zotero.dtd (29080B)
1 <!ENTITY zotero.general.yes "Yes"> 2 <!ENTITY zotero.general.no "No"> 3 <!ENTITY zotero.general.optional "(ជម្រើស)"> 4 <!ENTITY zotero.general.note "កំណត់ចំណាំ:"> 5 <!ENTITY zotero.general.selectAll "ជ្រើសរើសទាំងអស់"> 6 <!ENTITY zotero.general.deselectAll "ដោះជម្រើស"> 7 <!ENTITY zotero.general.edit "កែតម្រូវ"> 8 <!ENTITY zotero.general.delete "លុបចោល"> 9 <!ENTITY zotero.general.ok "OK"> 10 <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> 11 <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> 12 <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> 13 <!ENTITY zotero.general.options "Options"> 14 <!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options"> 15 <!ENTITY zotero.general.tools "Tools"> 16 <!ENTITY zotero.general.more "More"> 17 <!ENTITY zotero.general.loading "Loading…"> 18 <!ENTITY zotero.general.close "Close"> 19 <!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> 20 <!ENTITY zotero.general.other "Other…"> 21 22 23 <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> 24 <!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "សូមរង់ចាំ ខណៈពេលកំពុងធ្វើរបាយការណ៍អំពីកំហុស។"> 25 <!ENTITY zotero.errorReport.submitted "កំហុសបានធ្វើរបាយការណ៍រួចហើយ។"> 26 <!ENTITY zotero.errorReport.reportID "អត្តលេខរបាយការណ៍:"> 27 <!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "សូមផ្ញើសារទៅកាន់វេទិកាហ្ស៊ូតេរ៉ូ (forums.zotero.org) ជាមួយនិងអត្តលេខរបាយការណ៍នេះ ការពណ៌នាបញ្ហា និង ជំហានចាំបាច់នានា ដើម្បីផលិតឡើងវិញ។"> 28 <!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "របាយការណ៍អំពីកំហុសមិនត្រូវបានពិនិត្យ លុះត្រាតែឆ្លងកាត់វេទិកានេះ។"> 29 30 <!ENTITY zotero.upgrade.title "Zotero Upgrade Wizard"> 31 <!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "អ្នកបានដំឡើងហ្ស៊ូតេរ៉ូកំណែថ្មី។"> 32 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "អ្នកត្រូវធ្វើទំនើបកម្មទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នកដើម្បីដំណើរការជាមួយកំណែថ្មីនេះ។"> 33 <!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "ទិន្នន័យឯកសារដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងបានរក្សាបម្រុងទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិមុនពេលផ្លាស់ប្តូរ។"> 34 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "នេះគឺជាការធ្វើទំនើបកម្មចម្បង។"> 35 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "ធ្វើឲប្រាកដថា អ្នកបានអាននូវ"> 36 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "ការណែនាំអំពីទំនើបកម្ម"> 37 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "មុនពេលបន្ត"> 38 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "សូមរង់ចាំ ដើម្បីឲដំណើរការទំនើបកម្មបញ្ចប់។ ដំណើរការនេះអាចចំណាយពេលមួយរយៈខ្លី។"> 39 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "ទិន្នន័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នកបានធ្វើទំនើបកម្មដោយជោគជ័យ។"> 40 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "សូមមើល"> 41 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "កំណត់ហេតុផ្លាស់ប្តូរ"> 42 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "ដើម្បីរកមើលអ្វីដែលថ្មី។"> 43 44 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "បន្ថែមជម្រើសទៅកាន់កំណត់ចំណាំហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> 45 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "បង្កើតបញ្ជីឯកសារហ្ស៊ូតេរ៉ូ និង កំណត់ចំណាំចេញពីជម្រើស"> 46 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "ទាញរក្សាកម្ជាប់ទុកជាឯកសារហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> 47 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "ទាញរក្សារូបភាពទុកជាឯកសារហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> 48 49 <!ENTITY zotero.tabs.info.label "ទិន្នន័យ"> 50 <!ENTITY zotero.tabs.notes.label "កំណត់ត្រា"> 51 <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "ឯកសារកម្ជាប់"> 52 <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "ស្លាក"> 53 <!ENTITY zotero.tabs.related.label "ពាក់ព័ន្ធ"> 54 <!ENTITY zotero.notes.separate "កែតម្រូវនៅក្នុងវីនដូយ៍ដោយឡែក"> 55 56 <!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "បង្ហាញឯកសារត្រួត"> 57 <!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "បង្ហាញឯកសារមិនទាន់បានតម្កល់ទុក"> 58 59 <!ENTITY zotero.items.itemType "ប្រភេទឯកសារ"> 60 <!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type"> 61 <!ENTITY zotero.items.title_column "ចំណងជើង"> 62 <!ENTITY zotero.items.creator_column "អ្នកនិពន្ធ"> 63 <!ENTITY zotero.items.date_column "កាលបរិច្ឆេទ"> 64 <!ENTITY zotero.items.year_column "ឆ្នាំ"> 65 <!ENTITY zotero.items.publisher_column "អ្នកបោះពុម្ព"> 66 <!ENTITY zotero.items.publication_column "បោះពុម្ពផ្សាយ"> 67 <!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "អក្សរកាត់ទនានុប្បវត្តិ"> 68 <!ENTITY zotero.items.language_column "ភាសា"> 69 <!ENTITY zotero.items.accessDate_column "ចូលមើល"> 70 <!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "កាតាឡុកបណ្ណាល័យ"> 71 <!ENTITY zotero.items.callNumber_column "លេខហៅ"> 72 <!ENTITY zotero.items.rights_column "សិទ្ធិ"> 73 <!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "កាលបរិច្ឆេទបញ្ចូល"> 74 <!ENTITY zotero.items.dateModified_column "កាលបរិច្ឆេទកែតម្រូវ"> 75 <!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra"> 76 <!ENTITY zotero.items.archive_column "Archive"> 77 <!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. in Archive"> 78 <!ENTITY zotero.items.place_column "Place"> 79 <!ENTITY zotero.items.volume_column "Volume"> 80 <!ENTITY zotero.items.edition_column "Edition"> 81 <!ENTITY zotero.items.pages_column "Pages"> 82 <!ENTITY zotero.items.issue_column "Issue"> 83 <!ENTITY zotero.items.series_column "Series"> 84 <!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Series Title"> 85 <!ENTITY zotero.items.court_column "Court"> 86 <!ENTITY zotero.items.medium_column "Medium/Format"> 87 <!ENTITY zotero.items.genre_column "Genre"> 88 <!ENTITY zotero.items.system_column "System"> 89 <!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "More Columns"> 90 <!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restore Column Order"> 91 92 <!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "បង្ហាញនៅក្នុងបណ្ណាល័យ"> 93 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "បន្ថែមកំណត់ចំណាំ"> 94 <!ENTITY zotero.items.menu.attach "បន្ថែមឯកសារកម្ជាប់"> 95 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "ភ្ជាប់រូបភាពអត្ថបទនៃគេហទំព័រនេះ"> 96 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "ភ្ជាប់កម្ជាប់ទៅនឹងគេហទំព័រនេះ"> 97 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "ភ្ជាប់កម្ជាប់ទៅនឹងយូអ៊ែរអិល..."> 98 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "ភ្ជាប់ឯកសារចម្លងចូលទុក..."> 99 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "ភ្ជាប់កម្ជាប់ទៅនឹងឯកសារ..."> 100 101 <!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "ស្តារទៅកាន់បណ្ណាល័យវិញ"> 102 <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "ជ្រើសរើសឯកសារត្រួត"> 103 <!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…"> 104 <!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata"> 105 <!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata"> 106 107 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:"> 108 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:"> 109 110 <!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "ឯកសារថ្មី"> 111 <!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "ជម្រើសប្រភេទឯកសារ"> 112 <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "ថតយកអត្ថបទគេហទំព័រនេះ"> 113 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "បញ្ចូលឯកសារដោយដាក់អត្តសញ្ញាណកម្ម"> 114 <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "លុបឯកសារ..."> 115 <!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library"> 116 <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "បង្កើតកម្រងឯកសារថ្មី..."> 117 <!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read"> 118 <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "ក្រុមថ្មី..."> 119 <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "បង្កើតអនុកម្រងឯកសារថ្មី..."> 120 <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "ការស្រាវជ្រាវរក្សាទុកថ្មី..."> 121 <!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "សម្អាតធុងសំរាម"> 122 <!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "បង្ហាញ/លាក់ជម្រើសស្លាក"> 123 <!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "បញ្ជីសកម្មភាព"> 124 <!ENTITY zotero.toolbar.import.label "នាំចូល..."> 125 <!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "នាំចូលពីកន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្ន"> 126 <!ENTITY zotero.toolbar.export.label "នាំចេញពីបណ្ណាល័យ..."> 127 <!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "វិភាគអ៊ែរធីអែហ្វ..."> 128 <!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "បង្កើតលំដាប់ពេល"> 129 <!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "ជម្រើសអាទិភាពផ្សេងៗ..."> 130 <!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "គាំទ្រ និង ឯកសារ"> 131 <!ENTITY zotero.toolbar.about.label "អំពីហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> 132 <!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "ស្វែងរកលឿន"> 133 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "ទីតាំងឯកសារ"> 134 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "រកនៅតាមបណ្ណាល័យរបស់អ្នក"> 135 136 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed"> 137 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…"> 138 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…"> 139 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…"> 140 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed"> 141 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…"> 142 143 <!ENTITY zotero.item.add "បន្ថែម"> 144 <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "បង្ហាញឯកសារ"> 145 <!ENTITY zotero.item.textTransform "បំលែងអត្ថបទ"> 146 <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "ចំណងជើងអក្សរធំ"> 147 <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "ចំណងជើងអក្សរតូច"> 148 <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> 149 <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> 150 <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> 151 <!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…"> 152 153 <!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…"> 154 155 <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "កំណត់ចំណាំថ្មី"> 156 <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "កំណត់ត្រាទោលថ្មី"> 157 <!ENTITY zotero.toolbar.note.child "ភ្ជាប់កំណត់ត្រាចំណាំ"> 158 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup "ស្វែងរកឯកសារតាមអត្តសញ្ញាណកម្ម..."> 159 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "ភ្ជាប់ទៅកាន់ឯកសារ..."> 160 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "តម្កល់ឯកសារទុក..."> 161 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "ទាញរក្សាទុកកម្ជាប់គេហទំព័រនេះ"> 162 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "ថតយកអត្ថបទគេហទំព័រនេះ"> 163 164 <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "គ្មានស្លាកត្រូវបង្ហាញ"> 165 <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…"> 166 <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "បង្ហាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"> 167 <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "បង្ហាញគ្រប់ស្លាកនៅក្នុងបណ្ណាល័យនេះ"> 168 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…"> 169 <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "ដោះជម្រើសទាំងអស់"> 170 <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> 171 <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "ផ្លាស់ឈ្មោះស្លាក..."> 172 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "លុបស្លាកចោល..."> 173 174 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Choose a Tag Color and Position"> 175 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:"> 176 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Position:"> 177 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Set Color"> 178 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remove Color"> 179 180 <!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, or arXiv IDs to add to your library:"> 181 <!ENTITY zotero.lookup.button.search "Search"> 182 183 <!ENTITY zotero.selectitems.title "ជ្រើសរើសឯកសារ"> 184 <!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "ជ្រើសរើសឯកសារណាមួយដែលអ្នកចង់បញ្ចូលទៅក្នុងបណ្ណាល័យរបស់អ្នក"> 185 <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "បដិសេធ"> 186 <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "យល់ព្រម"> 187 188 <!ENTITY zotero.bibliography.title "បង្កើតគន្ថនិទេ្ទស"> 189 <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "រចនាបថអាគតដ្ឋាន:"> 190 <!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…"> 191 <!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> 192 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> 193 <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> 194 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> 195 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "ទាញរក្សាទុកជាអ៊ែរធីអែហ្វ"> 196 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "ទាញរក្សាទុកជាអេចធីអេមអិល"> 197 <!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "ចម្លងទៅកាន់កន្លែងរក្សាទុកឯកសារបណ្តោះអាសន្ន"> 198 <!ENTITY zotero.bibliography.print.label "បោះពុម្ពចេញ"> 199 200 <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "ជម្រើសរចនាបថសម្រាប់យោងឯកសារ"> 201 <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "បន្ថែម ឬ កែតម្រូវអាគតដ្ឋាន"> 202 <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "កែតម្រូវគន្ថនិទេ្ទស"> 203 <!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Quick Format Citation"> 204 205 <!ENTITY zotero.progress.title "កំពុងដំណើរ"> 206 207 <!ENTITY zotero.import "Import"> 208 <!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?"> 209 <!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)"> 210 <!ENTITY zotero.import.importing "Importing…"> 211 <!ENTITY zotero.import.database "Database"> 212 <!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified"> 213 <!ENTITY zotero.import.size "Size"> 214 <!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection"> 215 216 <!ENTITY zotero.exportOptions.title "នាំចេញ..."> 217 <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "ទ្រង់ទ្រាយ:"> 218 <!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "ជម្រើសកូដចម្លង"> 219 220 <!ENTITY zotero.charset.label "បញ្ចូលកូដតួអក្សរ"> 221 <!ENTITY zotero.moreEncodings.label "បញ្ចូលកូដបន្ថែម"> 222 223 <!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "បែងចែកប្រភពតាមប្រភេទ"> 224 225 <!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "អ្នកនិពន្ធ"> 226 <!ENTITY zotero.citation.prefix.label "បុព្វបទ:"> 227 <!ENTITY zotero.citation.suffix.label "បច្ច័យ:"> 228 <!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Warning: If you edit a citation in the editor it will no longer update to reflect changes in your database or the citation style."> 229 230 <!ENTITY zotero.richText.italic.label "អក្សរជ្រៀង"> 231 <!ENTITY zotero.richText.bold.label "អក្សរដិត"> 232 <!ENTITY zotero.richText.underline.label "គូសបន្ទាត់ពីក្រោម"> 233 <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "អក្សរតូចលើ"> 234 <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "អក្សរតូចក្រោម"> 235 236 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "បន្ថែមចំណារពន្យល់"> 237 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "វេញចំណារពន្យល់"> 238 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "ពង្រីកចំណារពន្យល់"> 239 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "បន្លិចពណ៌អត្ថបទ"> 240 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "ដោះបន្លិចពណ៌អត្ថបទ"> 241 242 <!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "បង្ហាញអាគតដ្ឋានក្នុងទម្រង់ជា:"> 243 <!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "លេខយោងក្រោមអត្ថបទ"> 244 <!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "លេខយោងចុងអត្ថបទ"> 245 246 <!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:"> 247 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "កំណត់ចំណាំគេហទំព័រទុក"> 248 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes."> 249 250 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations"> 251 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document"> 252 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually."> 253 254 255 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations"> 256 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored."> 257 258 <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "បង្ហាញកំណែតម្រូវ"> 259 <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "មើលតាមទម្រង់បុរាណ"> 260 261 <!ENTITY zotero.integration.references.label "កំណត់យោងក្នុងគន្ថនិទេ្ទស"> 262 263 <!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync"> 264 <!ENTITY zotero.sync.error "សមកាលកម្មបានជួបនឹងកំហុសឆ្គង"> 265 <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "កំពុងដំណើរការ:"> 266 <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "ទាញរក្សាទុក:"> 267 <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "ផ្ទុកឡើង:"> 268 269 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "ស្លាកនៅក្នុងបណ្ណាល័យហ្ស៊ូតេរ៉ូរបស់អ្នកវែងពេកដែលពិបាកនឹងធ្វើសមកាលកម្មទៅនឹងម៉ាស៊ីនបម្រើ:"> 270 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "ស្លាកដែលអាចធ្វើសមកាលកម្មបានត្រូវតែតិចជា២៥៦ តួអក្សរ។"> 271 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "អ្នកអាចបំបែកស្លាកឲទៅជាចំណែកតូចៗ ឬ កែតម្រូវឲខ្លី ឬ ក៏លុបចេញ។"> 272 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "បំបែក"> 273 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "បំបែកនៅត្រង់"> 274 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "តួអក្សរ"> 275 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "តួអក្សរ"> 276 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "ស្លាកដែលគ្មានការពិនិត្យនឹងមិនត្រូវបានទាញមករក្សាទុកទេ។"> 277 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "ស្លាកនឹងត្រូវលុបចេញពីគ្រប់ឯកសារទាំងអស់។"> 278 279 <!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution"> 280 <!ENTITY zotero.merge.of "of"> 281 <!ENTITY zotero.merge.deleted "Deleted"> 282 283 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "សិទិ្ធប្រទានបានស្គាល់"> 284 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "គ្រាន់តែបន្ថែមសិទិ្ធប្រទានដែលបានភ្ជាប់ពីគេហទំព័រនៃបណ្ណាល័យ សាលារៀន ឬក៏សាជីវកម្មរបស់អ្នក"> 285 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "ការបន្ថែមសិទិ្ធប្រទានដទៃទៀតអាចធ្វើឲគេហទំព័រដែលមានវីរុសអាចបន្លំជាគេហទំព័រដែលអ្នកទុកចិត្តបាន។"> 286 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "កុំប្តូរទិសសំណើដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈសិទិ្ធប្រទានដែលបានស្គាល់ពីមុន"> 287 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "មិនអើពើ"> 288 289 <!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings"> 290 <!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save"> 291 <!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:"> 292 <!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:"> 293 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every"> 294 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)"> 295 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after"> 296 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "day(s)"> 297 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after"> 298 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "day(s)"> 299 300 <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "ឈ្មោះភីឌីអែហ្វ"> 301 <!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "ឈ្មោះឯកសារ"> 302 303 <!ENTITY zotero.rtfScan.title "វិភាគអ៊ែរធីអែហ្វ"> 304 <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "បដិសេធ"> 305 <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "អាគតដ្ឋាន"> 306 <!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "ឈ្មោះឯកសារ"> 307 <!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "អាគតដ្ឋានមិនបានផ្គូរផ្គង"> 308 <!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "អាគតដ្ឋានស្រពិចស្រពិល"> 309 <!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "អាគតដ្ឋានផ្គូរផ្គង"> 310 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "សេចក្តីផ្តើម"> 311 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "ហ្ស៊ូតេរ៉ូអាចដកស្រង់ និងកំណត់ទ្រង់ទ្រាយអាគតដ្ឋានឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិ ហើយ ដាក់គន្ថនិទេ្ទសចូលទៅក្នុងឯកសារអ៊ែរធីអែហ្វ។ បច្ចុប្បន្ន លក្ខណៈពិសេសវិភាគអ៊ែរធីអែហ្វគាំទ្រអាគតដ្ឋានទៅតាមទម្រង់ផ្សេងៗដូចខាងក្រោម:"> 312 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "ដើម្បីចាប់ផ្តើម ត្រូវជ្រើសរើសឯកសារព័ត៌មានបញ្ចូលក្នុងអ៊ែរធីអែហ្វ និង ឯកសារទិន្នផលដូចខាងក្រោម:"> 313 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "កំពុងវិភាគរកអាគតដ្ឋាន"> 314 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "សូមរង់ចាំ ខណៈពេលហ្ស៊ូតេរ៉ូកំពុងវិភាគរកអាគតដ្ឋានក្នុងឯកសាររបស់អ្នក។ "> 315 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "សូមបញ្ជាក់ឯកសារដែលត្រូវបានដាក់អាគតដ្ឋាន"> 316 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "សូមធ្វើការពិនិត្យបញ្ជីអាគតដ្ឋានដែលបានទទួលស្គាល់ដូចខាងក្រោម ដើម្បីធ្វើឲប្រាកដថា ហ្ស៊ូតេរ៉ូបានជ្រើសរើសអាគតដ្ឋានត្រឹមត្រូវ។ អាគតដ្ឋានមិនបានផ្គូរផ្គង ឬ ស្រពិចស្រពិលត្រូវធ្វើការដោះស្រាយជាមុន មុនពេលបន្តទៅជំហានបន្ទាប់។"> 317 <!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "ឯកសារកំពុងត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយ"> 318 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "កំពុងធ្វើទ្រង់ទ្រាយអាគតដ្ឋាន"> 319 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "សូមរង់ចាំ ខណៈពេលហ្ស៊ូតេរ៉ូកំពុងដំណើរការ និង ធ្វើទ្រង់ទ្រាយឯកសារអ៊ែរធីអែហ្វរបស់អ្នក។"> 320 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "វិភាគអ៊ែរធីអែហ្វបានបញ្ចប់"> 321 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "ឥលូវឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានវិភាគ និង បញ្ចប់រួចហើយ។ សូមធ្វើឲប្រាកដថា ឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយត្រឹមត្រូវ។"> 322 <!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "ឯកសារព័ត៌មាន"> 323 <!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "ឯកសារទិន្នផល"> 324 325 <!ENTITY zotero.file.choose.label "ជម្រើសឯកសារ..."> 326 <!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "សូមធ្វើការជ្រើសរើសឯកសារណាមួយដែលអ្នកចង់បាន"> 327 328 <!ENTITY zotero.downloadManager.label "ទាញរក្សាទុកក្នុងហ្ស៊ូតេរ៉ូ"> 329 <!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "កម្ជាប់មិនអាចទាញមករក្សាទុកនៅក្នុងបណ្ណល័យដែលកំពុងជ្រើសរើសនោះទេ។ ឯកសារនេះនឹងត្រូវទាញមករក្សាទុកនៅក្នុងបណ្ណល័យរបស់អ្នក។"> 330 331 <!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI"> 332 <!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:"> 333 <!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">