commit a90995110603e57bacff246af4815ce8f3ea0018 parent 233b9991f5503ee152890e60e776fcb444094ac9 Author: Dan Stillman <dstillman@zotero.org> Date: Wed, 24 Jun 2015 14:41:43 -0400 Merge locales from Transifex Diffstat:
91 files changed, 124 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domein/pad"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(bv wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Afvoerformaat"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Create Citation/Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citation Style:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "نطاق الانترنت/المسار"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(مثال: wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "صياغة المخرجات"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "تعطيل النسخ السريع عند السحب بالماوس لأكثر من"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "استشهاد"> diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "إنشاء ببليوجرافية"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "نمط الاستشهاد:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "وضع المخرجات:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "ببليوجرافية"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/Пътека"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(напр. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Изходящ формат"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Бързото копиране се иключва при влачене на повече от"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Създава библиография"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стил на цитиране:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domini/Ruta"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(per exemple, wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Format de sortida"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desactiva la còpia ràpida quan arrosseguis més de"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cita"> diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Crea cita / bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estil de la cita:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Mode de sortida:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Mètode de sortida:"> diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Doména/Cesta"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(např. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Výstupní formát"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Vypnout Rychlé kopírování, pokud je označeno více než"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citování"> diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd @@ -126,8 +126,8 @@ <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Velká Písmena"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Velké první písmeno"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Zaměnit křestní jména / přijmení"> -<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> -<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> +<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Zobrazit online"> +<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopírovat jako URL"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nová poznámka"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nová samostatná poznámka"> @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Vytvořit bibliografii"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citační styl:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Výstupní režim:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibligrafie"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Výstupní metoda:"> diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domæne/Sti"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(dvs. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output-format"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Slå Quick Copy fra hvis du trækker mere end"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Henvis"> diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Opret bibliografien"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Reference-stil:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Outputtilstand:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Litteraturliste"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Outputmetode:"> diff --git a/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Pfad"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(z. B. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Ausgabeformat"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Quick-Copy deaktiveren, wenn mehr als ... Einträge aktiv sind"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Zitieren"> diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Literaturverzeichnis erstellen"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Zitierstil:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Ausgabemodus:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografie"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Ausgabemethode:"> diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Περιοχή/Διαδρομή"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(π.χ. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Μορφή παραγόμενου αρχείου"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Απενεργοποίηση της Γρήγορης αντιγραφής όταν σύρονται περισσότερα από"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Παράθεση/Παραπομπή"> diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Δημιουργία Παραπομπής/Βιβλιογραφίας"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Στυλ παραπομπής:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Λειτουργία αποτελέσματος:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Βιβλιογραφία"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Μέθοδος αποτελέσματος:"> diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Dominio/ruta"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(p.ej. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de salida"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desactivar Copia rápida cuando arrastre más de"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citar"> diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Crear bibliografía"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo de cita:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modo de salida:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografía"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Método de salida:"> diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domeen/aadress"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(nt wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Väljundformaat"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Peatada kiirkopeerimine juhul kui lohistatakse rohkem kui"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Viitamine"> diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Bibliograafia loomine"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Viite stiil:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Path"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Bibliografia sortu"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Erreferentzia estiloa:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "دامنه/مسیر"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(مثال: wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "قالب خروجی"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "غیر فعال کردن رونوشت سریع در زمان کشیدن بیش از "> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "یادکرد"> diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "ساخت کتابنامه"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "شیوهنامه"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "حالت خروجی:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "کتابنامه"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "روش خروجی:"> diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Osoite/polku"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(esim. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Kohdemuoto"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Estä pikakopiointi raahattaessa yli "> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Siteeraus"> diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Luo kirjallisuusluettelo"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Sitaattityyli:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Luettelotyyppi:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Lähdeluettelo"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Vientitapa:"> diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domaine/Chemin"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(ex. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Format de sortie"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Désactiver la copie rapide lorsqu'on fait glisser plus de"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citer"> diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Créer une citation/bibliographie"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Style de citation :"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Mode de création :"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliographie"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Méthode de création :"> diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Dominio/Ruta"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(p. ex. gl.wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de saída"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desactivar a copia rápida cando se arrastran máis de"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cita"> diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Crear a bibliografía"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo de cita:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modo de saída:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografía:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Método de saída:"> diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Path"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(לדוגמה wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "פורמט פלט"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "צטט"> diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "צור ביבליוגרפיה"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "סגנון ציטוט"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Path"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Create Citation/Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citation Style:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domén/Útvonal"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(pl: wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Kimeneti formátum"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "A gyorsmásolás kikapcsolása, amikor az elemek száma több, mint"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Hivatkozás"> diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Bibliográfia létrehozása"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Hivatkozási stílus:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Kimeneti mód:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliográfia"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Kimeneti metódus:"> diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/id-ID/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Rute"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(misalnya, wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Format Ouput"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Matikan fitur Salin Cepat saat menarik lebih dari"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Mengutip"> diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Buat Bibliografi"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Gaya Sitasi:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Mode Keluaran:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografi"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metode keluaran:"> diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Lén/Slóð"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(t.d. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Útkeyrslusnið"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Afvirkja Flýtiafrit þegar færðar eru meira en"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Tilvísun"> diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Skapa tilvísun/heimildaskrá"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Tegund tilvísunar:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Útskriftarhamur:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Heimildaskrá"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Útskriftaraðferð:"> diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Dominio o percorso"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(per es. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato di output"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disabilita la copia veloce quando si trascinano più di"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cita"> diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Crea bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Stile citazione:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modalità di output:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metodo di output:"> diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "ドメイン/パス"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(例:wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "出力形式"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "アイテム数が右の値より大きい時はドラッグ時のクイックコピーを無効化する:"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "引用"> diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "出典表記/参考文献目録を作成"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "引用スタイル:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "出力モード:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "参考文献目録"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "出力方法:"> diff --git a/chrome/locale/km/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/km/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "វិស័យ/ផ្លូវ"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(ឧទាហរណ៍ៈ wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "ទម្រង់ទិន្នផល"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "ចម្លងលឿនមិនអាចដំណើរការបាន នៅពេលទាញយកឯកសារច្រើនជាង"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "អាគតដ្ឋាន"> diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "បង្កើតគន្ថនិទេ្ទស"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "រចនាបថអាគតដ្ឋាន:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "도메인/경로"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(예. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "출력 형식"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "다음 이상 끌을 경우 빠른 복사 동작 안함:"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "인용"> diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "참조 문헌 목록 생성"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "인용 형식:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Sritis/kelias"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(pvz., vikipedija.lt)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Išvedimo formatas"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Neleisti greitai kopijuoti, jei tempiama daugiau kaip"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citavimas"> diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Sukurti citavimą/bibliografiją"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citavimo stilius:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Išvedimo veiksena:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografija"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Išvedimo būdas:"> diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domain/Path"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Output Format"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Create Citation/Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citation Style:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domene/sti"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(f.eks. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Utdata-format"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Lag bibliografi"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Siteringsstil:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domein/Pad"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(b.v. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Uitvoerformaat"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Snelle kopie uitzetten bij het verslepen van meer dan"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citeren"> diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Verwijzing/Bibliografie aanmaken"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citeerstijl:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Weergavemodus:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografie"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Weergavemethode:"> diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domene/stig"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(t.d. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Utdata-format"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Slå av rask kopiering når du drar fleire enn"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Sitering"> diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Lag bibliografi"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Siteringsstil:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografi"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domena/Ścieżka dostępu"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(np. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Format wyjściowy"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Wyłącz Szybką kopię jeśli przeciągane jest więcej niż"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cytowanie"> diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Utwórz bibliografię"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Styl cytowania:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Tryb wyjścia:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metoda wyjścia:"> diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domínio / Caminho"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(p.ex. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de saída"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desabilitar cópia rápida ao arrastar mais que"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citar"> diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd @@ -125,34 +125,34 @@ <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformar o texto"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Iniciais Em Maiúsculo"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Maiúscula no início da frase"> -<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Trocar Primeiro/Último Nomes"> +<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Inverter Primeiro/Último Nomes"> <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Ver Online"> <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copiar como URL"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nova nota"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota standalone"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Adicionar nota filha"> -<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Lookup by Identifier..."> +<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Procurar por identificador..."> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Link para arquivo..."> <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Armazenar copiar de arquivo..."> -<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Salvar link para página corrente"> -<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Gerar imagem da página corrente"> +<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Salvar link para página atual"> +<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Gerar imagem da página atual"> <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Não mostrar tags"> <!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Filtro:"> -<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Show automatic"> -<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library"> +<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostrar automaticamente"> +<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostrar todos os rótulos nessa biblioteca"> <!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Marcar visíveis"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Desmarcar visíveis"> <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desmarcar tudo"> <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Atribuir cor..."> -<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renomear tag..."> -<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Apagar tag..."> +<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renomear rótulo..."> +<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Apagar rótulo..."> <!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Escolha um rótulo de cor e posição"> <!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Cor:"> <!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Posição:"> -<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Estabeleça a cor"> +<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Configurar a cor"> <!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remover a cor"> <!ENTITY zotero.lookup.description "Inserir ISBN, DOI, ou PMID para buscar na caixa abaixo"> @@ -163,8 +163,9 @@ <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Cancelar"> <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "Confirmar"> -<!ENTITY zotero.bibliography.title "Criar bibliografia"> +<!ENTITY zotero.bibliography.title "Criar Citação/Bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo de citação:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modo de saída:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Método de saída:"> @@ -176,7 +177,7 @@ <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Preferências do documento"> <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Adicionar/Modificar citação"> <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Editar bibliografia"> -<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Formato de citação"> +<!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Formatar citação rapidamente"> <!ENTITY zotero.progress.title "Progresso"> @@ -224,7 +225,7 @@ <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar editor"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Visão clássica"> -<!ENTITY zotero.integration.references.label "eferências na bibliografia"> +<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referências na Bibliografia"> <!ENTITY zotero.sync.button "Sincronizar com o servidor Zotero"> <!ENTITY zotero.sync.error "Erro de sincronização"> @@ -232,15 +233,15 @@ <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:"> <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Uploads:"> -<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "O seguinte marcador em sua biblioteca Zotero é longo demais para ser sincronizado com o servidor:"> +<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "O seguinte rótulo em sua biblioteca Zotero é longo demais para ser sincronizado com o servidor:"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Marcadores sincronizados devem ter menos de 256 caracteres."> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Você pode dividir o marcador em marcadores múltiplos, editar o marcador manualmente para torná-lo mais curto, ou excluí-lo"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Dividir"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Dividir no"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "caractere"> <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "caracteres"> -<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Marcadores desmarcados não serão salvos."> -<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "O marcador será excluído de todos os itens."> +<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Rótulos desmarcados não serão salvos."> +<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "O rótulo será excluído de todos os itens."> <!ENTITY zotero.merge.title "Conflito de resolução"> <!ENTITY zotero.merge.of "de"> @@ -252,17 +253,17 @@ <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Não redirecionar automaticamente os pedidos através de proxies previamente reconhecidas"> <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar"> -<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Retrieving Metadata..."> +<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Recuperando Metadata..."> <!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Cancelar"> <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nome do PDF"> -<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nome do documento"> +<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nome do item"> -<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Análise do arquivo RTF"> +<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Análise de arquivo RTF"> <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancelar"> <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citação"> -<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nome do documento"> +<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nome do item"> <!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Citações não mapeadas"> -<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Citação ambiguas"> +<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Citações ambiguas"> <!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Citações mapeadas"> <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introdução"> <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero can automatically extract and reformat citations and insert a bibliography into RTF files. To get started, choose an RTF file below."> diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domínio/Caminho"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Formato de Saída"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desactivar a Cópia Rápida ao arrastar mais do que"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citar"> diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Criar Bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo de Citação:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modo de Saída:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Método de Saída:"> diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domeniu/Cale"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(ex. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Stil de formatare"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Dezactivează Copierea rapidă în timpul tragerii a mai mult de"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citează"> diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Creează citare/bibliografie"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Stil de citare:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Mod de ieșire:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografie"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metodă de ieșire:"> diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/путь"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(например wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Выходной формат"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить быстрое копирование при перетаскивании более"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Цитирование"> diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Создать библиографию"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стиль цитирования:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Режим вывода:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Библиография"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Метод вывода:"> diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "doména/cesta"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(napr. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "výstupný formát"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Zakázať rýchle kopírovanie pri presúvaní viac než"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citovanie"> diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Vytvoriť bibliografiu"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citačný štýl:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Výstupný režim:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Výstupná metóda:"> diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domena/pot"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(npr. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Izhodna oblika"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Onemogoči Hitro kopiranje ob vleki več kot"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Citiraj"> diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Ustvari bibliografijo"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Slog navajanja:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Izhodni način:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografija"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Izhodna metoda:"> diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/путања"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(нпр. sr.wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Излазни формат"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Направи библиографију"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стил цитата:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domän/sökväg"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(t.ex. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Utdataformat"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Stäng av snabbkopiering om fler än ... filer är markerade."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Källhänvisa"> diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/searchbox.dtd @@ -21,5 +21,5 @@ <!ENTITY zotero.search.date.units.years "år"> <!ENTITY zotero.search.search "Sök"> -<!ENTITY zotero.search.clear "Radera"> +<!ENTITY zotero.search.clear "Rensa"> <!ENTITY zotero.search.saveSearch "Spara sökning"> diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/timeline.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/timeline.properties @@ -1,7 +1,7 @@ general.title=Zotero tidslinje general.filter=Filtrera: general.highlight=Framhäv: -general.clearAll=Radera allt +general.clearAll=Rensa allt general.jumpToYear=Hoppa till år: general.firstBand=Första strecket: general.secondBand=Andra strecket: diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Skapa citering/källförteckning"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Referensstil"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Utmatningsläge"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Källförteckning"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Utmatningsmetod"> @@ -200,9 +201,9 @@ <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Upphöjd"> <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Nedsänkt"> -<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Lägg till anteckning"> -<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Göm alla anteckningar"> -<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Visa alla anteckningar"> +<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Lägg till kommentar"> +<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Göm alla kommentarer"> +<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Visa alla kommentarer"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Framhäv text"> <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Sluta framhäv text"> diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -652,7 +652,7 @@ searchConditions.dateModified=Ändrat datum searchConditions.fulltextContent=Bilagans innehåll searchConditions.programmingLanguage=Programmeringsspråk searchConditions.fileTypeID=Bifogad filtyp -searchConditions.annotation=Anteckning +searchConditions.annotation=Kommentar fulltext.indexState.indexed=Indexerad fulltext.indexState.unavailable=Okänd @@ -700,13 +700,13 @@ report.parentItem=Överordnad källa: report.notes=Anteckningar: report.tags=Etiketter: -annotations.confirmClose.title=Är du säker på att du vill stänga den här anteckningen? +annotations.confirmClose.title=Är du säker på att du vill stänga den här kommentaren? annotations.confirmClose.body=All text kommer att förloras. -annotations.close.tooltip=Ta bort anteckning -annotations.move.tooltip=Flytta anteckning -annotations.collapse.tooltip=Stäng anteckning -annotations.expand.tooltip=Öppna anteckning -annotations.oneWindowWarning=Anteckningar för en lokalt sparad webbsida kan bara öppnas i ett webbläsarfönster åt gången. Den här lokalt sparade webbsidan kommer att öppnas utan anteckningar. +annotations.close.tooltip=Ta bort kommentar +annotations.move.tooltip=Flytta kommentar +annotations.collapse.tooltip=Stäng kommentar +annotations.expand.tooltip=Öppna kommentar +annotations.oneWindowWarning=Kommentarer till en lokalt sparad webbsida kan bara öppnas i ett webbläsarfönster åt gången. Den här lokalt sparade webbsidan kommer att öppnas utan kommentarer. integration.fields.label=Fält integration.referenceMarks.label=Referensmärken diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "โดเมน/พาธ"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(เช่น wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "รูปแบบส่งออก"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "ไม่ใช้การสำเนาแบบเร็วเมื่อลากรายการมากกว่า "> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "อ้างอิง"> diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "สร้างบรรณานุกรม"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "รูปแบบการอ้างอิง:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Etki alanı/Yol"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(ör. wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Çıktı Biçimi"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Bu kadardan daha fazla sürüklendiğinde Çabuk Kopyalamayı seçilemez kıl:"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Gönderme Yapmak"> diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Bibliyografya Oluştur"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Gönderme Stili:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Çıktı Biçimi"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliyografya"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Çıktı Metodu:"> diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/uk-UA/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/шлях"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(наприклад, wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Формат виводу"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Включити швидке копіювання при перетаскуванні більш ніж"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Цитування"> diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Створити цитування/список літератури"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стиль цитування:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Режим вводу:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Список літератури"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Метод вводу:"> diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Tên miền/Đường dẫn"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(vd: wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Định dạng dữ liệu đầu ra"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Disable Quick Copy when dragging more than"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite"> diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "Tạo Thư tịch"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Văn phong của Trích dẫn"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "域/路径"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(例如 wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "输出格式"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "禁用便捷复制, 当拖动项超过"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "引用"> diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd @@ -126,8 +126,8 @@ <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "标题大写"> <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "句首大写"> <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "交换 首/尾 名称"> -<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> -<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> +<!ENTITY zotero.item.viewOnline "在线查看"> +<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "复制为 URL"> <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "新建笔记"> <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "新建独立笔记"> @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "创建引文目录"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "引文样式:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "输出模式:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "引文目录"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "输出方法:"> diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/preferences.dtd @@ -107,6 +107,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "網域/路徑"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(例如 wikipedia.org)"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "輸出格式"> +<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Language"> <!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "拖放超過多少項目時,停用快速複製:"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "引用"> diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd @@ -165,6 +165,7 @@ <!ENTITY zotero.bibliography.title "建立參考文獻條/表"> <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "引用文獻條之樣式:"> +<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "*輸出模式:"> <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "參考文獻表"> <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "*輸出方法:">