www

Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 19c6e59babd39e67f020a79dd7c1defb86b29c97
parent c9706c9f33eddd0cbe7b26bb84334a76e37c77ad
Author: Dan Stillman <dstillman@zotero.org>
Date:   Mon, 10 Aug 2009 00:41:04 +0000

Add "since starting Firefox" to "The following errors have occurred" in error report window


Diffstat:
Mchrome/content/zotero/errorReport.xul | 1-
Mchrome/content/zotero/overlay.js | 2+-
Mchrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/ar/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/de-AT/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/de-CH/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/en-US/zotero/zotero.properties | 2+-
Mchrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties | 1-
Mchrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties | 1-
42 files changed, 2 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/chrome/content/zotero/errorReport.xul b/chrome/content/zotero/errorReport.xul @@ -102,7 +102,6 @@ <wizardpage onpageshow="Zotero_Error_Report.init()"> <description id="zotero-failure-message"/> <textbox id="zotero-error-message" class="plain" readonly="true" multiline="true" rows="6"/> - <!-- TODO: RTL language support --> <description id="zotero-unrelated-message">&zotero.general.note; &zotero.errorReport.unrelatedMessages;</description> <description id="zotero-advance-message"/> </wizardpage> diff --git a/chrome/content/zotero/overlay.js b/chrome/content/zotero/overlay.js @@ -2965,7 +2965,7 @@ var ZoteroPane = new function() var ww = Components.classes["@mozilla.org/embedcomp/window-watcher;1"] .getService(Components.interfaces.nsIWindowWatcher); var data = { - msg: Zotero.getString('errorReport.followingErrors'), + msg: Zotero.getString('errorReport.followingErrors', Zotero.appName), e: errors.join('\n\n'), askForSteps: true }; diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=اضغط %S للترقية الآن. errorReport.reportErrors=إبلاغ عن أخطاء errorReport.reportInstructions=بإمكانك الإبلاغ عن هذا الخطأ باختيار "%S" من قائمة الأعمال. -errorReport.followingErrors=حدثت الأخطاء التالية. errorReport.advanceMessage=اضغط %S لإرسال بلاغ عن خطأ إلى مطوري زوتيرو. errorReport.stepsToReproduce=خطوات إعادة التكوين: errorReport.expectedResult=النتيجة المتوقعة diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Натиснете %S, за незабавно осъвр errorReport.reportErrors=Докладване на грешките... errorReport.reportInstructions=Можете да докладвате тази грешка като изберете "%S" от менюто за действия (икона със зъбчато колело) -errorReport.followingErrors=Възникнаха следните грешки: errorReport.advanceMessage=Натиснете %S за да изпратите отчет с грешките до разработчиците на Зотеро. errorReport.stepsToReproduce=Стъпки за възпроизвеждане: errorReport.expectedResult=Очакван резултат: diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Prem %S per a actualitzar ara. errorReport.reportErrors=Notifica errors... errorReport.reportInstructions=Pots notificar aquest error seleccionat "%S" des del menú Accions (engranatge) -errorReport.followingErrors=S'han produït els següents errors: errorReport.advanceMessage=Prem %S per enviar un informe d'error als desenvolupadors de Zotero errorReport.stepsToReproduce=Passos per a reproduir-lo: errorReport.expectedResult=Resultat esperat: diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Stiskněte %S pro provedení upgrade nyní. errorReport.reportErrors=Nahlásit chyby... errorReport.reportInstructions=Můžete nahlásit tuto chybu volbou "%S" z menu Akce (kolečko). -errorReport.followingErrors=Objevily se následující chyby: errorReport.advanceMessage=Stisknutím %S pošlete hlášení o chybách vývojářům aplikace Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Kroky k zopakování: errorReport.expectedResult=Očekávaný výsledek: diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Tryk %S for at opgradere nu errorReport.reportErrors=indrapporter Fejl... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/de-AT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de-AT/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/de-CH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de-CH/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de-DE/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Drücken Sie %S, um jetzt ein Upgrade durchzuführen. errorReport.reportErrors=Fehler melden... errorReport.reportInstructions=Sie können diesen Fehler melden, indem sie "%S" im Aktivitäten-Menü (Zahnrad) auswählen. -errorReport.followingErrors=Die folgenden Fehler sind aufgetreten. errorReport.advanceMessage=Drücken sie %S, um einen Fehlerbericht an das Zotero-Team zu senden. errorReport.stepsToReproduce=Schritte zur Reproduktion: errorReport.expectedResult=Erwartetes Ergebnis: diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/en-US/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/en-US/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,7 @@ upgrade.advanceMessage = Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors = Report Errors... errorReport.reportInstructions = You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors = The following errors have occurred: +errorReport.followingErrors = The following errors have occurred since starting %S: errorReport.advanceMessage = Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce = Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult = Expected result: diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Pulse %S para actualizar ahora. errorReport.reportErrors=Comunicar errores... errorReport.reportInstructions=Puedes comunicar este error seleccionando "%S" en el menú Acciones (rueda dentada). -errorReport.followingErrors=Han ocurrido los siguientes errores: errorReport.advanceMessage=Pulsa %S para enviar un informe de error a los creadores de Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Pasos para reproducirlo: errorReport.expectedResult=Resultado esperado: diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Paina %S päivittääksesi nyt. errorReport.reportErrors=Kerro virheestä... errorReport.reportInstructions=Voit raportoida tämän virheen valitsemalla "%S" Toimintovalikosta (hammasratas). -errorReport.followingErrors=Seuraavat virheet ovat ilmenneet: errorReport.advanceMessage=Paina %S lähettääksesi virheraportin Zoteron kehittäjille errorReport.stepsToReproduce=Virheen saa aikaan tekemällä näin: errorReport.expectedResult=Odottamani lopputulos: diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Appuyez sur %S pour mettre à jour maintenant. errorReport.reportErrors=Rapport d'erreurs… errorReport.reportInstructions=Vous pouvez signaler cette erreur en sélectionnant "%S" du menu Actions (engrenages). -errorReport.followingErrors=Les erreurs suivantes sont survenues : errorReport.advanceMessage=Appuyez sur %S pour envoyer un rapport d'erreur aux développeurs de Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Étapes à reproduire : errorReport.expectedResult=Résultat attendu : diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Prema agora %S para actualizar . errorReport.reportErrors=Informe de erros ... errorReport.reportInstructions=Pode informar deste erro seleccionando "%S" no menú de accións. -errorReport.followingErrors=Producíronse os seguintes erros : errorReport.advanceMessage=Prema %S para enviar un informe de erros aos desenvolvedores de Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Pasos a reproducir: errorReport.expectedResult=Resultado esperado: diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Nyomja meg a %S gombot a frissítéshez. errorReport.reportErrors=Hibák jelentése... errorReport.reportInstructions=A hiba jelentéséhez válassza a Műveletek menü "%S" menüpontját. -errorReport.followingErrors=Az alábbi hibák léptek fel: errorReport.advanceMessage=Nyomja meg a %S gombot a hibajelentés elküldéséhez. errorReport.stepsToReproduce=Hiba reprodukálásához szükséges lépések: errorReport.expectedResult=Elvárt működés: diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Premere '%S' per aggiornare ora errorReport.reportErrors=Segnala errori... errorReport.reportInstructions=È possibile segnalare questo errore selezionando '%S' dal menu Azioni -errorReport.followingErrors=Si sono verificati i seguenti errori: errorReport.advanceMessage=Premere '%S' per inviare un rapporto di errore agli sviluppatori di Zotero errorReport.stepsToReproduce=Passaggio da riprodurre: errorReport.expectedResult=Risultato previsto: diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=今すぐアップグレードするため、%Sを押し errorReport.reportErrors=エラーを報告する... errorReport.reportInstructions=エラーを報告するため、アクションメニューから"%S"を選択して下さい。 -errorReport.followingErrors=次のエラーが発生しました: errorReport.advanceMessage=エラーをZoteroの開発者に報告するため、%Sを押してください。 errorReport.stepsToReproduce=再現手順: errorReport.expectedResult=期待される結果: diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=지금 업그레이드하려면 %S 를 눌러주세요. errorReport.reportErrors=보고서 오류... errorReport.reportInstructions=동작 (장치) 메뉴에서 "%S"(을)를 선택해 이 오류를 보고할 수 있습니다. -errorReport.followingErrors=다음의 오류가 발생했습니다: errorReport.advanceMessage=%S (을)를 눌러 Zotero 개발자들에게 오류 보고서를 보내주세요. errorReport.stepsToReproduce=재현 방법: errorReport.expectedResult=예상 결과: diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Алдаануудыг илгээх... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Velg %S for å oppgradere nå. errorReport.reportErrors=Rapporter feil... errorReport.reportInstructions=Du kan rapportere denne feilen ved å velge "%S" fra Handling-menyen (tannhjulet). -errorReport.followingErrors=De følgende feilene har oppstått: errorReport.advanceMessage=Velg %S for å sende en feilrapport til Zotero-utviklerne. errorReport.stepsToReproduce=Trinn for å reprodusere feilen: errorReport.expectedResult=Forventet resultat: diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Druk op %S om een nieuwe versie te downloaden. errorReport.reportErrors=Fouten rapporteren... errorReport.reportInstructions=U kunt deze fout melden door "%S" te selecteren in het Acties-menu (tandwiel-pictogram). -errorReport.followingErrors=De volgende fouten zijn opgetreden: errorReport.advanceMessage=Druk op %S om een fouten-rapport te versturen naar de Zotero-ontwikkelaars. errorReport.stepsToReproduce=Stappen om te reproduceren: errorReport.expectedResult=Verwacht resultaat: diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Naciśnij %S, aby zaktualizować teraz. errorReport.reportErrors=Zgłoś błędy errorReport.reportInstructions=Można zgłosić ten błąd wybierając "%S" z menu "Funkcje". -errorReport.followingErrors=Wystąpiły następujące błędy: errorReport.advanceMessage=Naciśnij przycisk %S, aby zgłosić błąd twórcom Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Kroki do odtworzenia: errorReport.expectedResult=Oczekiwane wyniki: diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. errorReport.reportErrors=Report Errors... errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. -errorReport.followingErrors=The following errors have occurred: errorReport.advanceMessage=Press %S to send an error report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: errorReport.expectedResult=Expected result: diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Carregue em %S para actualizar imediatamente. errorReport.reportErrors=Reportar Erros... errorReport.reportInstructions=Pode reportar este erro seleccionando "%S" no menu de Acções (roda dentada). -errorReport.followingErrors=Ocorreram os seguintes erros: errorReport.advanceMessage=Carregue em %S para reportar um erro aos programadores do Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Passos para reproduzir: errorReport.expectedResult=Resultado esperado: diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Apasă %S pentru a actualiza acum. errorReport.reportErrors=Raportează erori... errorReport.reportInstructions=Poţi raporta această eroare selectând "%S" din meniul Acţiuni (roata dinţată). -errorReport.followingErrors=Au apărut următoarele erori: errorReport.advanceMessage=Apasă %S pentru a trimite un raport de erori dezvoltatorilor Zotero errorReport.stepsToReproduce=Paşi pentru a reproduce: errorReport.expectedResult=Rezultat aşteptat: diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Нажмите %S, чтобы обновить сейча errorReport.reportErrors=Сообщите об ошибках... errorReport.reportInstructions=Вы можете сообщить об этой ошибке выбрав "%S" в меню Действия -errorReport.followingErrors=Произошли следующие ошибки: errorReport.advanceMessage=Нажмите %S, чтобы послать отчет об ошибке разработчикам errorReport.stepsToReproduce=Предпринимаемые шаги: errorReport.expectedResult=Ожидаемый результат: diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Stlačte %S ak chcete aktualizovať teraz. errorReport.reportErrors=Ohlás chyby... errorReport.reportInstructions=Túto chybu môžete nahlásiť zvolením "%S" z menu Akcie (ozubené koliesko). -errorReport.followingErrors=Vyskytli sa nasledujúce chyby: errorReport.advanceMessage=Pre nahlásenie chyby vývojárom stlačte %S. errorReport.stepsToReproduce=Kroky, ktoré viedli k chybe: errorReport.expectedResult=Čo ste očakávali, že sa stane: diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Pritisnite %S za takojšnjo posodobitev. errorReport.reportErrors=Poročaj o napakah ... errorReport.reportInstructions=To napako lahko sporočite z izbiro "%S" v meniju Dejanja. -errorReport.followingErrors=Prišlo je do naslednjih napak: errorReport.advanceMessage=Pritisnite %S, če želite poslati poročilo o napaki razvijalcem Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Koraki do napake: errorReport.expectedResult=Pričakovan rezultat: diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Притисните %S да надоградите са errorReport.reportErrors=Направи извештај о грешкама... errorReport.reportInstructions=Можете известити ову грешку избором „%S“ из менија за Радње (зупчаник). -errorReport.followingErrors=Дошло је до следећих грешака errorReport.advanceMessage=Притисните %S да пошаљете извештај о грешци програмерима Зотера errorReport.stepsToReproduce=Кораци за репродукцију: errorReport.expectedResult=Очекивани резултати: diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Tryck %S för att uppgradera nu. errorReport.reportErrors=Rapportera fel... errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera det här felet genom att välja "%S" från menyn Åtgärder (kugghjulet). -errorReport.followingErrors=Följande fel inträffade: errorReport.advanceMessage=Tryck %S för att skicka en felrapport till utvecklarna av Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Steg för att återskapa: errorReport.expectedResult=Förväntat resultat: diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=กด %S เพื่ออัพเกรดทัน errorReport.reportErrors=รายงานข้อผิดพลาด... errorReport.reportInstructions=ท่านสามารถรายงานข้อผิดพลาดนี้ได้โดยการเลือก "%S" จากเมนู Actions (gear) -errorReport.followingErrors=เกิดข้อผิดพลาดดังต่อไปนี้: errorReport.advanceMessage=กด %S เพื่อรายงานข้อผิดพลาดไปยังผู้พัฒนาโซแทโร errorReport.stepsToReproduce=ขั้นตอนเพื่อที่จะทำให้เกิดขึ้นอีก: errorReport.expectedResult=ผลลัพธ์ที่คาดหวัง: diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Şimdi yükseltmek için %S'e basınız. errorReport.reportErrors=Rapor Hataları... errorReport.reportInstructions=Menü çubuğundan "%S"i seçerek bu hatayı rapor edebilirsiniz. -errorReport.followingErrors=Aşağıdaki hata oluştu: errorReport.advanceMessage=Zotero geliştiricilerine bir hata raporu göndermek için %S'e basınız. errorReport.stepsToReproduce=Çoğaltmak için adımlar errorReport.expectedResult=Beklenen sonuç: diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=Ấn %S để nâng cấp ngay bây giờ. errorReport.reportErrors=Báo cáo lỗi... errorReport.reportInstructions=Bạn có thể báo cáo lỗi này bằng cách chọn "%S" trong menu Hành động (nút có hình bánh răng cưa). -errorReport.followingErrors=Đã xảy ra các lỗi sau: errorReport.advanceMessage=Ấn %S để gửi một báo cáo lỗi cho các tác giả của Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Các bước để tái lập lỗi: errorReport.expectedResult=Kết quả mong đợi: diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=按 %S 开始升级. errorReport.reportErrors=汇报错误... errorReport.reportInstructions=您可以从操作(齿轮)菜单里选 "%S" 来汇报此错误. -errorReport.followingErrors=发生如下错误: errorReport.advanceMessage=按 %S 给Zotero开发人员发送错误报告. errorReport.stepsToReproduce=用于重现的步骤: errorReport.expectedResult=预期结果: diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -35,7 +35,6 @@ upgrade.advanceMessage=現在按 %S 鍵來升級。 errorReport.reportErrors=回報錯誤… errorReport.reportInstructions=你可以從行動(齒輪)選單中選「%S」來回報這個錯誤。 -errorReport.followingErrors=發生了以下的錯誤: errorReport.advanceMessage=按 %S 鍵來寄送一份錯誤報告給 Zotero 的開發人員。 errorReport.stepsToReproduce=重現錯誤的步驟: errorReport.expectedResult=預期的給果: