zotero.properties (76969B)
1 extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=The Next-Generation Research Tool 2 3 general.success=Ekintza ongi burutua 4 general.error=Errorea 5 general.warning=Kontuz! 6 general.dontShowWarningAgain=Ez irakutsi hau berriro 7 general.browserIsOffline=%S lineaz kanpo dago orain. 8 general.locate=Aurkitu... 9 general.restartRequired=Berrabiarazi egin behar da 10 general.restartRequiredForChange=%S berrabiarazi behar da aldaketak gorde daitezen. 11 general.restartRequiredForChanges=%S berrabiarazi behar da aldaketak gorde daitezen. 12 general.restartNow=Berrabiarazi orain 13 general.restartLater=Berrabiarazi gero 14 general.restartApp=Restart %S 15 general.quitApp=Quit %S 16 general.errorHasOccurred=Errore bat gertatu da. 17 general.unknownErrorOccurred=Errore ezezagun bat gertatu da. 18 general.invalidResponseServer=Invalid response from server. 19 general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes. 20 general.serverError=The server returned an error. Please try again. 21 general.pleaseRestart=Please restart %S. 22 general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again. 23 general.checkForUpdate=Check for Update 24 general.actionCannotBeUndone=Ekintza hau ezin da atzera egin. 25 general.install=Instalatu 26 general.updateAvailable=Eguneraketa eskuragarri 27 general.noUpdatesFound=No Updates Found 28 general.isUpToDate=%S is up to date. 29 general.upgrade=Eguneraketa 30 general.yes=Bai 31 general.no=Ez 32 general.notNow=Not Now 33 general.passed=Ongi 34 general.failed=Huts 35 general.and=eta 36 general.etAl=et al. 37 general.accessDenied=Atzipena ukatuta 38 general.permissionDenied=Baimena ukatuta 39 general.character.singular=karaktere 40 general.character.plural=karaktere 41 general.create=Sortu 42 general.delete=Delete 43 general.remove=Remove 44 general.moreInformation=More Information 45 general.seeForMoreInformation=%S-en informazio gehiago duzu. 46 general.open=Open %S 47 general.enable=Gaitu 48 general.disable=Ezgaitu 49 general.reset=Reset 50 general.hide=Hide 51 general.quit=Quit 52 general.useDefault=Use Default 53 general.openDocumentation=Open Documentation 54 general.numMore=%S more… 55 general.openPreferences=Open Preferences 56 general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ 57 general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ 58 general.dontShowAgain=Don’t Show Again 59 general.fix=Fix… 60 general.tryAgain=Try Again 61 general.tryLater=Try Later 62 general.showDirectory=Show Directory 63 general.continue=Continue 64 general.copyToClipboard=Copy to Clipboard 65 general.cancel=Cancel 66 general.clear=Clear 67 general.processing=Processing 68 general.submitted=Submitted 69 general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S! 70 general.describeProblem=Briefly describe the problem: 71 general.nMegabytes=%S MB 72 73 general.operationInProgress=Zotero lanean ari da. 74 general.operationInProgress.waitUntilFinished=Itxaren ezazu bukatu arte. 75 general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Itxaron ezazu bukatu arte eta saiatu berrio. 76 77 about.createdBy=Zotero is a project of the [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] and is developed by a [global community]. 78 about.getInvolved=Want to help? [Get involved] today! 79 80 punctuation.openingQMark=" 81 punctuation.closingQMark=" 82 punctuation.colon=: 83 punctuation.ellipsis=… 84 85 install.quickStartGuide=Quick Start Guide (ingeleraz) 86 install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero! 87 install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources. 88 install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero. 89 90 upgrade.status=Upgrading database… 91 upgrade.failed.title=Eguneraketak huts egin du. 92 upgrade.failed=Zotero datu-basearen eguneraketak huts egin du. 93 upgrade.advanceMessage=Sakatu %S eguneratzeko. 94 upgrade.dbUpdateRequired=Zotero datu-basea eguneratu egin behar da. 95 upgrade.integrityCheckFailed=Zure Zotero datu-basea konpondu behar da eguneratu ahal izateko. 96 upgrade.loadDBRepairTool=Kargatu konponketa tresna 97 upgrade.couldNotMigrate=Zoterok ezin izan du beharrezkoak diren fitxategi guztiak kopiatu. Mesedez, itxi itzazu edozein eranskin fitxategi eta berrabiarazi Firefox, prozesua berriz hasteko. 98 upgrade.couldNotMigrate.restart=Mezu hau maizago agertzen bazaizu, berrabiarazi ordenagailua. 99 upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero. 100 upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database. 101 102 errorReport.reportError=Errore-txostena... 103 errorReport.reportErrors=Errore-txostena... 104 errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu. 105 errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted: 106 errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started. 107 errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers. 108 errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: 109 errorReport.expectedResult=Expected result: 110 errorReport.actualResult=Actual result: 111 errorReport.noNetworkConnection=No network connection 112 errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository 113 errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted 114 115 116 attachmentBasePath.selectDir=Choose Base Directory 117 attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Confirm New Base Directory 118 attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths. 119 attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory. 120 attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory. 121 attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Change Base Directory Setting 122 attachmentBasePath.clearBasePath.title=Revert to Absolute Paths 123 attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths. 124 attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path. 125 attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths. 126 attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting 127 128 dataDir.dirCannotBeCreated=The %S data directory (%S) cannot be created. 129 dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isn’t preventing %S from writing to the disk. 130 dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. 131 dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. 132 dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. 133 dataDir.location=Data Directory: %S 134 dataDir.notFound=The %S data directory could not be found. 135 dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead? 136 dataDir.useNewLocation=Use New Location 137 dataDir.previousDir=Aurreko kokalekua: 138 dataDir.default=Default (%S) 139 dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location 140 dataDir.selectDir=Datu-baseari kokalekua ezarri 141 dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory 142 dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory… 143 dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory… 144 dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Choosing a data directory within Dropbox may corrupt your database. 145 dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Use this directory anyway? 146 dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Your Zotero data directory is within Dropbox, which may lead to data corruption. 147 dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now? 148 dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kokalekua ez dago hutsik 149 dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Hautatu duzun kokalekua ez dago hutsik eta ez dirudi Zotero datu-base batena denik.\n\nSortu Zotero fitxategiak hemen hala ere? 150 dataDir.mustSelectEmpty.title=Directory Not Empty 151 dataDir.mustSelectEmpty.text=The directory you selected is not empty. You must select an empty directory to continue. 152 dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty 153 dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed. 154 dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory? 155 dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S. 156 dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version 157 dataDir.incompatibleDbVersion.text=The selected data directory is too old to be used with this version of Zotero. Please first upgrade the data directory using Zotero 4.0 for Firefox or select a different directory. 158 dataDir.migration.inProgress=Data directory migration in progress… 159 dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error 160 dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually. 161 dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually. 162 dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S 163 dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S 164 dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit 165 dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the migration could not be completed. 166 dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close %S and move your data directory manually. 167 dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically. 168 dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Your %S data directory could not be migrated. 169 dataDir.migration.failure.full.manual.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location. 170 dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Your data directory cannot be migrated while Zotero for Firefox is open. Please close Firefox and try again. 171 dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S 172 dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S 173 dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit 174 175 app.standalone=Zotero Standalone 176 app.firefox=Zotero for Firefox 177 178 startupError=Errore bat gertatu da Zotero abiatzekotan. 179 startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. 180 startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox. 181 startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone. 182 startupError.zoteroVersionIsOlder=Zotero-ren bertsio hau zaharragoa da zure datu-basearekin lan egin duena baino. 183 startupError.incompatibleDBVersion=This %1$S database requires %1$S %2$S or later. 184 startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Oraingo bertsioa: %S 185 startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version from %S. 186 startupError.databaseUpgradeError=Eguneratze-errore bat datu-basean 187 188 date.relative.secondsAgo.one=orain dela segundo bat 189 date.relative.secondsAgo.multiple=orain dela %S segundo 190 date.relative.minutesAgo.one=orain dela minutu bat 191 date.relative.minutesAgo.multiple=orain dela %S minutu 192 date.relative.hoursAgo.one=orain dela ordu bat 193 date.relative.hoursAgo.multiple=orain dela %S ordu 194 date.relative.daysAgo.one=orain dela egun bat 195 date.relative.daysAgo.multiple=orain dela %S egun 196 date.relative.yearsAgo.one=orain dela urte bat 197 date.relative.yearsAgo.multiple=orain dela %S urte 198 199 pane.collections.delete.title=Delete Collection 200 pane.collections.delete=Benetan hautatutako bilduma ezabatu? 201 pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. 202 pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items 203 pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? 204 pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe 205 pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed? 206 207 pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search 208 pane.collections.deleteSearch=Benetan hautatutako bilaketa ezabatu? 209 pane.collections.emptyTrash=Benetan paperontzia hustu? 210 pane.collections.newCollection=Bilduma berria 211 pane.collections.name=Sartu bilduma berriaren izena: 212 pane.collections.newSavedSeach=Gordetako bilaketa berria 213 pane.collections.savedSearchName=Sartu gordetako bilaketaren izena: 214 pane.collections.rename=Aldatu bildumaren izena: 215 pane.collections.library=Nire Liburutegia 216 pane.collections.publications=My Publications 217 pane.collections.feeds=Feeds 218 pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds 219 pane.collections.groupLibraries=Group Libraries 220 pane.collections.feedLibraries=Feeds 221 pane.collections.trash=Zaborra 222 pane.collections.untitled=Titulu gabe 223 pane.collections.unfiled=Unfiled Items 224 pane.collections.duplicate=Duplicate Items 225 pane.collections.removeLibrary=Remove Library 226 pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer? 227 228 pane.collections.menu.rename.collection=Aldatu bildumaren izena... 229 pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search… 230 pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed… 231 pane.collections.menu.remove.library=Remove Library… 232 pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… 233 pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… 234 pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… 235 pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed… 236 pane.collections.menu.export.collection=Esportatu bilduma... 237 pane.collections.menu.export.savedSearch=Esportatu gordetako bilaketa... 238 pane.collections.menu.export.feed=Export Feed… 239 pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection… 240 pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search… 241 pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed… 242 pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library 243 244 pane.collections.menu.generateReport.collection=Sortu txostena bildumatik... 245 pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Sortu txostena gordetako bilaketatik... 246 pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed… 247 248 pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed 249 250 pane.tagSelector.rename.title=Aldatu estekaren izena 251 pane.tagSelector.rename.message=Sar ezazu izen berria.\n\n Esteka dagozkion item guztietan aldatuko da. 252 pane.tagSelector.delete.title=Ezabatu esteka 253 pane.tagSelector.delete.message=Benetan ezabatu esteka?\n\n Esteka dagozkion item guztietatik kenduko da. 254 pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags 255 pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library? 256 pane.tagSelector.numSelected.none=Estekarik hautatu gabe 257 pane.tagSelector.numSelected.singular=%S esteka hautatu 258 pane.tagSelector.numSelected.plural=%S esteka hautatu 259 pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors assigned. 260 261 tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard. 262 tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. 263 264 pane.items.intro.text1=Welcome to %S! 265 pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin building your library, and be sure to [install a %S] so you can add items to %S as you browse the web. 266 pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off. 267 268 pane.items.loading=Loading items… 269 pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns 270 pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) 271 pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. 272 pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”. 273 pane.items.trash.title=Zaborrara bota 274 pane.items.trash=Hautatutako itema zaborrera bota? 275 pane.items.trash.multiple=Hautatutako itemak zaborrera bota? 276 pane.items.delete.title=Ezabatu 277 pane.items.delete=Hautatutako itema ezabatu? 278 pane.items.delete.multiple=Hautatutako itemak ezabatu? 279 pane.items.remove.title=Remove from Collection 280 pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection? 281 pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from this collection? 282 pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications 283 pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications? 284 pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications? 285 pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection… 286 pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection… 287 pane.items.menu.removeFromPublications=Remove Item from My Publications… 288 pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publications… 289 pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… 290 pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… 291 pane.items.menu.delete=Delete Item… 292 pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items… 293 pane.items.menu.export=Hautatutako itema esportatu... 294 pane.items.menu.export.multiple=Hautatutako itemak esportatu... 295 pane.items.menu.createBib=Sortu bibliografia hautatutako itemetik... 296 pane.items.menu.createBib.multiple=Sortu bibliografia hautatutako itemetatik... 297 pane.items.menu.generateReport=Sortu txostena hautatutako itemetik... 298 pane.items.menu.generateReport.multiple=Sortu txostena hautatutako itemetatik... 299 pane.items.menu.reindexItem=Itemari indexa berrezarri 300 pane.items.menu.reindexItem.multiple=Itemei indexak berrezarri 301 pane.items.menu.recognizePDF=Berreskuratu metadata PDF-rako 302 pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Berreskuratu metadata PDF-tarako 303 pane.items.menu.createParent=Hautatutako itemari item gurasoa sortu 304 pane.items.menu.createParent.multiple=Hautatutako itemeei item gurasoa sortu 305 pane.items.menu.renameAttachments=Aldatu izena gurasoren datuen arabera 306 pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Aldatu izenak gurasoen datuen arabera 307 pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library 308 309 pane.items.letter.oneParticipant=Gutuna %S-(r)i 310 pane.items.letter.twoParticipants=Gutuna %S eta %S-(r)i 311 pane.items.letter.threeParticipants=Gutuna %S, %S, %S-(r)i 312 pane.items.letter.manyParticipants=Gutuna %S eta besteei 313 pane.items.interview.oneParticipant=Elkarrizketa %S-(e)k egina 314 pane.items.interview.twoParticipants=Elkarrizketa %S eta %S-(e)k egina 315 pane.items.interview.threeParticipants=Elkarrizketa %S, %S, eta %S-(e)k egina 316 pane.items.interview.manyParticipants=Elkarrizketa %S eta besteek egina 317 318 pane.item.selected.zero=Ez da ezer hautatu. 319 pane.item.selected.multiple=%S hautaturiko item 320 pane.item.unselected.zero=No items in this view 321 pane.item.unselected.singular=%S item in this view 322 pane.item.unselected.plural=%S items in this view 323 324 pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge 325 pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items 326 pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. 327 pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. 328 pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type. 329 330 pane.item.markAsRead=Mark As Read 331 pane.item.markAsUnread=Mark As Unread 332 pane.item.addTo=Add to “%S” 333 pane.item.showInMyPublications=Show in My Publications 334 pane.item.hideFromMyPublications=Hide from My Publications 335 pane.item.changeType.title=Aldatu item mota 336 pane.item.changeType.text=Benetan item mota alduatu?\n\nOndorengo eremuak galduko dira: 337 pane.item.defaultFirstName=Izena 338 pane.item.defaultLastName=Abizena 339 pane.item.defaultFullName=Izen osoa 340 pane.item.switchFieldMode.one=Eremu bakarra ezarri 341 pane.item.switchFieldMode.two=Eremu bikoitza ezarri 342 pane.item.creator.moveUp=Move Up 343 pane.item.creator.moveDown=Move Down 344 pane.item.notes.untitled=Izengabeko oharra 345 pane.item.notes.delete.confirm=Benetan ezabatu ohar hau? 346 pane.item.notes.count.zero=%S ohar: 347 pane.item.notes.count.singular=ohar %S: 348 pane.item.notes.count.plural=%S ohar: 349 pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window 350 pane.item.attachments.rename.title=Titulu berria: 351 pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Aldatu fitxategi asoziatuaren izena 352 pane.item.attachments.rename.error=Errore bat gertatu da izena aldatzekotan. 353 pane.item.attachments.fileNotFound.title=Fitxategia ez da aurkitu 354 pane.item.attachments.fileNotFound.text1=The attached file could not be found. 355 pane.item.attachments.fileNotFound.text2=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S. 356 pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S. 357 pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing 358 pane.item.attachments.delete.confirm=Benetan ezabatu eranskin hau? 359 pane.item.attachments.count.zero=%S eranskin: 360 pane.item.attachments.count.singular=eranskin %S: 361 pane.item.attachments.count.plural=%S eranskin: 362 pane.item.attachments.select=Hautatu fitxategi bat 363 pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed 364 pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences. 365 pane.item.attachments.filename=Filename 366 pane.item.noteEditor.clickHere=klikatu hemen 367 pane.item.tags.count.zero=esteka %S: 368 pane.item.tags.count.singular=%S esteka: 369 pane.item.tags.count.plural=%S esteka: 370 pane.item.tags.icon.user=esteka erabiltzaileak sortua 371 pane.item.tags.icon.automatic=esteka automatikoki sortua 372 pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item? 373 pane.item.related.count.zero=%S erlaziodun: 374 pane.item.related.count.singular=erlaziodun %S: 375 pane.item.related.count.plural=%S erlaziodun: 376 pane.item.parentItem=Parent Item: 377 378 noteEditor.editNote=Editatu oharra 379 380 itemTypes.note=Oharra 381 itemTypes.attachment=Eranskina 382 itemTypes.book=Liburu 383 itemTypes.bookSection=Kapitulu 384 itemTypes.journalArticle=Aldizkaria artikulu 385 itemTypes.magazineArticle=Prentsa artikulu 386 itemTypes.newspaperArticle=Egunkaria albiste 387 itemTypes.thesis=Tesi 388 itemTypes.letter=Gutun 389 itemTypes.manuscript=Eskuizkribu 390 itemTypes.interview=Elkarrizketa 391 itemTypes.film=Film 392 itemTypes.artwork=Arte lan 393 itemTypes.webpage=Web orri 394 itemTypes.report=Txosten 395 itemTypes.bill=Lege proiektu 396 itemTypes.case=Kasu legal 397 itemTypes.hearing=Bista 398 itemTypes.patent=Patente 399 itemTypes.statute=estatutu 400 itemTypes.email=E-posta 401 itemTypes.map=Mapa 402 itemTypes.blogPost=Blog Albistea 403 itemTypes.instantMessage=Instant Message 404 itemTypes.forumPost=Forum Posta 405 itemTypes.audioRecording=Audio Grabaketa 406 itemTypes.presentation=Aurkezpena 407 itemTypes.videoRecording=Video Grabaketa 408 itemTypes.tvBroadcast=Telebista saioa 409 itemTypes.radioBroadcast=Irrati saioa 410 itemTypes.podcast=Podcast 411 itemTypes.computerProgram=Software 412 itemTypes.conferencePaper=Kongresu paper 413 itemTypes.document=Dokumentu 414 itemTypes.encyclopediaArticle=Entziklopedia artikulua 415 itemTypes.dictionaryEntry=Hiztegi-sarrera 416 417 itemFields.itemType=Mota 418 itemFields.title=Izenburua 419 itemFields.dateAdded=Noiz gehitua 420 itemFields.dateModified=Noiz aldatua 421 itemFields.source=Iturria 422 itemFields.notes=Oharrak 423 itemFields.tags=Estekak 424 itemFields.attachments=Eranskinak 425 itemFields.related=Erlaziodun 426 itemFields.url=URL 427 itemFields.rights=Eskubideak 428 itemFields.series=Serie 429 itemFields.volume=Alea 430 itemFields.issue=Aldia 431 itemFields.edition=Edizioa 432 itemFields.place=Tokia 433 itemFields.publisher=Argitaratzailea 434 itemFields.pages=orrialde 435 itemFields.ISBN=ISBN 436 itemFields.publicationTitle=Agerkaria 437 itemFields.ISSN=ISSN 438 itemFields.date=Data 439 itemFields.section=Atala 440 itemFields.callNumber=Erref. Zenbakia 441 itemFields.archiveLocation=Aurkibidea artxiboan 442 itemFields.distributor=Banatzailea 443 itemFields.extra=Extra 444 itemFields.journalAbbreviation=Agerkaria labur 445 itemFields.DOI=DOI 446 itemFields.accessDate=Atzipen data 447 itemFields.seriesTitle=Serie-izenburua 448 itemFields.seriesText=Serie-testua 449 itemFields.seriesNumber=Serie-zenbakia 450 itemFields.institution=Instituzioa 451 itemFields.reportType=Txosten mota 452 itemFields.code=Kodea 453 itemFields.session=Saioa 454 itemFields.legislativeBody=Erakunde legegintzailea 455 itemFields.history=Historia 456 itemFields.reporter=erreportaria 457 itemFields.court=Auzitegia 458 itemFields.numberOfVolumes=Aleen zbk. 459 itemFields.committee=Committee 460 itemFields.assignee=Assignee 461 itemFields.patentNumber=Patent Number 462 itemFields.priorityNumbers=Priority Numbers 463 itemFields.issueDate=Issue Date 464 itemFields.references=References 465 itemFields.legalStatus=Legal Status 466 itemFields.codeNumber=Code Number 467 itemFields.artworkMedium=Medio 468 itemFields.number=Zenbakia 469 itemFields.artworkSize=Neurri fisikoak 470 itemFields.libraryCatalog=Library Catalog 471 itemFields.videoRecordingFormat=Format 472 itemFields.interviewMedium=Komunikabide 473 itemFields.letterType=Mota 474 itemFields.manuscriptType=Mota 475 itemFields.mapType=Mota 476 itemFields.scale=Eskala 477 itemFields.thesisType=Mota 478 itemFields.websiteType=Orrialde mota 479 itemFields.audioRecordingFormat=Format 480 itemFields.label=Disketxea 481 itemFields.presentationType=Mota 482 itemFields.meetingName=Bilkuraren titulua 483 itemFields.studio=Estudioa 484 itemFields.runningTime=Luzapena 485 itemFields.network=Irrati/TB-sare 486 itemFields.postType=Posta mota 487 itemFields.audioFileType=Fitxategi mota 488 itemFields.versionNumber=Version 489 itemFields.system=Sistema 490 itemFields.company=Enpresa 491 itemFields.conferenceName=Kongresuaren titulua 492 itemFields.encyclopediaTitle=Entziklopediaren izenburua 493 itemFields.dictionaryTitle=Hiztegiaren izenburua 494 itemFields.language=Hizkuntza 495 itemFields.programmingLanguage=Hizkuntza 496 itemFields.university=Unibertsitatea 497 itemFields.abstractNote=Laburpena 498 itemFields.websiteTitle=Web-orriaren izenburua 499 itemFields.reportNumber=Txostenaren zbk 500 itemFields.billNumber=Proiektuaren zbk 501 itemFields.codeVolume=Kodearen Alea 502 itemFields.codePages=Code Pages 503 itemFields.dateDecided=Date Decided 504 itemFields.reporterVolume=Reporter Volume 505 itemFields.firstPage=Lehen orrialdea 506 itemFields.documentNumber=Dokumentu zbk. 507 itemFields.dateEnacted=Date Enacted 508 itemFields.publicLawNumber=Public Law Number 509 itemFields.country=Herrialdea 510 itemFields.applicationNumber=Application Number 511 itemFields.forumTitle=Forum/Listserv Izenburua 512 itemFields.episodeNumber=Saio zbk. 513 itemFields.blogTitle=Blog izenburua 514 itemFields.medium=Medium 515 itemFields.caseName=Case Name 516 itemFields.nameOfAct=Name of Act 517 itemFields.subject=Subject 518 itemFields.proceedingsTitle=Proceedings izenburua 519 itemFields.bookTitle=Liburuaren izenburua 520 itemFields.shortTitle=izenburu laburra 521 itemFields.docketNumber=Docket zbk. 522 itemFields.numPages=orr.kopurua 523 itemFields.programTitle=Program Title 524 itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority 525 itemFields.filingDate=Filing Date 526 itemFields.genre=Genre 527 itemFields.archive=Archive 528 529 creatorTypes.author=Egile 530 creatorTypes.contributor=Kolaboratzaile 531 creatorTypes.editor=Editore 532 creatorTypes.translator=Itzultzaile 533 creatorTypes.seriesEditor=Seriearen editore 534 creatorTypes.interviewee=Elkarrizketatua 535 creatorTypes.interviewer=Elkarrizketatzaile 536 creatorTypes.director=Zuzendari 537 creatorTypes.scriptwriter=Gidoi-idazle 538 creatorTypes.producer=Producer 539 creatorTypes.castMember=Cast Member 540 creatorTypes.sponsor=Sponsor 541 creatorTypes.counsel=Counsel 542 creatorTypes.inventor=Inventor 543 creatorTypes.attorneyAgent=Attorney/Agent 544 creatorTypes.recipient=Recipient 545 creatorTypes.performer=Performer 546 creatorTypes.composer=Composer 547 creatorTypes.wordsBy=Words By 548 creatorTypes.cartographer=Kartografiko 549 creatorTypes.programmer=Programmer 550 creatorTypes.artist=Artista 551 creatorTypes.commenter=Commenter 552 creatorTypes.presenter=Aurkezle 553 creatorTypes.guest=Gonbidatua 554 creatorTypes.podcaster=Podcaster 555 creatorTypes.reviewedAuthor=erreferentziaren egilea 556 creatorTypes.cosponsor=Cosponsor 557 creatorTypes.bookAuthor=Book Author 558 559 fileTypes.webpage=Web-orria 560 fileTypes.image=Irudia 561 fileTypes.pdf=PDF 562 fileTypes.audio=Audio 563 fileTypes.video=Video 564 fileTypes.presentation=Aurkezpen 565 fileTypes.document=Dokumentu 566 567 save.attachment=Kaptura-irudia gordetzen ari... 568 save.link=URLa gordetzen ari... 569 save.link.error=An error occurred while saving this link. 570 save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection. 571 save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection. 572 save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library. 573 save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds. 574 575 ingester.saveToZotero=Zotero-n gorde 576 ingester.saveToZoteroUsing=Save to Zotero using "%S" 577 ingester.saveToZoteroAsWebPageWithSnapshot=Save to Zotero as Web Page (with snapshot) 578 ingester.saveToZoteroAsWebPageWithoutSnapshot=Save to Zotero as Web Page (without snapshot) 579 ingester.scraping=Itema gordetzen ari... 580 ingester.scrapingTo=Saving to 581 ingester.scrapeComplete=Itema gorde egin da. 582 ingester.scrapeError=Itema ezin izan da gorde. 583 ingester.scrapeErrorDescription=Errore bat gertatu da gordetzekotan. Sakatu %S gehiago jakiteko. 584 ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Troubleshooting Translator Issues 585 ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error. 586 587 ingester.importReferRISDialog.title=Zotero RIS/Refer Import 588 ingester.importReferRISDialog.text=Do you want to import items from "%1$S" into Zotero?\n\nYou can disable automatic RIS/Refer import in the Zotero preferences. 589 ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Always allow for this site 590 591 ingester.importFile.title=Import File 592 ingester.importFile.text=Do you want to import the file "%S"? 593 ingester.importFile.intoNewCollection=Import into new collection 594 595 ingester.lookup.performing=Performing Lookup… 596 ingester.lookup.error=An error occurred while performing lookup for this item. 597 598 db.dbCorrupted='%S' Zotero datu-basea erroreak dituela ematen du. 599 db.dbCorrupted.restart=Mesedez, berrabiarazi ezazu Firefox, azken backup baino lehenagoko datuak berrezartzeko. 600 db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory. 601 db.dbRestored=The Zotero database '%1$S' appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup made on %2$S at %3$S. The damaged file was saved to your Zotero data directory. 602 db.dbRestoreFailed=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory. 603 604 db.integrityCheck.passed=Datu-basean ez da errorerik aurkitu. 605 db.integrityCheck.failed=Erroreak agertu dira zure Zotero datu-basean! 606 db.integrityCheck.dbRepairTool=http://zotero.org/utils/dbfix -en aurkitzen duzun tresnaren bidez erroreak konpontzen saia zaitez. 607 db.integrityCheck.repairAttempt=Zotero can attempt to correct these errors. 608 db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S will need to be restarted. 609 db.integrityCheck.fixAndRestart=Fix Errors and Restart %S 610 db.integrityCheck.errorsFixed=The errors in your Zotero database have been corrected. 611 db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was unable to correct all the errors in your database. 612 db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forums. 613 614 zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application 615 616 zotero.preferences.update.updated=Eguneratuta 617 zotero.preferences.update.upToDate=Eguneratuta 618 zotero.preferences.update.error=Errore 619 zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible 620 zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S resolvers found 621 zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S resolver found 622 zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S resolvers found 623 zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S) 624 zotero.preferences.locale.automatic=Automatic 625 626 zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Purge Attachment Files on Zotero Servers? 627 zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=If you plan to use WebDAV for file syncing and you previously synced attachment files in My Library to the Zotero servers, you can purge those files from the Zotero servers to give you more storage space for groups.\n\nYou can purge files at any time from your account settings on zotero.org. 628 zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Purge Files Now 629 zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Do Not Purge 630 zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=Loading libraries… 631 zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=You must enter a username and password in the %S tab before using the reset options. 632 zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=All data in this copy of Zotero will be erased and replaced with data belonging to user '%S' on the Zotero server. 633 zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data 634 zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process. 635 zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer. 636 zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library 637 zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage. 638 zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. 639 640 zotero.preferences.search.rebuildIndex=Rebuild Index 641 zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S. 642 zotero.preferences.search.clearIndex=Clear Index 643 zotero.preferences.search.clearWarning=After clearing the index, attachment content will no longer be searchable.\n\nWeb link attachments cannot be reindexed without revisiting the page. To leave web links indexed, choose %S. 644 zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Clear All Except Web Links 645 zotero.preferences.search.indexUnindexed=Index Unindexed Items 646 zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles 647 zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Export Formatuak 648 zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program. 649 zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items. 650 651 zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful. 652 zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S. 653 zotero.preferences.wordProcessors.installed=The %S add-in is currently installed. 654 zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=The %S add-in is not currently installed. 655 zotero.preferences.wordProcessors.install=Install %S Add-in 656 zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=Reinstall %S Add-in 657 zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S… 658 zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S. 659 zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S. 660 661 zotero.preferences.styles.addStyle=Gehitu estilo bat 662 663 zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Berrezarri Translators eta estiloak 664 zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Any new or modified translators or styles galdu egingo dira. 665 zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Reset Translators 666 zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Any new or modified translators will be lost. 667 zotero.preferences.advanced.resetStyles=Reset Estiloak 668 zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Aldatutako estiloak eta estilo berriak galdu egingo dira. 669 zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory 670 zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=A directory already exists at %S. 671 zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=Please move or rename it and try again. 672 zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S. 673 zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration. 674 zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=You can also quit %1$S and move your existing data directory to %2$S manually, which may be faster for larger data directories. %3$S will automatically detect the new location. 675 676 zotero.debugOutputLogging=Debug Output Logging 677 zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S line logged;%1$S lines logged 678 zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted 679 zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S. 680 zotero.debugOutputLogging.dialog.error=An error occurred sending debug output. 681 zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Debug output logging will be enabled after %S restarts. 682 683 dragAndDrop.existingFiles=Ondorengo fitxategiak kopiatzeko kokalekuan izenkideak izanez, ez dira kopiatu: 684 dragAndDrop.filesNotFound=Ondornego fitxategiak ez dira aurkitu ezta kopiatu: 685 686 fileInterface.importing=Importing… 687 fileInterface.importComplete=Import Complete 688 fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported 689 fileInterface.itemsExported=Itemak esportatzen ari... 690 fileInterface.import=Inporta 691 fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import 692 fileInterface.export=Esporta 693 fileInterface.exportedItems=Esportatuko itemak 694 fileInterface.imported=Inportatukoa 695 fileInterface.unsupportedFormat=The selected file is not in a supported format. 696 fileInterface.appDatabase=%S Database 697 fileInterface.appImportCollection=%S Import 698 fileInterface.viewSupportedFormats=View Supported Formats… 699 fileInterface.untitledBibliography=Izengabeko Bibliografia 700 fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografia 701 fileInterface.importError=Errore bat gertatu da fitxategia inportatzekotan. Egiaztatu fitxategiaren balioa eta saiatu berriro. 702 fileInterface.importClipboardNoDataError=Arbelean ez da inportatzeko ezer aurkitu. 703 fileInterface.noReferencesError=Zuk hautatutako itemek ez dute erreferentziarik edukitzen. Hautatu bat edo beste, eta saiatu berriro. 704 fileInterface.bibliographyGenerationError=Errore bat gertatu da bibliografia sortzekotan. Saiatu berriro. 705 fileInterface.exportError=Errore bat gertatu da fitxategia esportatzekotan. 706 fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML 707 fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List 708 709 quickCopy.copyAs=Copy as %S 710 711 quickSearch.mode.titleCreatorYear=Title, Creator, Year 712 quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags 713 quickSearch.mode.everything=Everything 714 715 advancedSearchMode=Bilaketa aurreratua - Sakatu SARTU bilatzeko. 716 searchInProgress=Bilaketa burutzen ari - itxaron mesedez. 717 718 searchOperator.is=berdin 719 searchOperator.isNot=ezberdin 720 searchOperator.beginsWith=-z hasita 721 searchOperator.contains=edukitzen du 722 searchOperator.doesNotContain=ez du edukitzen 723 searchOperator.isLessThan=< 724 searchOperator.isGreaterThan=> 725 searchOperator.isBefore=baino lehen 726 searchOperator.isAfter=eta gero 727 searchOperator.isInTheLast=azkenik 728 729 searchConditions.tooltip.fields=Eremuak: 730 searchConditions.collection=Bilduma 731 searchConditions.savedSearch=Gordetako bilaketa 732 searchConditions.itemTypeID=Item Mota 733 searchConditions.tag=Esteka 734 searchConditions.note=Oharra 735 searchConditions.childNote=Seme-Oharra 736 searchConditions.creator=Egilea 737 searchConditions.type=Mota 738 searchConditions.thesisType=Tesi Mota 739 searchConditions.reportType=Txosten Mota 740 searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format 741 searchConditions.audioFileType=Audio Grabaketa Mota 742 searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format 743 searchConditions.letterType=Gutun Mota 744 searchConditions.interviewMedium=Elkarrizketa komunikabidea 745 searchConditions.manuscriptType=Eskuizkribu mota 746 searchConditions.presentationType=Aurkezpen mota 747 searchConditions.mapType=Mapa mota 748 searchConditions.medium=Komunikabidea 749 searchConditions.artworkMedium=Arte-lan Medio 750 searchConditions.dateModified=Noiz Aldatua 751 searchConditions.fulltextContent=Eranskinen edukia 752 searchConditions.programmingLanguage=Hizkuntza 753 searchConditions.fileTypeID=Eranskin fitxategi mota 754 searchConditions.annotation=Ohartxoa 755 756 fulltext.indexState.indexed=Indexed 757 fulltext.indexState.unavailable=Ezezagun 758 fulltext.indexState.partial=Partziala 759 fulltext.indexState.queued=Queued 760 761 exportOptions.exportNotes=Esportatu Oharrak 762 exportOptions.exportFileData=Esportatu Fitxategiak 763 exportOptions.useJournalAbbreviation=Use Journal Abbreviation 764 charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM) 765 charset.autoDetect=(auto detect) 766 767 date.daySuffixes=., ., ., . 768 date.abbreviation.year=u 769 date.abbreviation.month=h 770 date.abbreviation.day=e 771 date.yesterday=yesterday 772 date.today=today 773 date.tomorrow=tomorrow 774 775 citation.multipleSources=Iturri ugariak... 776 citation.singleSource=Iturri bakarra... 777 citation.showEditor=Erakutsi Editorea... 778 citation.hideEditor=Ezkutatu Editorea... 779 citation.citations=Citations 780 citation.notes=Notes 781 citation.locator.page=Page 782 citation.locator.book=Book 783 citation.locator.chapter=Chapter 784 citation.locator.column=Column 785 citation.locator.figure=Figure 786 citation.locator.folio=Folio 787 citation.locator.issue=Issue 788 citation.locator.line=Line 789 citation.locator.note=Note 790 citation.locator.opus=Opus 791 citation.locator.paragraph=Paragraph 792 citation.locator.part=Part 793 citation.locator.section=Section 794 citation.locator.subverbo=Sub verbo 795 citation.locator.volume=Volume 796 citation.locator.verse=Verse 797 798 report.title.default=Zotero Txostena 799 report.parentItem=Item Gurasoa: 800 report.notes=Oharrak: 801 report.tags=Estekak: 802 803 annotations.confirmClose.title=Benetan itxi ohartxo hau? 804 annotations.confirmClose.body=Testu guztia galdu egingo da. 805 annotations.close.tooltip=Ezabatu ohartxoa 806 annotations.move.tooltip=Mugitu ohartxoa 807 annotations.collapse.tooltip=Tolestu ohartxoa 808 annotations.expand.tooltip=Zabaldu ohartxoa 809 annotations.oneWindowWarning=Annotations for a snapshot may only be opened in one browser window simultaneously. This snapshot will be opened without annotations. 810 811 integration.fields.label=Fields (recommended) 812 integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended) 813 integration.fields.caption=Fields cannot be shared with LibreOffice. 814 integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved as .doc or .docx. 815 integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word. 816 integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved as .odt. 817 818 integration.regenerate.title=aipamena birsortu nahi duzu? 819 integration.regenerate.body=Editoreari dagozkion aldaketak ez dira gordeko. 820 integration.regenerate.saveBehavior=Jarrai ezaiozu beti zure oraingo hautapenari dokumentu honekin lan egitean. 821 822 integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography? 823 integration.revertAll.body=If you choose to continue, all references cited in the text will appear in the bibliography with their original text, and any references manually added will be removed from the bibliography. 824 integration.revertAll.button=Revert All 825 integration.revert.title=Are you sure you want to revert this edit? 826 integration.revert.body=If you choose to continue, the text of the bibliography entries corresponded to the selected item(s) will be replaced with the unmodified text specified by the selected style. 827 integration.revert.button=Revert 828 integration.removeBibEntry.title=The selected reference is cited within your document. 829 integration.removeBibEntry.body=Are you sure you want to omit it from your bibliography? 830 831 integration.cited=Cited 832 integration.cited.loading=Loading Cited Items… 833 integration.ibid=ibid 834 integration.emptyCitationWarning.title=Aipamen hutsa 835 integration.emptyCitationWarning.body=Zuk zehaztu duzun erreferentzia hutsik geratuko litzateke oraingo estiloaren arabera. Benetan gehitu? 836 integration.openInLibrary=Open in %S 837 838 integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components. 839 integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requires %2$S %3$S or later. Please download the latest version of %2$S from zotero.org. 840 integration.error.title=Zotero Integration Errorea 841 integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again. 842 integration.error.generic=Errorea eguneratzekotan. 843 integration.error.mustInsertCitation=Sartu aipamen bat, ez dago ezer eta! 844 integration.error.mustInsertBibliography=Lehenik, Bibliografiaren kokalekua hautatu behar da 845 integration.error.cannotInsertHere=Zotero data-eremuak hemen ezin dira sartu. 846 integration.error.notInCitation=Ipini ezazu kurtsorea editatu nahi duzun aipamenaren barruan 847 integration.error.noBibliography=The current bibliographic style does not define a bibliography. If you wish to add a bibliography, please choose another style. 848 integration.error.deletePipe=The pipe that Zotero uses to communicate with the word processor could not be initialized. Would you like Zotero to attempt to correct this error? You will be prompted for your password. 849 integration.error.invalidStyle=The style you have selected does not appear to be valid. If you have created this style yourself, please ensure that it passes validation as described at https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Alternatively, try selecting another style. 850 integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences. 851 integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S? 852 integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found. 853 854 integration.replace=Zotero data-eremu hau aldatu? 855 integration.missingItem.single=Aipatutako itema ez dago zure Zotero datu-basean. Lotura berrezarri nahi duzu? 856 integration.missingItem.multiple=Aipamen honetako %1$S.garren itema ez dago zure Zotero datu-basean. Lotura berrezarri nahi duzu? 857 integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography. 858 integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue? 859 integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with %S %S or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue? 860 integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%2$S). Please upgrade Zotero before editing this document. 861 integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item? 862 integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography. 863 integration.corruptBibliography=The Zotero field code for your bibliography is corrupted. Should Zotero clear this field code and generate a new bibliography? 864 integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost. 865 integration.citationChanged=You have modified this citation since Zotero generated it. Do you want to keep your modifications and prevent future updates? 866 integration.citationChanged.description=Clicking "Yes" will prevent Zotero from updating this citation if you add additional citations, switch styles, or modify the item to which it refers. Clicking "No" will erase your changes. 867 integration.citationChanged.edit=You have modified this citation since Zotero generated it. Editing will clear your modifications. Do you want to continue? 868 integration.citationChanged.original=Original: %S 869 integration.citationChanged.modified=Modified: %S 870 integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? 871 integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=You will need to click Refresh in the Zotero toolbar when you are done inserting citations. 872 integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh in the Zotero tab when you are done inserting citations. 873 integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. 874 integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar. 875 integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab. 876 877 styles.install.title=Install Style 878 styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S" 879 styles.installStyle=Instalatu "%1$S" estilo %2$S-tik? 880 styles.updateStyle=Eguneratu dagoen "%1$S" estilo "%2$S" %3$S-tik erabiliz? 881 styles.installed="%S" estiloaren instalaziñoa ongi burutu da. 882 styles.installError=%S-ek ez du estilo fitxategi baliorik. 883 styles.validationWarning="%S" is not a valid CSL 1.0.1 style file, and may not work properly with Zotero.\n\nAre you sure you want to continue? 884 styles.installSourceError=%1$S references an invalid or non-existent CSL file at %2$S as its source. 885 styles.deleteStyle=Are you sure you want to delete the style "%1$S"? 886 styles.deleteStyles=Are you sure you want to delete the selected styles? 887 888 styles.abbreviations.title=Load Abbreviations 889 styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON. 890 styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. 891 892 sync.sync=Sync 893 sync.syncWith=Sync with %S 894 sync.stopping=Stopping… 895 sync.cancel=Cancel Sync 896 sync.openSyncPreferences=Ireki Sync Hobespenak... 897 sync.resetGroupAndSync=Reset Group eta Sync 898 sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync 899 sync.skipGroup=Skip Group 900 sync.removeGroupsAndSync=Ezabatu Groups eta Sync 901 902 sync.error.usernameNotSet=Erabiltzaile izena ezarri gabe 903 sync.error.usernameNotSet.text=You must enter your zotero.org username and password in the Zotero preferences to sync with the Zotero server. 904 sync.error.passwordNotSet=Pasahitza ezarri gabe 905 sync.error.invalidLogin=Erabiltzailea edo pasahitza okerra 906 sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences. 907 sync.error.enterPassword=Sartu pasahitza, mesedez 908 sync.error.loginManagerInaccessible=Zotero cannot access your login information. 909 sync.error.checkMasterPassword=If you are using a master password in %S, make sure you have entered it successfully. 910 sync.error.corruptedLoginManager=This could also be due to a corrupted %1$S logins database. To check, close %1$S, remove cert8.db, key3.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. 911 sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database. 912 sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert8.db, key3.db, and logins.json from your %2$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. 913 sync.error.syncInProgress=Beste Sync ekintza bat burutzen ari da. 914 sync.error.syncInProgress.wait=Itxaron hura bukatu arte eta berrabiarazi Firefox. 915 sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group ‘%1$S’, and changes you’ve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost. 916 sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group ‘%1$S’, and files you’ve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S. 917 sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now. 918 sync.error.groupCopyChangedFiles=If you would like a chance to copy modified files elsewhere or to request file editing access from a group administrator, you can skip syncing of the group now. 919 sync.error.manualInterventionRequired=Conflicts have suspended automatic syncing. 920 sync.error.clickSyncIcon=Sakatu Sync ikurra eskuz sinkronizatzeko. 921 sync.error.invalidClock=The system clock is set to an invalid time. You will need to correct this to sync with the Zotero server. 922 sync.error.sslConnectionError=SSL connection error 923 sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. 924 sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. 925 sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. 926 sync.error.apiKeyInvalid=%S could not authenticate your account. Please re-enter your account details. 927 sync.error.collectionTooLong=The collection name “%S” is too long to sync. Shorten the name and sync again. 928 sync.error.fieldTooLong=The %1$S value “%2$S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again. 929 sync.error.creatorTooLong=The creator name “%S” in one of your items is too long to sync. Shorten the field and sync again. 930 sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be synced. Syncing of embedded images may be supported in a future version. 931 sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again. 932 sync.error.reportSiteIssuesToForums=If you receive this message repeatedly for items saved from a particular site, you can report this issue in the %S Forums. 933 934 account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data. 935 account.unlinkWarning.removeData=Remove my %S data from this computer 936 account.unlinkWarning.button=Unlink Account 937 account.warning.emptyLibrary=You are about to sync the ‘%1$S’ account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed. 938 account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data. 939 account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (‘%2$S’) from the current one (‘%3$S’). If you continue, data associated with the ‘%2$S’ account will be removed from this computer. 940 account.confirmDelete=Remove existing data 941 account.confirmDelete.button=Switch Accounts 942 943 sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. 944 sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: 945 sync.conflict.remoteVersionsKept=The remote versions have been kept. 946 sync.conflict.remoteVersionKept=The remote version has been kept. 947 sync.conflict.localVersionsKept=The local versions have been kept. 948 sync.conflict.localVersionKept=The local version has been kept. 949 sync.conflict.recentVersionsKept=The most recent versions have been kept. 950 sync.conflict.recentVersionKept=The most recent version, '%S', has been kept. 951 sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of such changes. 952 sync.conflict.localVersion=Local version: %S 953 sync.conflict.remoteVersion=Remote version: %S 954 sync.conflict.deleted=[deleted] 955 sync.conflict.collectionItemMerge.alert=One or more Zotero items have been added to and/or removed from the same collection on multiple computers since the last sync. 956 sync.conflict.collectionItemMerge.log=Zotero items in the collection '%S' have been added and/or removed on multiple computers since the last sync. The following items have been added to the collection: 957 sync.conflict.tagItemMerge.alert=One or more Zotero tags have been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. The different sets of tags have been combined. 958 sync.conflict.tagItemMerge.log=The Zotero tag '%S' has been added to and/or removed from items on multiple computers since the last sync. 959 sync.conflict.tag.addedToRemote=It has been added to the following remote items: 960 sync.conflict.tag.addedToLocal=It has been added to the following local items: 961 962 sync.conflict.localItem=Local Item 963 sync.conflict.remoteItem=Remote Item 964 sync.conflict.mergedItem=Merged Item 965 sync.conflict.localFile=Local File 966 sync.conflict.remoteFile=Remote File 967 sync.conflict.resolveAllLocal=Use the local version for all remaining conflicts 968 sync.conflict.resolveAllRemote=Use the remote version for all remaining conflicts 969 sync.conflict.resolveAllLocalFields=Use local fields for all remaining conflicts 970 sync.conflict.resolveAllRemoteFields=Use remote fields for all remaining conflicts 971 sync.conflict.itemChanged=The following item has been changed in multiple locations. Click the version to use for resolving conflicting fields, and then click %S. 972 sync.conflict.fileChanged=The following file has been changed in multiple locations. Choose the version you would like to keep, and then click %S. 973 sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version 974 975 sync.status.notYetSynced=Sinkronizatu gabe oraindik 976 sync.status.lastSync=Azken Sync: 977 sync.status.waiting=Waiting for other operations to finish 978 sync.status.preparing=Preparing sync 979 sync.status.loggingIn=Sync zerbitzariari eskaera bidaltzen... 980 sync.status.gettingUpdatedData=Datu eguneratuak zerbitzaritik jasotzen... 981 sync.status.processingUpdatedData=Datu berriak prozesatzen... 982 sync.status.uploadingData=Datuak zerbitzarira igotzen 983 sync.status.uploadAccepted=Upload accepted — waiting for sync server 984 sync.status.syncingFiles=Fitxategiak sinkronizatzen ari... 985 sync.status.syncingFilesInLibrary=Syncing files in %S 986 sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining) 987 sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content 988 989 sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining 990 sync.storage.kbRemaining=%SKB falta dira 991 sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S fitxategi 992 sync.storage.none=Ezer ez 993 sync.storage.downloads=Downloads: 994 sync.storage.uploads=Uploads: 995 sync.storage.localFile=Fitxategi lokala 996 sync.storage.remoteFile=Zerbitzariko fitxategia 997 sync.storage.savedFile=Gordeko den fitxategia 998 sync.storage.serverConfigurationVerified=Server configuration verified 999 sync.storage.fileSyncSetUp=OK. File sync is successfully set up. 1000 sync.storage.openAccountSettings=Ireki Kontu-hobespenak 1001 1002 sync.storage.error.default=A file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, restart %S and/or your computer and try again. If you continue to receive the message, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums. 1003 sync.storage.error.defaultRestart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, submit an error report and post the Report ID to a new thread in the Zotero Forums. 1004 sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=%S zerbitzarira ezin izan da heldu. 1005 sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Arazo bat zure baimenekin: You do not have permission to create a Zotero directory at the following address: 1006 sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Please check your file sync settings or contact your WebDAV server administrator. 1007 sync.storage.error.verificationFailed=%S egiaztapenak huts egin du. Egiaztatu Sync hobespenak Zotero panelean. 1008 sync.storage.error.fileNotCreated=The file '%S' could not be created in the Zotero 'storage' directory. 1009 sync.storage.error.encryptedFilenames=Error creating file '%S'.\n\nSee http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames for more information. 1010 sync.storage.error.fileEditingAccessLost=You no longer have file editing access to the Zotero group '%S', and files you've added or edited cannot be synced to the server. 1011 sync.storage.error.copyChangedItems=If you would like a chance to copy changed items and files elsewhere, cancel the sync now. 1012 sync.storage.error.fileUploadFailed=Errorea: File upload failed. 1013 sync.storage.error.directoryNotFound=Errorea: Kokapena ezin aurkitu 1014 sync.storage.error.doesNotExist=Errorea: %S ez dago. 1015 sync.storage.error.createNow=Orain sortu? 1016 1017 sync.storage.error.webdav.default=A WebDAV file sync error occurred. Please try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences. 1018 sync.storage.error.webdav.defaultRestart=A WebDAV file sync error occurred. Please restart %S and try syncing again.\n\nIf you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings in the Sync pane of the Zotero preferences. 1019 sync.storage.error.webdav.enterURL=Please enter a WebDAV URL. 1020 sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S-ek ez du balio WebDAV URL gisa. 1021 sync.storage.error.webdav.invalidLogin=WebDAV zerbitzariak zure erabiltzailea eta pasahitza ukatu egin ditu 1022 sync.storage.error.webdav.permissionDenied=Errorea: You don't have permission to access %S on the WebDAV server. 1023 sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=Errorea: A file upload failed due to insufficient space on the WebDAV server. 1024 sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=Errorea: SSL certificate error connecting to %S. 1025 sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=Errorea: SSL connection error connecting to %S. 1026 sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Load your WebDAV URL in the browser for more information. 1027 sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=See the certificate override documentation for more information. 1028 sync.storage.error.webdav.loadURL=Load WebDAV URL 1029 sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=A potential problem was found with your WebDAV server.\n\nAn uploaded file was not immediately available for download. There may be a short delay between when you upload files and when they become available, particularly if you are using a cloud storage service.\n\nIf Zotero file syncing appears to work normally, you can ignore this message. If you have trouble, please post to the Zotero Forums. 1030 sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Your WebDAV server is claiming that a nonexistent file exists. Contact your WebDAV server administrator for assistance. 1031 sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=WebDAV Server Configuration Error 1032 sync.storage.error.webdav.serverConfig=Your WebDAV server returned an internal error. 1033 sync.storage.error.webdav.requestError=Your WebDAV server returned an HTTP %1$S error for a %2$S request. 1034 sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=If you receive this message repeatedly, check your WebDAV server settings or contact your WebDAV server administrator. 1035 sync.storage.error.webdav.url=URL: %S 1036 1037 sync.storage.error.zfs.restart=A file sync error occurred. Please restart %S and/or your computer and try syncing again.\n\nIf the error persists, there may be a problem with either your computer or your network: security software, proxy server, VPN, etc. Try disabling any security/firewall software you're using or, if this is a laptop, try from a different network. 1038 sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=You have too many queued uploads. Please try again in %S minutes. 1039 sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=Zuretzat gordetzen den lekua Zotero zerbitzarian gainezka dago. Zenbait fitxategi ez dira hara bidali. Besteak sinkronizatzen jarraituko dira. 1040 sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=See your zotero.org account settings for additional storage options. 1041 sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1=The group '%S' has reached its Zotero File Storage quota. Some files were not uploaded. Other Zotero data will continue to sync to the server. 1042 sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=The group owner can increase the group's storage capacity from the storage settings section on zotero.org. 1043 sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota=The file '%S' would exceed your Zotero File Storage quota 1044 1045 sync.longTagFixer.saveTag=Gorde Esteka 1046 sync.longTagFixer.saveTags=Gorde Estekak 1047 sync.longTagFixer.deleteTag=Ezabatu Estekak 1048 1049 proxies.multiSite=Multi-Site 1050 proxies.error=Invalid Proxy Settings 1051 proxies.error.scheme.noHTTP=Valid proxy schemes must start with "http://" or "https://" 1052 proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org). 1053 proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h). 1054 proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f). 1055 proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S. 1056 proxies.error.scheme.invalid=The entered proxy scheme is invalid; it would apply to all hosts. 1057 proxies.notification.recognized.label=Zotero detected that you are accessing this website through a proxy. Would you like to automatically redirect future requests to %1$S through %2$S? 1058 proxies.notification.associated.label=Zotero automatically associated this site with a previously defined proxy. Future requests to %1$S will be redirected to %2$S. 1059 proxies.notification.redirected.label=Zotero automatically redirected your request to %1$S through the proxy at %2$S. 1060 proxies.notification.enable.button=Enable... 1061 proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... 1062 proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S. 1063 proxies.recognized.add=Add Proxy 1064 1065 recognizePDF.noOCR=PDF does not contain OCRed text 1066 recognizePDF.couldNotRead=Could not read text from PDF 1067 recognizePDF.noMatches=No matching references found 1068 recognizePDF.fileNotFound=File not found 1069 recognizePDF.error=An unexpected error occurred 1070 recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… 1071 recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete 1072 recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata 1073 1074 rtfScan.openTitle=Select a file to scan 1075 rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document... 1076 rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document... 1077 rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf) 1078 rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file 1079 rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned) 1080 1081 extractedAnnotations=Extracted Annotations 1082 1083 file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created. 1084 file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated. 1085 file.accessError.theFileCannotBeDeleted=The file '%S' cannot be deleted. 1086 file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created. 1087 file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated. 1088 file.accessError.aFileCannotBeDeleted=A file cannot be deleted. 1089 file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. 1090 file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. 1091 file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. 1092 file.accessError.showParentDir=Show Parent Directory 1093 file.error.cannotAddShortcut=Shortcut files cannot be added directly. Please select the original file. 1094 1095 lookup.failure.title=Lookup Failed 1096 lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again. 1097 lookup.failureToID.description=Zotero could not find any identifiers in your input. Please verify your input and try again. 1098 1099 locate.online.label=View Online 1100 locate.online.tooltip=Go to this item online 1101 locate.pdf.label=View PDF 1102 locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer 1103 locate.snapshot.label=View Snapshot 1104 locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item 1105 locate.file.label=View File 1106 locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer 1107 locate.externalViewer.label=Open in External Viewer 1108 locate.externalViewer.tooltip=Open file in another application 1109 locate.internalViewer.label=Open in Internal Viewer 1110 locate.internalViewer.tooltip=Open file in this application 1111 locate.showFile.label=Show File 1112 locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides 1113 locate.libraryLookup.label=Library Lookup 1114 locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver 1115 locate.manageLocateEngines=Manage Lookup Engines... 1116 1117 standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible. 1118 standalone.addonInstallationFailed.title=Add-on Installation Failed 1119 standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero. 1120 standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account. 1121 standalone.rootWarning.exit=Exit 1122 standalone.rootWarning.continue=Continue 1123 standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account. 1124 1125 connector.name=%S Connector 1126 connector.error.title=Zotero Connector Error 1127 connector.standaloneOpen=Your database cannot be accessed because Zotero Standalone is currently open. Please view your items in Zotero Standalone. 1128 connector.loadInProgress=Zotero Standalone was launched but is not accessible. If you experienced an error opening Zotero Standalone, restart Firefox. 1129 1130 firstRunGuidance.authorMenu=Zotero lets you specify editors and translators, too. You can turn an author into an editor or translator by selecting from this menu. 1131 firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Ctrl-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. 1132 firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. 1133 firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click the ‘Z’ button to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. 1134 firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. 1135 firstRunGuidance.saveButton=Click this button to save any web page to your Zotero library. On some pages, Zotero will be able to save full details, including author and date. 1136 1137 styles.bibliography=Bibliography 1138 styles.editor.save=Save Citation Style 1139 styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. 1140 styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: 1141 styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: 1142 styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations 1143 styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") 1144 styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. 1145 1146 publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify. 1147 publications.intro.text2=To add items, drag them from elsewhere in your library. You’ll be able to choose whether to include attached notes and files. 1148 publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so. 1149 publications.intro.authorship=I created this work. 1150 publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files. 1151 publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field 1152 publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available 1153 publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work. 1154 publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors 1155 publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work. 1156 publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ 1157 publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications 1158 1159 publications.buttons.next=Next: %S 1160 publications.buttons.choose-sharing=Sharing 1161 publications.buttons.choose-license=Choose a License 1162 publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications 1163 1164 licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License 1165 licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License 1166 licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License 1167 licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License 1168 licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License 1169 licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License