zotero.dtd (20295B)
1 <!ENTITY zotero.general.yes "Áno"> 2 <!ENTITY zotero.general.no "Nie"> 3 <!ENTITY zotero.general.optional "(Voliteľné)"> 4 <!ENTITY zotero.general.note "Poznámka:"> 5 <!ENTITY zotero.general.selectAll "Označiť všetko"> 6 <!ENTITY zotero.general.deselectAll "Odznačiť všetko"> 7 <!ENTITY zotero.general.edit "Upraviť"> 8 <!ENTITY zotero.general.delete "Vymazať"> 9 <!ENTITY zotero.general.ok "OK"> 10 <!ENTITY zotero.general.cancel "Zrušiť"> 11 <!ENTITY zotero.general.refresh "Obnoviť"> 12 <!ENTITY zotero.general.saveAs "Uložiť ako..."> 13 <!ENTITY zotero.general.options "Options"> 14 <!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Rozšírené možnosti"> 15 <!ENTITY zotero.general.tools "Nástroje"> 16 <!ENTITY zotero.general.more "Viac"> 17 <!ENTITY zotero.general.loading "Nahrávam..."> 18 <!ENTITY zotero.general.close "Zavrieť"> 19 <!ENTITY zotero.general.minimize "Minimalizovať"> 20 <!ENTITY zotero.general.other "Other…"> 21 22 23 <!ENTITY zotero.errorReport.title "Výkaz chýb Zotera"> 24 <!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Počkajte, prosím, kým sa neodošle hlásenie o chybe."> 25 <!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Hlásenie o chybe bolo odoslané."> 26 <!ENTITY zotero.errorReport.reportID "ID hlásenia:"> 27 <!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Prosím napíšte správu do diskusného fóra Zotero (forums.zotero.org) obsahujúcu toto ID, popis problému a kroky, ktoré sú potrebné k jeho reprodukovaniu."> 28 <!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Hlásenia o chybách nie sú preskúmané, pokiaľ sa na ne neodkazuje v diskusných fórach."> 29 30 <!ENTITY zotero.upgrade.title "Sprievodca aktualizáciou Zotera"> 31 <!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Nainštalovali ste novú verziu Zotera."> 32 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Na to, aby ste mohli pracovať s novou verziou je potrebné aktualizovať vašu Zotero databázu."> 33 <!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Pred tým, než budú vykonané zmeny, sa vaša súčasná databáza automaticky zálohuje."> 34 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Toto je hlavná aktualizácia."> 35 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Pred tým, než budete pokračovať si prečítajte"> 36 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "pokyny k aktualizácii"> 37 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "."> 38 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Počkajte, prosím, kým sa dokončí aktualizácia. Môže to trvať niekoľko minút."> 39 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Vaša Zotero databáza bola úspešne aktualizovaná."> 40 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Prosím prezrite si"> 41 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "protokol o zmenách"> 42 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "aby ste sa dozvedeli o novinkách a zmenách v tejto verzii."> 43 44 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Pridať výber do Zotera ako poznámku"> 45 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Pridať výber do Zotera ako nový záznam a poznámku"> 46 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Uložiť odkaz ako nový záznam"> 47 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Uložiť obrázok ako nový záznam"> 48 49 <!ENTITY zotero.tabs.info.label "Informácie"> 50 <!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Poznámky"> 51 <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Prílohy"> 52 <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Značky"> 53 <!ENTITY zotero.tabs.related.label "Súvisiace"> 54 <!ENTITY zotero.notes.separate "Upraviť v samostatnom okne"> 55 56 <!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Zobraziť duplicity"> 57 <!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Zobraziť nezaradené záznam"> 58 59 <!ENTITY zotero.items.itemType "Typ záznamu"> 60 <!ENTITY zotero.items.type_column "Typ záznamu"> 61 <!ENTITY zotero.items.title_column "Názov"> 62 <!ENTITY zotero.items.creator_column "Autor"> 63 <!ENTITY zotero.items.date_column "Dátum"> 64 <!ENTITY zotero.items.year_column "Rok"> 65 <!ENTITY zotero.items.publisher_column "Vydavateľ"> 66 <!ENTITY zotero.items.publication_column "Publikácia"> 67 <!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Skratka periodika"> 68 <!ENTITY zotero.items.language_column "Jazyk"> 69 <!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Citované"> 70 <!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Knižničný katalóg"> 71 <!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Signatúra"> 72 <!ENTITY zotero.items.rights_column "Práva"> 73 <!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Pridané"> 74 <!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Zmenené"> 75 <!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra"> 76 <!ENTITY zotero.items.archive_column "Archív"> 77 <!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Umiestnenie v archíve"> 78 <!ENTITY zotero.items.place_column "Miesto"> 79 <!ENTITY zotero.items.volume_column "Zväzok"> 80 <!ENTITY zotero.items.edition_column "Vydanie"> 81 <!ENTITY zotero.items.pages_column "Strany"> 82 <!ENTITY zotero.items.issue_column "Číslo"> 83 <!ENTITY zotero.items.series_column "Edícia"> 84 <!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Názov edície"> 85 <!ENTITY zotero.items.court_column "Súd"> 86 <!ENTITY zotero.items.medium_column "Médium/Formát"> 87 <!ENTITY zotero.items.genre_column "Žáner"> 88 <!ENTITY zotero.items.system_column "Systém"> 89 <!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Viac stĺpcov"> 90 <!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Obnoviť usporiadanie stĺpcov"> 91 92 <!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Zobraziť v knižnici"> 93 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Pridať poznámku"> 94 <!ENTITY zotero.items.menu.attach "Vložiť prílohu"> 95 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Vložiť snímku aktuálnej stránky"> 96 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Vložiť odkaz na aktuálnu stránku"> 97 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Vložiť odkaz na URI..."> 98 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Vložiť kópiu lokálneho súboru..."> 99 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Vložiť odkaz na súbor..."> 100 101 <!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Vrátiť do knižnice"> 102 <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikovať vybraný záznam"> 103 <!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Zlúčiť záznamy..."> 104 <!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Vrátiť získanie metadát"> 105 <!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Nahlásiť nesprávne metadáta"> 106 107 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Zvoľte verziu záznamu, ktorý chcete použiť ako hlavný záznam:"> 108 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Vyberte polia, ktoré chcete zachovať z ostatných verzií záznamu:"> 109 110 <!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Nový záznam"> 111 <!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Viac"> 112 <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Vytvoriť nový záznam z aktuálnej stránky"> 113 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Vložiť záznam(y) podľa identifikátora"> 114 <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Odstrániť záznam..."> 115 <!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nová knižnica"> 116 <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nová kolekcia..."> 117 <!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Označiť RSS správy ako prečítané"> 118 <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nová skupina..."> 119 <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nová sub-kolekcia..."> 120 <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nové uložené hľadanie..."> 121 <!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Vysypať kôš"> 122 <!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Ukázať/skryť výber značiek"> 123 <!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Akcie"> 124 <!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importovať..."> 125 <!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importovať zo schránky"> 126 <!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportovať knižnicu..."> 127 <!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Spracovať RTF..."> 128 <!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Vytvoriť časovú os"> 129 <!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Možnosti..."> 130 <!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Podpora a dokumentácia"> 131 <!ENTITY zotero.toolbar.about.label "O Zotere"> 132 <!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Pokročilé vyhľadávanie"> 133 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Nájsť"> 134 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Nájdi v lokálnej knižnici"> 135 136 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Nová RSS správa"> 137 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Z URL..."> 138 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "Zo stránky..."> 139 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "Z OPML..."> 140 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Obnoviť RSS správu"> 141 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Upraviť RSS správu"> 142 143 <!ENTITY zotero.item.add "Pridať"> 144 <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Zobraziť súbor"> 145 <!ENTITY zotero.item.textTransform "Preveď text"> 146 <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Prvé Veľké"> 147 <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Prvé veľké písmeno vo vete"> 148 <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Vymeniť meno/priezvisko"> 149 <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Zobraziť online"> 150 <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopírovať ako URL"> 151 <!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Odstrániť natrvalo..."> 152 153 <!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Odstrániť všetky značky"> 154 155 <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nová poznámka"> 156 <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nová samostatná poznámka"> 157 <!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Pridať podradenú poznámku"> 158 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Nájsť podľa identifikátora..."> 159 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Odkaz na súbor..."> 160 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Uložiť kópiu súboru..."> 161 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Uložiť odkaz na aktuálnu stránku"> 162 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Urobiť snímku z aktuálnej stránky"> 163 164 <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Žiadne značky na zobrazenie"> 165 <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Načítavam značky..."> 166 <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Zobrazovať automaticky"> 167 <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Zobraziť všetky značky v tejto knižnici"> 168 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Zmazať automatické značky v tejto knižnici..."> 169 <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Odznačiť všetky"> 170 <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Prideliť farbu..."> 171 <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Premenovať značku..."> 172 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Vymazať značku..."> 173 174 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Zvoliť farbu značky a pozíciu"> 175 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Farba:"> 176 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Pozícia:"> 177 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Nastaviť farbu"> 178 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Odstrániť farbu"> 179 180 <!ENTITY zotero.lookup.description "Pridajte nové záznamy zadaním čísel ISBN, DOI, PMID alebo arXiv:"> 181 <!ENTITY zotero.lookup.button.search "Hľadať"> 182 183 <!ENTITY zotero.selectitems.title "Označiť záznamy"> 184 <!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Označte, ktoré záznamy chcete pridať do vašej knižnice"> 185 <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Zrušiť"> 186 <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK"> 187 188 <!ENTITY zotero.bibliography.title "Vytvoriť bibliografiu"> 189 <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Citačný štýl:"> 190 <!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Spravovať štýly..."> 191 <!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Jazyk:"> 192 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Výstupný režim:"> 193 <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia"> 194 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Výstupná metóda:"> 195 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Uložiť ako RTF"> 196 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Uložiť ako HTML"> 197 <!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Skopírovať do schránky"> 198 <!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Tlačiť"> 199 200 <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Možnosti dokumentu"> 201 <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Pridať/Upraviť citáciu"> 202 <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Upraviť bibliografiu"> 203 <!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Rýchle formátovanie citácie"> 204 205 <!ENTITY zotero.progress.title "Postup"> 206 207 <!ENTITY zotero.import "Import"> 208 <!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?"> 209 <!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)"> 210 <!ENTITY zotero.import.importing "Importing…"> 211 <!ENTITY zotero.import.database "Database"> 212 <!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified"> 213 <!ENTITY zotero.import.size "Size"> 214 <!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection"> 215 216 <!ENTITY zotero.exportOptions.title "Export..."> 217 <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formát:"> 218 <!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Možnosti konvertorov"> 219 220 <!ENTITY zotero.charset.label "Kódovanie"> 221 <!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Viac"> 222 223 <!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Zachovať zoradenie zdrojov"> 224 225 <!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Vynechať autora"> 226 <!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Predpona:"> 227 <!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Prípona:"> 228 <!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Pozor: Ak citáciu upravíte v editore, nebude už aktualizovaná s ohľadom na neskoršie zmeny vo vašej databáze alebo v citačnom štýle."> 229 230 <!ENTITY zotero.richText.italic.label "Kurzíva"> 231 <!ENTITY zotero.richText.bold.label "Tučné"> 232 <!ENTITY zotero.richText.underline.label "Podčiarknuté"> 233 <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Horný index"> 234 <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Dolný index"> 235 236 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Vložiť anotáciu"> 237 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Zbaliť všetky anotácie"> 238 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Rozbaliť všetky anotácie"> 239 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Zvýrazniť text"> 240 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Zrušiť zvýraznenie"> 241 242 <!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Zobraziť citácie ako:"> 243 <!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "poznámky pod čiarou"> 244 <!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "poznámky na konci textu"> 245 246 <!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Uschovať citácie ako:"> 247 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "záložiek"> 248 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Záložky sa dajú zdieľať medzi Wordom a LibreOffice, ale môžu zapríčiniť chyby, ak sa náhodne upravia a nedajú sa vložiť do poznámok pod čiarou."> 249 250 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automaticky aktualizovať citácie"> 251 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citácie s nedokončenými aktualizáciami budú v dokumente zvýraznené"> 252 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Vypnutie aktualizácií môže urýchliť vkladanie citácií do veľkých dokumentov. Kliknutím na Obnoviť môžete citácie aktualizovať manuálne."> 253 254 255 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Použiť skratky časopisu MEDLINE"> 256 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Pole "skratiek časopisov" bude ignorované."> 257 258 <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Zobraziť editor"> 259 <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Štandardné zobrazenie"> 260 261 <!ENTITY zotero.integration.references.label "Odkazy v bibliografii"> 262 263 <!ENTITY zotero.sync.stop "Zastaviť synchronizáciu"> 264 <!ENTITY zotero.sync.error "Chyba pri synchronizácii"> 265 <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Postup"> 266 <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Sťahovanie:"> 267 <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Nahrávanie:"> 268 269 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Táto značka vo vašej Zotero knižnici je príliš dlhá na to, aby sa mohla synchronizovať na serveri:"> 270 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Synchronizované značky musia mať menej ako 256 znakov."> 271 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Môžete rozdeliť značku na viacero kratších, skrátiť ju manuálne alebo ju zmazať."> 272 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Rozdeliť"> 273 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Rozdeliť pri"> 274 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "znaku"> 275 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "znakoch"> 276 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Nevybrané značky nebudú uložené."> 277 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Značka bude odstránená zo všetkých záznamov."> 278 279 <!ENTITY zotero.merge.title "Riešenie konfliktov"> 280 <!ENTITY zotero.merge.of "z"> 281 <!ENTITY zotero.merge.deleted "Zmazané"> 282 283 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Rozpoznané proxy"> 284 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Pridávajte iba proxy prepojené s vašou knižnicou, školou alebo s vašim podnikovým webovým sídlom"> 285 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Pridávanie iných proxy môže umožniť škodlivým stránkam vydávať sa za dôveryhodné."> 286 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Nepresmerovávať automaticky požiadavky cez v minulosti rozpoznané proxy."> 287 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorovať"> 288 289 <!ENTITY zotero.feedSettings.title "Nastavenia RSS správ"> 290 <!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Uložiť"> 291 <!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:"> 292 <!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Názov:"> 293 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Aktualizovať RSS správy každú"> 294 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hodinu(y)"> 295 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Odstrániť neprečítané RSS správy"> 296 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "dňoch"> 297 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Odstrániť prečítané RSS správy po"> 298 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "dňoch"> 299 300 <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Názov PDF"> 301 <!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Názov záznamu"> 302 303 <!ENTITY zotero.rtfScan.title "Spracovať RTF"> 304 <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Zrušiť"> 305 <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Citácia"> 306 <!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Názov záznamu"> 307 <!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Nepriradené citácie"> 308 <!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Nezaraditeľné citácie"> 309 <!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Priradené citácie"> 310 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Úvod"> 311 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero dokáže automaticky vyhľadať citácie, upraviť ich štýl a vložiť bibliografiu do RTF súborov. Funkcia spracovať RTF v súčasnosti podporuje citácie v rôznych z nasledujúcich štýlov:"> 312 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Na začiatok si vyberte vstupný RTF súbor a výstupný súbor:"> 313 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Vyhľadávanie citácií"> 314 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero vyhľadáva citácie vo vybranom dokumente. Čakajte prosím."> 315 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Skontrolovať citované záznamy"> 316 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Prezrite si zoznam rozpoznaných citácií a uistite sa, že Zotero správne označilo korešpondujúce záznamy. Pred ďalším krokom je potrebné priradiť všetky nepriradené alebo nejednoznačné citácie."> 317 <!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formátovanie dokumentu"> 318 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formátovanie citácií"> 319 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero spracovávaa a formátuje dokument. Čakajte prosím."> 320 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Spracovanie RTF je dokončené."> 321 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "RTF dokument bol spracovaný. Prosím uistite sa, že je formátovaný správne."> 322 <!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Vstupný súbor"> 323 <!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Výstupný súbor"> 324 325 <!ENTITY zotero.file.choose.label "Vybrať súbor"> 326 <!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Nie je označený žiaden súbor"> 327 328 <!ENTITY zotero.downloadManager.label "Uložiť do Zotera"> 329 <!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Prílohy nemožno uložiť do práve vybranej knižnice. Tento záznam sa preto uloží do vašej knižnice."> 330 331 <!ENTITY zotero.attachLink.title "Priložiť odkaz k URI"> 332 <!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Odkaz:"> 333 <!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Názov:">