zotero.dtd (23670B)
1 <!ENTITY zotero.general.yes "Yes"> 2 <!ENTITY zotero.general.no "No"> 3 <!ENTITY zotero.general.optional "(По желание)"> 4 <!ENTITY zotero.general.note "Бележка:"> 5 <!ENTITY zotero.general.selectAll "Избор на всички"> 6 <!ENTITY zotero.general.deselectAll "Отказ на всички"> 7 <!ENTITY zotero.general.edit "Редактира"> 8 <!ENTITY zotero.general.delete "Изтрива"> 9 <!ENTITY zotero.general.ok "OK"> 10 <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> 11 <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> 12 <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> 13 <!ENTITY zotero.general.options "Options"> 14 <!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options"> 15 <!ENTITY zotero.general.tools "Tools"> 16 <!ENTITY zotero.general.more "More"> 17 <!ENTITY zotero.general.loading "Loading…"> 18 <!ENTITY zotero.general.close "Close"> 19 <!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> 20 <!ENTITY zotero.general.other "Other…"> 21 22 23 <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> 24 <!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Моля изчакайте докато бъде подаден отчета с грешките."> 25 <!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Отчета с грешките беше подаден."> 26 <!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Идентификационен номер на отчета:"> 27 <!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Моля оставете съобщение във форумите на Zotero (forums.zotero.org) с идентификационият номер на отчета, описание на проблема и стъпките необходими, за да бъде възпроизведен."> 28 <!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "В общият случай, отчетите с грешки няма да бъдат разглеждани, освен ако не са оповестени във форумите."> 29 30 <!ENTITY zotero.upgrade.title "Zotero Upgrade Wizard"> 31 <!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Инсталирахте нова версия на Зотеро."> 32 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Вашата база дани на Зотеро трябва да бъде осъвременена за да може да работи с новата версия."> 33 <!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Автоматично ще бъде направено копие на вашата база дани, преди да бъдат въвеждани каквито и да било промени."> 34 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Това е значително надграждане."> 35 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Убедете се, че сте прочели"> 36 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "инструкциите за надграждане"> 37 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "преди да продължите."> 38 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Моля изчакайте процеса на осъвременяване да приключи. Това може да отнеме няколко минути."> 39 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Вашата база дани на Зотеро беше осъвременена успешно."> 40 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Моля прегледайте"> 41 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "дневника на промените"> 42 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "за да се видите какво беше осъвременено."> 43 44 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Добавя избраното към бележка в Зотеро"> 45 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Създава запис и бележка в Зотеро от избраното."> 46 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Съхранява връзката като запис в Зотеро"> 47 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Съхранява образа като запис в Зотеро"> 48 49 <!ENTITY zotero.tabs.info.label "Информация"> 50 <!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Бележки"> 51 <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Приложения"> 52 <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Отметки"> 53 <!ENTITY zotero.tabs.related.label "Близки"> 54 <!ENTITY zotero.notes.separate "Редактира в отделен прозорец"> 55 56 <!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показва дупликатите"> 57 <!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items"> 58 59 <!ENTITY zotero.items.itemType "Вид запис"> 60 <!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type"> 61 <!ENTITY zotero.items.title_column "Заглавие"> 62 <!ENTITY zotero.items.creator_column "Създател"> 63 <!ENTITY zotero.items.date_column "Дата"> 64 <!ENTITY zotero.items.year_column "Година"> 65 <!ENTITY zotero.items.publisher_column "Издател"> 66 <!ENTITY zotero.items.publication_column "Публикация"> 67 <!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Списание (съкратено)"> 68 <!ENTITY zotero.items.language_column "Език"> 69 <!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Отварян на"> 70 <!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Library Catalog"> 71 <!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Номер на обаждане"> 72 <!ENTITY zotero.items.rights_column "Права"> 73 <!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Добавен на"> 74 <!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Променен на"> 75 <!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra"> 76 <!ENTITY zotero.items.archive_column "Archive"> 77 <!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. in Archive"> 78 <!ENTITY zotero.items.place_column "Place"> 79 <!ENTITY zotero.items.volume_column "Volume"> 80 <!ENTITY zotero.items.edition_column "Edition"> 81 <!ENTITY zotero.items.pages_column "Pages"> 82 <!ENTITY zotero.items.issue_column "Issue"> 83 <!ENTITY zotero.items.series_column "Series"> 84 <!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Series Title"> 85 <!ENTITY zotero.items.court_column "Court"> 86 <!ENTITY zotero.items.medium_column "Medium/Format"> 87 <!ENTITY zotero.items.genre_column "Genre"> 88 <!ENTITY zotero.items.system_column "System"> 89 <!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "More Columns"> 90 <!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restore Column Order"> 91 92 <!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показва в библиотеката"> 93 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Добавя Бележка"> 94 <!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавя приложение"> 95 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прилага снимка на настоящата страница"> 96 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прилага връзка към настоящата страница"> 97 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Attach Link to URI…"> 98 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прилага съхранено копие на файл..."> 99 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прилага връзка към файл"> 100 101 <!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Restore to Library"> 102 <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Дуплицира избраните записи"> 103 <!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…"> 104 <!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata"> 105 <!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata"> 106 107 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:"> 108 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:"> 109 110 <!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Нов запис"> 111 <!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Още"> 112 <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Създава нов запис от настоящата страница"> 113 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавя запис чрез идентификатор"> 114 <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Остранява запис..."> 115 <!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library"> 116 <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Нова колекция..."> 117 <!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read"> 118 <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Нова група..."> 119 <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Нова подколекция..."> 120 <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Ново запазено търсене..."> 121 <!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Изпразва кошчето за боклук"> 122 <!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показва/скрива избора на отметки"> 123 <!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия"> 124 <!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Внос..."> 125 <!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Внос от клипборда"> 126 <!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Износ на библиотека..."> 127 <!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF преглед..."> 128 <!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Създава хронология"> 129 <!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Настройки..."> 130 <!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Подръжка и документация"> 131 <!ENTITY zotero.toolbar.about.label "За Зотеро"> 132 <!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Търсене за напреднали"> 133 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Открива"> 134 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Открива чрез вашата локална библиотека"> 135 136 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed"> 137 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…"> 138 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…"> 139 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…"> 140 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed"> 141 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…"> 142 143 <!ENTITY zotero.item.add "Добавя"> 144 <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показва Файл"> 145 <!ENTITY zotero.item.textTransform "Преобразува текст"> 146 <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Заглавни букви"> 147 <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Sentence case"> 148 <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> 149 <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> 150 <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> 151 <!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…"> 152 153 <!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…"> 154 155 <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "New Note"> 156 <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Нова самостоятелна бележка"> 157 <!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Add Child Note"> 158 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Търси чрез идентификатор..."> 159 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Връзка към файл"> 160 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Запазва копие от файл"> 161 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Запазва връзка към настоящата страница"> 162 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Снимка на настоящата страница"> 163 164 <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Няма отметки, които да бъдат показани"> 165 <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…"> 166 <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показва автоматично"> 167 <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показва всички отметки в тази библиотека"> 168 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…"> 169 <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отказ на всички"> 170 <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> 171 <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Преименува отметката..."> 172 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Изтрива отметка..."> 173 174 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Choose a Tag Color and Position"> 175 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:"> 176 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Position:"> 177 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Set Color"> 178 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remove Color"> 179 180 <!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, or arXiv IDs to add to your library:"> 181 <!ENTITY zotero.lookup.button.search "Search"> 182 183 <!ENTITY zotero.selectitems.title "Избрани записи"> 184 <!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Изберете кои записи искате да добавите към Вашата библиотека"> 185 <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Отказ"> 186 <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK"> 187 188 <!ENTITY zotero.bibliography.title "Създава библиография"> 189 <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стил на цитиране:"> 190 <!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…"> 191 <!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> 192 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:"> 193 <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliography"> 194 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:"> 195 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Записва като RTF"> 196 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Записва като HTML"> 197 <!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Копира в клипборда"> 198 <!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Печат"> 199 200 <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Настройки на докумета"> 201 <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавя/редактира на цитат"> 202 <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактира на библиографията"> 203 <!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Quick Format Citation"> 204 205 <!ENTITY zotero.progress.title "Напредък"> 206 207 <!ENTITY zotero.import "Import"> 208 <!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?"> 209 <!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)"> 210 <!ENTITY zotero.import.importing "Importing…"> 211 <!ENTITY zotero.import.database "Database"> 212 <!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified"> 213 <!ENTITY zotero.import.size "Size"> 214 <!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection"> 215 216 <!ENTITY zotero.exportOptions.title "Износ..."> 217 <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:"> 218 <!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Параметри на преводачите"> 219 220 <!ENTITY zotero.charset.label "Код на символите"> 221 <!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Повече кодове"> 222 223 <!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Запазва подредбата на източниците"> 224 225 <!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Скрива автора"> 226 <!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Представка:"> 227 <!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Надставка:"> 228 <!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Warning: If you edit a citation in the editor it will no longer update to reflect changes in your database or the citation style."> 229 230 <!ENTITY zotero.richText.italic.label "Наклонен"> 231 <!ENTITY zotero.richText.bold.label "Удебелен"> 232 <!ENTITY zotero.richText.underline.label "Подчертан"> 233 <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Суперскрипт"> 234 <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Субскрипт"> 235 236 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавя анотация"> 237 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свива всичките анотации"> 238 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Разгръща всичките анотации"> 239 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Просветлява текст"> 240 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Остранява просветляването"> 241 242 <!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Показва цитатите като:"> 243 <!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Бележки под линия"> 244 <!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Заключителни бележки"> 245 246 <!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:"> 247 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Отметки"> 248 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes."> 249 250 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations"> 251 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document"> 252 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually."> 253 254 255 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations"> 256 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored."> 257 258 <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Show Editor"> 259 <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Classic View"> 260 261 <!ENTITY zotero.integration.references.label "Препратки в библиографията"> 262 263 <!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync"> 264 <!ENTITY zotero.sync.error "Грешка в синхронизирането"> 265 <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Прогрес:"> 266 <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Изтегля:"> 267 <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Качва:"> 268 269 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Следната отметка във Вашата библиотека е прекалено дълга за да бъде синхронизиране със сървъра:"> 270 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизираните отметки трябва да са по-къси от 256 знака."> 271 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Можете да разделите отметката на наяколко отметки, да я съкратите или да я изтриете."> 272 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Разделя"> 273 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделя при"> 274 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "знак"> 275 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "знаци"> 276 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Неотбелязаните отметки няма да бъдат съхранени."> 277 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Отметката ще бъде изтрита от всички записи."> 278 279 <!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution"> 280 <!ENTITY zotero.merge.of "of"> 281 <!ENTITY zotero.merge.deleted "Deleted"> 282 283 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Проксито е разпознато"> 284 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Добавяйте само проксита свързани със страницата на вашата библиотека, училище или фирма"> 285 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Добавянето на други проксита може да позволи злонамерени интернет страници да се маскират като страници на които се доверявате."> 286 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Поискванията не се пренасочват автоматично през вече разпознатите проксита"> 287 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ингнорира"> 288 289 <!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings"> 290 <!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save"> 291 <!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:"> 292 <!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:"> 293 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every"> 294 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)"> 295 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after"> 296 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "day(s)"> 297 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after"> 298 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "day(s)"> 299 300 <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Име на PDF"> 301 <!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Име на запис"> 302 303 <!ENTITY zotero.rtfScan.title "Преглед на RTF"> 304 <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отказ"> 305 <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитат"> 306 <!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Име на запис"> 307 <!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неоткрити цитати"> 308 <!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Двусмислени цитати"> 309 <!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Открити цитати"> 310 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Въведение"> 311 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Зотеро може автоматично да извлича и реформатира цитати и да вмъква библиография във RTF файлове. RTF сканирането понастоящем поддържа цитати във вариации на следните формати:"> 312 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "За да започнете процедурате изберете по-долу входящ RTF файл и изходящ файл:"> 313 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Търси цитати"> 314 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Зотеро преглежда вашият документ за цитати. Моля изчакайте."> 315 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка на цитираните записи"> 316 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Моля прегледайте списъка с разпознатите цитати по-долу, за да се убедите, че Зотеро правилно е избрал съотвените записи. Неоткритите и двусмислени цитати трябва да бъдат коригиране преди да продължите към следващата стъпка."> 317 <!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматира документа"> 318 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматира цитатите"> 319 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Зотеро преработва и форматира вашият RTF файл. Моля изчакайте."> 320 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Прегледа на RTF файла приключи"> 321 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Вашият документ беше прегледан и преработен. Моля убедете се, че е форматиран правилно."> 322 <!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входящ файл"> 323 <!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Изходящ файл"> 324 325 <!ENTITY zotero.file.choose.label "Избира файл..."> 326 <!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Няма избран файл"> 327 328 <!ENTITY zotero.downloadManager.label "Save to Zotero"> 329 <!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Attachments cannot be saved to the currently selected library. This item will be saved to your library instead."> 330 331 <!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI"> 332 <!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:"> 333 <!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">