInterface.bibliographyGenerationError=Ein feil oppstod under genereringa av bibliografien. Prøv igjen. +fileInterface.exportError=Ein feil oppstod under eksporteringa av den valde fila. + +advancedSearchMode=Avansert søkemodus — trykk Enter for å søkja. +searchInProgress=Søk pågår — vennligst vent. + +searchOperator.is=er +searchOperator.isNot=er ikkje +searchOperator.beginsWith=byrjar med +searchOperator.contains=inneheld +searchOperator.doesNotContain=inneheld ikkje +searchOperator.isLessThan=er mindre enn +searchOperator.isGreaterThan=er større enn +searchOperator.isBefore=er før +searchOperator.isAfter=er etter +searchOperator.isInTheLast=er i den siste + +searchConditions.tooltip.fields=Felt: +searchConditions.collection=Samling +searchConditions.savedSearch=Saved Search +searchConditions.itemTypeID=Elementtype +searchConditions.tag=Tagg +searchConditions.note=Notat +searchConditions.childNote=Underordna notat +searchConditions.creator=Namn +searchConditions.type=Type +searchConditions.thesisType=Avhandlingstype +searchConditions.reportType=Rapporttype +searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format +searchConditions.audioFileType=Lydfil-type +searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format +searchConditions.letterType=Brevtype +searchConditions.interviewMedium=Intervjumedium +searchConditions.manuscriptType=Manuskripttype +searchConditions.presentationType=Presentasjonstype +searchConditions.mapType=Karttype +searchConditions.medium=Medium +searchConditions.artworkMedium=Kunstmedium +searchConditions.dateModified=Sist endra +searchConditions.fulltextContent=Vedlegginnhald +searchConditions.programmingLanguage=Programmeringsspråk +searchConditions.fileTypeID=Vedlegget sin filtype +searchConditions.annotation=Kommentar + +fulltext.indexState.indexed=Registrert +fulltext.indexState.unavailable=Ukjent +fulltext.indexState.partial=Delvis + +exportOptions.exportNotes=Eksporter notat +exportOptions.exportFileData=Eksporter filer +charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 utan BOM) +charset.autoDetect=(auto detect) + +date.daySuffixes=., ., ., . +date.abbreviation.year=å +date.abbreviation.month=m +date.abbreviation.day=d +date.yesterday=i går +date.today=i dag +date.tomorrow=i morgon + +citation.multipleSources=Fleire kjelder... +citation.singleSource=Enkeltkjelde... +citation.showEditor=Vis handsamar... +citation.hideEditor=Skjul handsamar... + +report.title.default=Zotero-rapport +report.parentItem=Overordna element: +report.notes=Notat: +report.tags=Taggar: + +annotations.confirmClose.title=Er du sikker på at du vil lukka denne kommentaren? +annotations.confirmClose.body=All tekst vert borte. +annotations.close.tooltip=Slett kommentar +annotations.move.tooltip=Flytt kommentar +annotations.collapse.tooltip=Skjul kommentar +annotations.expand.tooltip=Vis kommentar +annotations.oneWindowWarning=Kommentarar til eit snapshot kan berre opnast i eitt nettlesarvindauge samstundes. Dette snapshotet vert opna utan kommentarar. + +integration.fields.label=Felt +integration.referenceMarks.label=Referansefelt +integration.fields.caption=Microsoft Words felt er i mindre grad utsett for utilsikta endringar, men kan ikkje delast med OpenOffice. +integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved in the .doc or .docx fila format. +integration.referenceMarks.caption=Referansefelta i OpenOffice er i mindre grad utsett for utilsikta endringar, men kan ikkje delast med Microsoft Word. +integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved in the .odt fila format. + +integration.regenerate.title=Ynskjer du å laga tilvisinga på nytt? +integration.regenerate.body=Du mistar dei forandringane som er gjorde i referanse-behandlaren. +integration.regenerate.saveBehavior=Alltid bruk dette utvalet. + +integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography? +integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography. +integration.revertAll.button=Revert All +integration.revert.title=Are you sura you want to revert this edit? +integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style. +integration.revert.button=Revert +integration.removeBibEntry.title=The selected references is cited within your document. +integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography? + +integration.emptyCitationWarning.title=Blank Citation +integration.emptyCitationWarning.body=The citation you have specified would be empty in the currently selected style. Are you sure you want to add it? + +integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_vERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components. +integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or lèt. Please download the latest version of %2$S from zotero.org. +integration.error.title=Zotero Integration Error +integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again. +integration.error.generic=Zotero experienced an error updating your document. +integration.error.mustInsertCitation=You must insert a citation before performing this operation. +integration.error.mustInsertBibliography=You must insert a bibliography before performing this operation. +integration.error.cannotInsertHere=Zotero fields cannot be inserted here. +integration.error.notInCitation=You must place the cursor in a Zotero citation to edit it. +integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style. +integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password. + +integration.replace=Replace this Zotero field? +integration.missingItem.single=This item no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item? +integration.missingItem.multiple=Item %1$S in this citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item? +integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography. +integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sura you want to continue? +integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in ordar to work with Zotero 2.0b7 or lèt. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sura you want to continue? +integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document. +integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, havast been corrupted. Would you like to reselect the item? +integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography. +integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography? +integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost. + +styles.installStyle=Installera stilen "%1$S" frå %2$S? +styles.updateStyle=Oppdatera den eksisterande stilen "%1$S" til "%2$S" frå %3$S? +styles.installed=Installasjon av stilen "%S" var vellukka. +styles.installError=%S does not appear to be a valid style file. +styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL fila at %2$S as its source. +styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"? +styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected style? + +sync.cancel=Cancel Sync +sync.openSyncPreferences=Open Sync Preferences... +sync.resetGroupAndSync=Reset Group and Sync +sync.removeGroupsAndSync=Remove Groups and Sync +sync.localObject=Local Object +sync.remoteObject=Remote Object +sync.mergedObject=Merged Object + +sync.error.usernameNotSet=Username not set +sync.error.passwordNotSet=Password not set +sync.error.invalidLogin=Invalid username or password +sync.error.enterPassword=Please enter a password. +sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, likely due to a corrupted Firefox login manager database. +sync.error.loginManagerCorrupted2=Close Firefox, back up and delete signons.* from your Firefox profile, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. +sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress. +sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart Firefox. +sync.error.writeAccessLost=You no longer have write access to the Zotero group '%S', and vert filte you've added or edited cannot be synced to the server. +sync.error.groupWillBeReset=If you continue, your copy of the group will be reset to it sine state on the server, and local modifications to items and files will be lost. +sync.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, cancel the sync now. +sync.error.manualInterventionRequired=An automatic sync resulted in a conflict that requires manual intervention. +sync.error.clickSyncIcon=Click the sync icon to sync manually. + +sync.status.notYetSynced=Not yet synced +sync.status.lastSync=Last sync: +sync.status.loggingIn=Logging in to sync servar +sync.status.gettingUpdatedData=Getting updated data from sync server +sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data +sync.status.uploadingData=Uploading data to sync server +sync.status.uploadAccepted=Upload accepted \u2014 waiting for sync server +sync.status.syncingFiles=Syncing files + +sync.storage.kbRemaining=%SKB remaining +sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S files +sync.storage.none=None +sync.storage.localFile=Local File +sync.storage.remoteFile=Remote File +sync.storage.savedFile=Saved File +sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified +sync.storage.fileSyncSetUp=File sync is successfully set up. +sync.storage.openAccountSettings=Open Account Settings + +sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=The server %S could not be reached. +sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=You do not have permission to create a Zotero directory at the following address: +sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your server administrator. +sync.storage.error.verificationFailed=%S verification failed. Verify your file sync settings in the Sync pane of the Zotero preferences. +sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory. +sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server. +sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now. +sync.storage.error.fileUploadFailed=File upload failed. +sync.storage.error.directoryNotFound=Directory not found +sync.storage.error.doesNotExist=%S does not exist. +sync.storage.error.createNow=Do you want to create it now? +sync.storage.error.enterWebDAVURL=Please enter a WebDAV URL. +sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S is not a valid WebDAV URL. +sync.storage.error.webdav.invalidLogin=The WebDAV servar did not accept the username and password you entered. +sync.storage.error.webdav.permissionDenied=You don't have permission to access %S on the WebDAV server. +sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=A fila upload failed due to insufficient space on the WebDAV server. +sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=SSL certificate error connecting to %S. +sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=SSL connection error connecting to %S. +sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information. +sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=You have reached your Zotero Fila Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server. +sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options. +sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server. +sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org. + +sync.longTagFixer.saveTag=Save Tag +sync.longTagFixer.saveTags=Save Tags +sync.longTagFixer.deleteTag=Delete Tag + +proxies.multiSite=Multi-Site +proxies.error=Information Validation Error +proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes musa start with "http://" or "https://" +proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org). +proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h). +proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f). +proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S. +proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts. +proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S? +proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S. +proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S. +proxies.notification.enable.button=Enable... +proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... +proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from it sine pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S. +proxies.recognized.add=Add Proxy + +recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text. +recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF. +recognizePDF.noMatches=No matching references found. +recognizePDF.fileNotFound=Fila not found. +recognizePDF.limit=Query limit reached. Try again later. +recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete. +recognizePDF.close.label=Close + +rtfScan.openTitle=Select a file to scan +rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document... +rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document... +rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf) +rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file +rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) + +lookup.failure.title=Lookup Failed +lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again. diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Podczas tworzenia elementów ze stron internetowych wykonaj zrzut ekranu"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Zapisując element dołączaj powiązane pliki"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatycznie oznacz elementy zawierające słowa kluczowe i nagłówki tematyczne"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Format wyjściowy"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Pobierz dodatkowe style..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Skróty klawiaturowe"> diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Użyj katalogu profilu Firefoksa dataDir.selectDir=Wybierz katalog danych Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalog zawiera elementy dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Wybrany katalog zawiera elementy i nie jest katalogiem danych Zotero.\n\nCzy mimo wszystko chcesz utworzyć pliki Zotero? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Pojawił się błąd podczas uruchamiania Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Gerar imagens automaticamente ao criar itens de página web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Associar PDFs e outros arquivos automaticamente ao salvar itens"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Marcar automaticamente itens com palavras-chaves e cabeçalhos de assunto"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupos"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Ao copiar itens entre bibliotecas, incluir:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de saída"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desabilitar cópia rápida ao arrastar mais que"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Estilos"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Gerenciador de estilos"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Título"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Atualizado"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obter estilos aditionais..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Teclas de atalho"> diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Usar diretório do perfil do usuário Firefox dataDir.selectDir=Selecionar um diretório de dados Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Este diretório não está vazio dataDir.selectedDirNonEmpty.text=O diretório que você selecionou não está vazio e não parece ser um diretório de dados Zotero.\n\nCriar arquivos Zotero neste diretório mesmo assim? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Houve um erro ao iniciar Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=O banco de dados Zotero nao pode ser aberto. startupError.checkPermissions=Certifique-se de ter permissão de leitura e escrita para todos os arquivos no diretório de dados Zotero. startupError.zoteroVersionIsOlder=Essa versão Zotero é mais antiga que a versão usada pela última vez com seu banco de dados. diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Capturar automaticamente ao criar itens a partir de páginas Web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Anexar automaticamente arquivos PDF e de outros tipos associados a um item quando este é guardado"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Etiquetar automaticamente os itens com as palavras-chave e cabeçalhos de assunto"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupos"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Ao copiar itens entre bibliotecas incluir:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de Saída"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desactivar a Cópia Rápida ao arrastar mais do que"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Estilos"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Gestor de Estilos"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Título"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Actualizado"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obter estilos adicionais..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Teclas de Atalho"> diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Usar a pasta de perfis do Firefox dataDir.selectDir=Escolha uma pasta de dados para o Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Pasta Não Vazia dataDir.selectedDirNonEmpty.text=A pasta que escolheu não está vazia e não parece ser uma pasta de dados do Zotero.\n\nCriar arquivos do Zotero nesta pasta de qualquer forma? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Ocorreu um erro ao iniciar o Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Não foi possível abrir a base de dados do Zotero. startupError.checkPermissions=Assegure-se de que tem permissões de leitura e escrita em todos os arquivos da pasta de dados do Zotero. startupError.zoteroVersionIsOlder=Esta versão do Zotero é mais antiga que a versão usada da última vez que acedeu à base de dados. diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Creează automat instantanee, atunci când sunt create înregistrări din paginile web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Anexează automat fișierele PDF asociate, precum și alte fișiere, atunci când sunt salvate înregistrările"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Creează automat etichetele pentru înregistrări, împreună cu cuvintele cheie și cu titlurile"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupuri"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Când se copiază itemii între biblioteci se vor include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Stil de formatare"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Dezactivează Copierea rapidă în timpul tragerii a mai mult de"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Stiluri"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Manager de stiluri"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Titlu"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Actualizat"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obține stiluri suplimentare..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Scurtături de la tastatură"> diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Folosește dosarul de profil din Firefox dataDir.selectDir=Selectează un dosar pentru datele Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Dosarul nu e gol dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Dosarul pe care l-ai selectat nu e gol și nu pare a fi un dosar de date Zotero.\n\nCreați totuși fișiere Zotero în acest dosar? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=S-a produs o eroare la pornirea lui Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Baza de date Zotero nu poate fi deschisă. startupError.checkPermissions=Asigură-te că ai permisiuni de citire și scriere pentru toate fișierele din dosarul cu date Zotero. startupError.zoteroVersionIsOlder=Această versiune de Zotero este mai veche decât cea folosită ultima dată cu baza ta de date. diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматически делать снимки при создании документов из веб-страниц"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматически прикреплять связанные PDF и другие файлы при сохранении"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматически помечать документы ключевыми словами и предметными заголовками"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Группы"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копировании документов между библиотеками, включать:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Выходной формат"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить быстрое копирование при перетаскивании более"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Стили"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Менеджер стилей"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Название"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Изменён"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Загрузить дополнительные стили..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Горячие клавиши"> diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Использовать папку с профилем Fi dataDir.selectDir=Выберите папку с данными Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Папка не пуста dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Папка, которую Вы выбрали не пуста и не является папкой с данными Zotero.\n\n Тем не менее, создать файлы Zotero в этой папке? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Произошла ошибка при запуске Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Не получилось открыть базу данных Zotero. startupError.checkPermissions=Убедитесь, что у вас есть разрешение на чтение и запись для всех файлов в папке с данными Zotero. startupError.zoteroVersionIsOlder=Данная версия Zotero более ранняя чем версия, чем последний раз используемая с вашей базой данных. diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "pri vytváraní položiek z webových stránok automaticky urobiť snímku danej stránky"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "pri ukladaní položiek automaticky priložiť prepojené PDF a ostatné súbory"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "automaticky aplikovať kľúčové slová a predmetové heslá ako značky"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Skupiny"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Pri kopírovaní položiek medzi knižnicami, zahrnúť:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "výstupný formát"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Zakázať rýchle kopírovanie pri presúvaní viac než"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Štýly"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Správca citačných štýlov"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Názov"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Aktualizovaný"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Získať ďalšie štýly"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Klávesové skratky"> diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Použi priečinok s profilom Firefoxu dataDir.selectDir=Vyberte si priečinok, do ktorého má Zotero ukladať dáta dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Priečinok nie je prázdny dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Zvolený priečinok nie je prázdny a nevyzerá, že by obsahoval dáta zo Zotera.\n\nChcete napriek tomu, aby sa súbory vytvorili v tomto priečinku? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Pri spúštaní Zotera sa vyskytla chyba. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero databázu nie je možné otvoriť. startupError.checkPermissions=Uistite sa, že máte právo čítať aj zapisovať do všetkých súborov v dátovom priečinku Zotera. startupError.zoteroVersionIsOlder=Táto verzia Zotera je staršia než verzia, ktorú ste naposledy použili s vašou databázou. diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Samodejno naredi posnetek pri ustvarjanju vnosov s spletnih strani"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Samodejno pripni pridružene PDF-je in druge datoteke pri shranjevanju vnosov"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Samodejno označi vnose s ključnimi besedami in predmetnimi naslovi"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Skupine"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Pri kopiranju med knjižnicami vključi:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Izhodna oblika"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Onemogoči Hitro kopiranje, če vlečem več kot"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Slogi"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Upravljalnik slogov"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Naslov"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Posodobljen"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Dobi dodatne sloge ..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Tipke za bližnjice"> diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Uporabi mapo profila Firefox dataDir.selectDir=Izberite podatkovno mapo Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mapa ni prazna dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mapa, ki ste jo izbrali, ni prazna in ni podatkovna mapa Zotero.\n\nŽelite kljub temu v tej mapi ustvariti datoteke Zotero? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Pri zagonu Zotera je prišlo do napake. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Zbirke podatkov Zotero ni mogoče odpreti. startupError.checkPermissions=Preverite, da imate pravice branja in pisanja za vse datoteke v podatkovni mapi Zotera. startupError.zoteroVersionIsOlder=Ta različica Zotera je starejša od različice, s katero ste nazadnje obdelovali zbirko podatkov. diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Самостално узми снимак када се прави ставка са веб странице"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Самостално приложи повезане PDF и друге датотека када чуваш ставке"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Самостално стави назнаку на ставке са кључним речима и насловом субјекта"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Групе"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Излазни формат"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Добави додатне стилове..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Пречице на тастатури"> diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Користи директоријум за Firefox пр dataDir.selectDir=Изабери директоријум за Зотеро податке dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Директоријум није празан dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Директоријум који сте изабрали није празан и не изгледа као Зотеро директоријум за податке.\n\n Да се направе Зотеро датотеке у овом директоријуму свакако? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Дошло је до грешке приликом покретања Зотера. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta automatiskt snapshots när poster skapas av webbsidor"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Bifoga automatiskt associerade PDF- och andra filer när poster sparas"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Etiketter automatiskt poster med nyckelord och ämnesord"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Utdataformat"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Skaffa ytterligare stilar..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Genvägsknappar"> diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Använd Firefox profilkatalog dataDir.selectDir=Välj en datakatalog för Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalogen är inte tom dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Katalogen du valt är inte tom eller verkar inte vara en datakatalog för Zotero.\n\nSkapa Zotero-filer i den här katalogen ändå? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Det inträffade ett fel när Zotero startades. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatically take snapshots when creating items from web pages"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatically attach associated PDFs and other files when saving items"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatically tag items with keywords and subject headings"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "คีย์ลัด"> diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=ใช้ไดเรคทอรีเดียวกั dataDir.selectDir=เลือกไดเรคทอรีเก็บข้อมูลโซแทโร dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ไดเรคทอรีมีข้อมูลอยู่ dataDir.selectedDirNonEmpty.text=ไดเรคทอรีที่ท่านเลือกมีข้อมูลอยู่ และไม่ใช่ข้อมูลของโซแทโร\n\nท่านต้องการสร้างข้อมูลของโซแทโรในไดเรคทอรีนี้แน่หรือ? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=เกิดข้อผิดพลาดในขณะเริ่มต้นโซแทโร +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Web sayfalarından eserler yaratılırken sayfa görünümü otomatik olarak kaydet"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Eserleri kaydederken birleşik PDF ve diğer dosyaları da otomatik olarak ekle"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Anahtar kelimeler ve konu başlıkları ile eserleri otomatik olarak etiketle"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Gruplar"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Kütüphaneler arası eserler kopyalanırken, ekle:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Çıktı Biçimi"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "defadan daha fazla sürüklendiğinde Çauk Kopyalamayı seçilemez kıl"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Biçimler"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Biçim Yöneticisi"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Başlık"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Güncellendi"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Ek sitiller indir..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Kısayol Tuşları"> diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Firefox profil dizinini kullan dataDir.selectDir=Zotero veri dizini seç dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Dizin Boş Değil dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Seçtiğiniz dizin boş değil ve Zotero veri dizini olarak görülmüyor.\n\nHerşeye rağmen bu dizinde Zotero dosyalarını oluşturmak istermisiniz? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Zotero'yu başlatırken bir hata vardı. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=Zotero veritabanı açılamadı. startupError.checkPermissions=Zotero veri dizinindeki tüm dosyalar için yazma iznine sahip olup olmadığınıza emin olunuz. startupError.zoteroVersionIsOlder=Zotero'nun bu sürümü veritabanınızda en son kullandığınız sürümden daha eskidir. diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Tự động tạo bản lưu khi tạo biểu ghi từ các trang web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Tự động đính kèm các tập tin PDF và các tập tin liên đới khác khi lưu dữ các biểu ghi"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Tự động dùng các từ khóa và các tiêu đề, mục đề để gắn thẻ cho các biểu ghi"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Định dạng dữ liệu đầu ra"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Phím gõ tắt"> diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=Dùng thư mục profile của Firefox dataDir.selectDir=Chọn một thư mục dữ liệu cho Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Thư mục đã có dữ liệu dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Thư mục bạn chọn đã có dữ liệu, và nó có vẻ không phải là một thư mục dữ liệu của Zotero.\n\nBạn vẫn muốn tạo các tập tin của Zotero trong thư mục này phải không? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Đã có một lỗi khi đang khởi động Zotero. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "从 Web 页面创建条目时自动生成快照"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "保存条目时自动附加相关PDF或其它文件"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "自动使用关键词和标题标记条目"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "Groups"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "When copying items between libraries, include:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "输出格式"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "Styles"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "Style Manager"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "Title"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "获取更多样式..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "快捷键"> diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=使用Firefox配置目录 dataDir.selectDir=选择Zotero数据目录 dataDir.selectedDirNonEmpty.title=目录非空 dataDir.selectedDirNonEmpty.text=您所选的目录里非空, 但不是一个Zotero数据目录.\n\n一定要在此目录里创建Zotero文件吗? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=Zotero启动时遇到一个错误. +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=The Zotero database cannot be opened. startupError.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions to all files in the Zotero data directory. startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database. diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/preferences.dtd @@ -25,6 +25,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "從網頁建立項目時自動拍攝快照"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "儲存項目時自動附加相關的 PDF 檔與其他檔案"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "自動以關鍵字與主標題作為項目的標籤"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than"> +<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago"> <!ENTITY zotero.preferences.groups "群組"> <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "在各圖書館之間複製項目時,包含:"> @@ -94,13 +96,16 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "輸出格式"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "拖放超過多少個項目時,停用快速複製:"> +<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed."> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins..."> -<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.styles "樣式"> - -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager "樣式管理員"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.title "標題"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.updated "Updated"> -<!ENTITY zotero.preferences.styles.styleManager.csl "CSL"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated"> +<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "獲取額外的樣式…"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "快速鍵"> diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -67,8 +67,18 @@ dataDir.useProfileDir=使用 Firefox 個人設定檔目錄 dataDir.selectDir=選擇 Zotero 的資料儲存目錄 dataDir.selectedDirNonEmpty.title=目錄不是空的 dataDir.selectedDirNonEmpty.text=你選擇的目錄不是空的而且它不像是 Zotero 的資料儲存目錄。\n\n仍然要在這個目錄中建立 Zotero 的檔案嗎? +dataDir.standaloneMigration.title=Zotero Migration Notification +dataDir.standaloneMigration.description=This appears to be your first time using %1$S. Would you like %1$S to import settings from %2$S and use your existing data directory? +dataDir.standaloneMigration.multipleProfiles=%1$S will share its data directory with the most recently used profile. +dataDir.standaloneMigration.selectCustom=Custom Data Directory… + +app.standalone=Zotero Standalone +app.firefox=Zotero for Firefox startupError=啟動 Zotero 時發生了錯誤。 +startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. +startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. startupError.databaseCannotBeOpened=無法開啟 Zotero 資料庫。 startupError.checkPermissions=請確認您有讀取與寫入 Zotero 資料庫所在資料夾的權限。 startupError.zoteroVersionIsOlder=這個 Zotero 的版本比上次用於您資料庫的版本還舊。