preferences.dtd (16470B)
1 <!ENTITY zotero.preferences.title "Preferencias de Zotero"> 2 3 <!ENTITY zotero.preferences.default "Por defecto:"> 4 <!ENTITY zotero.preferences.items "Elementos"> 5 <!ENTITY zotero.preferences.period "."> 6 <!ENTITY zotero.preferences.settings "Configuracións"> 7 <!ENTITY zotero.preferences.custom "Personalizado..."> 8 9 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Xeral"> 10 11 <!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Interface de usuario"> 12 <!ENTITY zotero.preferences.layout "Interface:"> 13 <!ENTITY zotero.preferences.layout.standard "Estándar"> 14 <!ENTITY zotero.preferences.layout.stacked "Acumulada"> 15 <!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Tamaño da tipografía:"> 16 <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Pequena"> 17 <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Mediana"> 18 <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Grande"> 19 <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "Extra grande"> 20 <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Tamaño da tipografía das notas:"> 21 22 <!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Xestión de ficheiros"> 23 <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Cando se crean elementos a partir de páxinas web facer capturas automaticamente"> 24 <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Anexar automaticamente os PDFs e outros ficheiros asociados ao gardar os elementos"> 25 <!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Obter os metadados dos PDFs de xeito automático"> 26 <!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Mudarlle o nome aos ficheiros anexos de xeito automático empregando os metadatos dos elementos ligados."> 27 <!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Abrir os PDFs con"> 28 <!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Predefinido no sistema"> 29 30 <!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Miscelánea"> 31 <!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Comprobar de xeito automático a actualización de tradutores e estilos"> 32 <!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Actualizar agora"> 33 <!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Informar de tradutores de sitio rotos"> 34 <!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Permitir que zotero.org personalice o contido baseándose na versión actual"> 35 <!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Se está activado, a versión actual de Zotero será engadida ás solicitudes HTTP feitas a zotero.org."> 36 <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Usar Zotero para os ficheiros BibTeX/RIS/Refer descargados"> 37 <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Etiquetar automaticamente os elementos con palabras clave e epígrafes temáticos"> 38 <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Eliminar automaticamente os elementos que leven no lixo máis de"> 39 <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "días"> 40 41 <!ENTITY zotero.preferences.groups "Grupos"> 42 <!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Ao copiar elementos entre bibliotecas, incluír as:"> 43 <!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "notas fillas"> 44 <!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "capturas de imaxe fillas e ficheiros importados"> 45 <!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "ligazóns fillas"> 46 <!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "etiquetas"> 47 48 <!ENTITY zotero.preferences.feeds "Fonte de novas"> 49 <!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Ordenar por:"> 50 <!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "as máis novas primeiro"> 51 <!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "as máis antigas primeiro"> 52 <!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Configuracións das fontes"> 53 54 <!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Busca de solucións"> 55 <!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Personalizar..."> 56 <!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Buscador de solucións:"> 57 <!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versión:"> 58 59 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Sincronización"> 60 <!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Usuario:"> 61 <!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contrasinal:"> 62 <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Sincronización de datos"> 63 <!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Configurar a sincronización"> 64 <!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Desvencellar a conta..."> 65 <!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crear unha conta"> 66 <!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Esqueceu o contrasinal?"> 67 <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Sincronización automática"> 68 <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent "Sincronizar o contido completo"> 69 <!ENTITY zotero.preferences.sync.syncFullTextContent.desc "Zotero pode sincronizar todo o contido dos ficheiros das librerías de Zotero empregando zotero.org e outros dispositivos ligados. Con iso, permítelle o acceso aos ficheiros estea onde estea. Os contidos completos non se han compartir de xeito público."> 70 <!ENTITY zotero.preferences.sync.about "Acerca da sincronización"> 71 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Sincronizando o ficheiro"> 72 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:"> 73 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Sincronizar os ficheiros adxuntos da Miña Biblioteca usando"> 74 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Sincronizar os ficheiros adxuntos das bibliotecas de grupo utilizando o almacenamento de Zotero"> 75 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Descargar os ficheiros"> 76 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "no momento de sincronización"> 77 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "cando se precisen"> 78 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.verifyServer "Verificar o servidor"> 79 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Ao usar o almacenamento de Zotero estas a aceptar as obrigas establecidas nos seus"> 80 <!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "Termos e Condicións"> 81 <!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Bibliotecas sincronizadas"> 82 <!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Escoller as librarías..."> 83 <!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sincronizar"> 84 <!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Biblioteca"> 85 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "As seguintes operacións só son útiles en casos especiais ou específicos e non deberían ser usadas para arranxar problemas habituais. En moitos dos casos o reinicio da configuración causa problemas a maiores. Vexa"> 86 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Opcións de reinicio de sincronización"> 87 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "para máis información."> 88 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reiniciar o historial de sincronización de datos"> 89 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Xunguir os datos locais cos datos do servidor, esquecéndose do historial de sincronización."> 90 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaurar a partir da librería en liña"> 91 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Sobreescribir a librería local de Zotero cos datos da libraría en liña."> 92 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar a libraría en liña"> 93 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Sobreescribir a librería en liña cos datos locais de Zotero"> 94 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reiniciar o historial de sincronización de ficheiros"> 95 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Comparar todos os ficheiros anexos co servizo de almacenamento"> 96 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reiniciar"> 97 <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reiniciar"> 98 99 100 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Busca"> 101 <!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Caché de texto completo"> 102 <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Estadísticas do índice"> 103 104 <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Indexado:"> 105 <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Parcial:"> 106 <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Non indexado:"> 107 <!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Palabras:"> 108 109 <!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Número máximo de caracteres a indexar por ficheiro:"> 110 <!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Número máximo de páxinas a indexar por ficheiro:"> 111 112 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Exportar"> 113 114 <!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Opcións de cita"> 115 <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Incluír as URL dos artigos nas referencias"> 116 <!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Cando esta opción está desactivada, Zotero só inclúe os URL cando se citan publicacións, revistas ou artigos de prensa que non teñen especificado un rango de páxinas."> 117 118 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Copia rápida"> 119 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Formato predefinido:"> 120 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Copiar como HTML"> 121 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Axustes específicos do sitio:"> 122 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Dominio/Ruta"> 123 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(p.ex. trasno.gal)"> 124 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Formato"> 125 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Lingua"> 126 <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desactivar a copia rápida cando se arrastran máis de"> 127 128 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cita"> 129 <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Estilo"> 130 <!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Procesadores de texto"> 131 <!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Empregar a caixa de diálogo clásica para engadir citas"> 132 <!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Editor de estilos"> 133 <!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Visor de estilos"> 134 135 <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Xestor de estilos"> 136 <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Título"> 137 <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Actualizado"> 138 <!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL"> 139 <!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Obter máis estilos..."> 140 141 <!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Abrir/Pechar o panel de Zotero"> 142 <!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Gardar en Zotero (icona na barra de direccións)"> 143 <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Cambiar ao modo de pantalla completa"> 144 <!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Foco no panel de bibliotecas"> 145 <!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Busca rápida"> 146 <!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crear un novo elemento"> 147 <!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crear unha nova nota"> 148 <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Marcar todas as novas como lidas/sen ler"> 149 <!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Alternar o selector de etiquetas"> 150 <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copiar as citas do elemento seleccionado ao portaretallos"> 151 <!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copiar os elementos seleccionados ao portaretallos"> 152 <!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importar do portaretallos"> 153 <!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Os cambios veranse despois de reiniciar"> 154 155 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Proxies"> 156 157 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Opcións de Proxy"> 158 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero redirixe con transparencia as solicitudes a través dos proxies gardados. Vexa a"> 159 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "documentación de proxy"> 160 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "para máis información."> 161 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Activar a redirección por proxy"> 162 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Recoñecer automaticamente os recursos en proxy"> 163 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Mostrar unha notificación cando se redirixa cara a unha proxy"> 164 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Desactivar as redireccións proxy cando o meu dominio conteña"> 165 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Proxies configurados"> 166 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Hostname"> 167 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Esquema"> 168 169 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Multi-sitio"> 170 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Asociar automaticamente novos hosts"> 171 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Pode usar as seguintes variables no seu esquema de proxy:"> 172 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "%h - O nome do host do sitio a través do proxy (por exemplo, www.zotero.org)"> 173 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "%p - A ruta da páxina a través do proxy excluíndo a barra á esquerda (slash) (por exemplo, about/index.html)"> 174 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "%d - A ruta do cartafol (por exemplo, about/)"> 175 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "%f - O nome do ficheiro (por exemplo, index.html)"> 176 <!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "%a - Calquera cadea"> 177 178 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Avanzado"> 179 <!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Ficheiros e cartafois"> 180 <!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Atallos"> 181 182 <!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Configuración avanzada"> 183 184 <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Localizador"> 185 <!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Xestor do motor de busca de artigos"> 186 <!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Descrición"> 187 <!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Nome"> 188 <!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Un motor de busca que aporta a capacidade de localizar no panel de información. Activando o motor de busca na lista de abaixo engádense á lista desagregable e pódense empregar para localizar recursos da súa biblioteca na web."> 189 <!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Para engadir un motor de busca que non estea na lista, visita a páxina do motor de busca no navegador e prémelle a "engadir" no menú local de Zotero."> 190 <!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Restablecer os valores por defecto"> 191 192 <!ENTITY zotero.preferences.charset "Codificación de caracteres"> 193 <!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Importación a codificación de caracteres"> 194 <!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Mostrar a opción de codificación de caracteres na exportación"> 195 196 <!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Localización do cartafol de almacenamento"> 197 <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Usar o cartafol de perfís"> 198 <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalizado:"> 199 <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Escoller..."> 200 <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(especificado coa liña de comandos)"> 201 <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostrar o cartafol de datos"> 202 <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrar ao novo aloxamento...."> 203 204 <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Cartafol principal de anexos ligados"> 205 <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero usará rutas relativas para os ficheiros anexos que foran ligados ao cartafol principal. Con isto faise que sexa posible acceder a ficheiros en diferentes computadores sempre e cando a estrutura de ficheiros dentro do cartafol principal se manteña igual."> 206 <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Cartafol principal:"> 207 <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Escoller..."> 208 <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Volver ás rutas absolutas..."> 209 210 <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Mantemento da base de datos"> 211 <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Comprobar a integridade da base de datos"> 212 <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Recuperar tradutores e estilos"> 213 <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Recuperar tradutores..."> 214 <!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Recuperar os estilos"> 215 216 <!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Editor de configuración">