www

Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

zotero.dtd (20402B)


      1 <!ENTITY zotero.general.yes "Sí">
      2 <!ENTITY zotero.general.no "No">
      3 <!ENTITY zotero.general.optional "(Opcional)">
      4 <!ENTITY zotero.general.note "Nota:">
      5 <!ENTITY zotero.general.selectAll "Seleccionar todo">
      6 <!ENTITY zotero.general.deselectAll "Deseleccionar todo">
      7 <!ENTITY zotero.general.edit "Editar">
      8 <!ENTITY zotero.general.delete "Borrar">
      9 <!ENTITY zotero.general.ok "OK">
     10 <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancelar">
     11 <!ENTITY zotero.general.refresh "Actualizar">
     12 <!ENTITY zotero.general.saveAs "Guardar como…">
     13 <!ENTITY zotero.general.options "Opciones">
     14 <!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Opciones avanzadas">
     15 <!ENTITY zotero.general.tools "Herramientas">
     16 <!ENTITY zotero.general.more "Más">
     17 <!ENTITY zotero.general.loading "Cargando...">
     18 <!ENTITY zotero.general.close "Cerrar">
     19 <!ENTITY zotero.general.minimize "Minimizar">
     20 <!ENTITY zotero.general.other "Otros...">
     21 
     22 
     23 <!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de errores de Zotero">
     24 <!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Por favor, espera mientras se envía el informe de error.">
     25 <!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Se ha enviado el informe de error.">
     26 <!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Identificador de informe:">
     27 <!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Envía un mensaje a los foros de Zotero (forums.zotero.org) con este identificador de informe, una descripción del problema, y los pasos necesarios para repetirlo.">
     28 <!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Los informes de error, en general, no se revisan a menos que se los mencione en los foros.">
     29 
     30 <!ENTITY zotero.upgrade.title "Asistente para la actualización de Zotero">
     31 <!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Has instalado una versión nueva de Zotero.">
     32 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Tu base de datos de Zotero debe actualizarse para funcionar con la versión nueva.">
     33 <!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Se hará una copia de seguridad de tu base de datos antes de hacer cambios.">
     34 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Esta es una actualización mayor">
     35 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Asegúrate de haber revisado las">
     36 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "instrucciones de actualización">
     37 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "antes de continuar.">
     38 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Por favor, espera a que finalice el proceso de actualización. Puede tardar algunos minutos.">
     39 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Tu base de datos se ha actualizado correctamente.">
     40 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Véase">
     41 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "el informe de cambios">
     42 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "para ver qué hay de nuevo.">
     43 
     44 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Añadir selección a una nota en Zotero">
     45 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Crear un ítem y nota de Zotero a partir de la selección">
     46 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Guardar el enlace como ítem Zotero">
     47 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Guardar la imagen como ítem Zotero">
     48 
     49 <!ENTITY zotero.tabs.info.label "Información">
     50 <!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Notas">
     51 <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Adjuntos">
     52 <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Marcas">
     53 <!ENTITY zotero.tabs.related.label "Relacionado">
     54 <!ENTITY zotero.notes.separate "Modificar en una ventana aparte">
     55 
     56 <!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Mostrar duplicados">
     57 <!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostrar ítems unificados">
     58 
     59 <!ENTITY zotero.items.itemType "Tipo de ítem">
     60 <!ENTITY zotero.items.type_column "Tipo de ítem">
     61 <!ENTITY zotero.items.title_column "Título">
     62 <!ENTITY zotero.items.creator_column "Creador">
     63 <!ENTITY zotero.items.date_column "Fecha">
     64 <!ENTITY zotero.items.year_column "Año">
     65 <!ENTITY zotero.items.publisher_column "Editorial">
     66 <!ENTITY zotero.items.publication_column "Publicación">
     67 <!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Abrev. de la revista">
     68 <!ENTITY zotero.items.language_column "Idioma">
     69 <!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Visto">
     70 <!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Catálogo de biblioteca">
     71 <!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Número de catálogo">
     72 <!ENTITY zotero.items.rights_column "Derechos">
     73 <!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Fecha de adición">
     74 <!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Fecha de modificación">
     75 <!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra">
     76 <!ENTITY zotero.items.archive_column "Archivo">
     77 <!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. en archivo">
     78 <!ENTITY zotero.items.place_column "Lugar">
     79 <!ENTITY zotero.items.volume_column "Volumen">
     80 <!ENTITY zotero.items.edition_column "Edición">
     81 <!ENTITY zotero.items.pages_column "Páginas">
     82 <!ENTITY zotero.items.issue_column "Ejemplar">
     83 <!ENTITY zotero.items.series_column "Serie">
     84 <!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Título de la serie">
     85 <!ENTITY zotero.items.court_column "Juzgado">
     86 <!ENTITY zotero.items.medium_column "Medio/Formato">
     87 <!ENTITY zotero.items.genre_column "Género">
     88 <!ENTITY zotero.items.system_column "Sistema">
     89 <!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Más columnas">
     90 <!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restaurar el orden de columnas">
     91 
     92 <!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Mostrar en la biblioteca">
     93 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Añadir nota">
     94 <!ENTITY zotero.items.menu.attach "Añadir adjunto">
     95 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Adjuntar una instantánea de la página actual">
     96 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Adjuntar un enlace hacia la página actual">
     97 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Adjuntar un enlace a URI...">
     98 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Añadir copia guardada del fichero...">
     99 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Añadir enlace al fichero...">
    100 
    101 <!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Restaurar a la biblioteca">
    102 <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicar el ítem seleccionado">
    103 <!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Combinar elementos…">
    104 <!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Deshacer recuperar metadatos">
    105 <!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Informar sobre metadatos incorrectos">
    106 
    107 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Elija la versión del elemento a usa como el elemento maestro">
    108 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Seleccione los campos a conservar de otras versiones del ítem:">
    109 
    110 <!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Nuevo ítem">
    111 <!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Más">
    112 <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Crear un ítem nuevo a partir de la página actual">
    113 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Agregar ítem por identificador">
    114 <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Eliminar ítem...">
    115 <!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nueva Biblioteca">
    116 <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Nueva colección...">
    117 <!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Marcar Fuente RSS como leída">
    118 <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Nuevo grupo...">
    119 <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Nueva subcolección...">
    120 <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nueva búsqueda guardada...">
    121 <!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Vaciar la papelera">
    122 <!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Mostar/esconder el selector de marcas">
    123 <!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Acciones">
    124 <!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Importar...">
    125 <!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Importar desde el portapapeles">
    126 <!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Exportar biblioteca...">
    127 <!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Escaneado RTF...">
    128 <!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Crear una cronografía">
    129 <!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Preferencias...">
    130 <!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Soporte y documentación">
    131 <!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Acerca de Zotero">
    132 <!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Búsqueda avanzada">
    133 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localizar">
    134 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Encontrar mediante tu biblioteca local">
    135 
    136 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Nueva Fuente">
    137 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Desde la URL...">
    138 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "Desde la página...">
    139 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "Desde el OPML...">
    140 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Actualizar Fuente">
    141 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Editar Fuente...">
    142 
    143 <!ENTITY zotero.item.add "Añadir">
    144 <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostar archivo">
    145 <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformar texto">
    146 <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Capitalización De Título">
    147 <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Capitalización de oración">
    148 <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Intercambiar Nombre/Apellido">
    149 <!ENTITY zotero.item.viewOnline "Ver en línea">
    150 <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copiar como URL">
    151 <!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Eliminar permanentemente....">
    152 
    153 <!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Eliminar todas las etiquetas...">
    154 
    155 <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nueva nota">
    156 <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nueva nota independiente">
    157 <!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Agregar nota subordinada">
    158 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Buscar por identificador...">
    159 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Enlazar al archivo...">
    160 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Guardar copia del archivo...">
    161 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Guardar un enlace hacia la página actual">
    162 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Tomar una instantánea de la página actual">
    163 
    164 <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No hay marcas que mostrar">
    165 <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Cargando etiquetas...">
    166 <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostrar las automáticas">
    167 <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostrar todas las marcas en esta biblioteca">
    168 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Eliminar las etiquetas automáticas en esta biblioteca...">
    169 <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Sin selección">
    170 <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Asignar color...">
    171 <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Cambiar nombre...">
    172 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Borrar marca...">
    173 
    174 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Escoja un color y posición de la etiqueta">
    175 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:">
    176 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Posición:">
    177 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Establecer color">
    178 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Borrar color">
    179 
    180 <!ENTITY zotero.lookup.description "Introduzca los ISBNs, DOIs, PMIDs o arXiv IDs a añadir a su biblioteca:">
    181 <!ENTITY zotero.lookup.button.search "Buscar">
    182 
    183 <!ENTITY zotero.selectitems.title "Seleccionar ítems">
    184 <!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Marca los ítems que te apetezca añadir a tu biblioteca">
    185 <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Cancelar">
    186 <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "Añadir">
    187 
    188 <!ENTITY zotero.bibliography.title "Crear bibliografía">
    189 <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estilo de cita:">
    190 <!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Gestionar Estilos...">
    191 <!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Idioma:">
    192 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Modo de salida:">
    193 <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografía">
    194 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Método de salida:">
    195 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Guardar como RTF">
    196 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Guardar como HTML">
    197 <!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Copiar al portapapeles">
    198 <!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Imprimir">
    199 
    200 <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Ajustes de documento">
    201 <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Añadir o modificar cita">
    202 <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Modificar bibliografía">
    203 <!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Formato rápido de cita">
    204 
    205 <!ENTITY zotero.progress.title "Progreso">
    206 
    207 <!ENTITY zotero.import "Importar">
    208 <!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "¿Desde dónde quieres importar?">
    209 <!ENTITY zotero.import.source.file "Un archivo (BibTex, RIS, Zotero RDF, etc.)">
    210 <!ENTITY zotero.import.importing "Importando...">
    211 <!ENTITY zotero.import.database "Base de datos">
    212 <!ENTITY zotero.import.lastModified "Última modificación">
    213 <!ENTITY zotero.import.size "Tamaño">
    214 <!ENTITY zotero.import.createCollection "Coloca colecciones y elementos importados en una nueva colección">
    215 
    216 <!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exportar...">
    217 <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Formato:">
    218 <!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Opciones del traductor">
    219 
    220 <!ENTITY zotero.charset.label "Codificación de caracteres">
    221 <!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Más codificaciones">
    222 
    223 <!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Mantener las fuentes ordenadas">
    224 
    225 <!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Omitir el autor">
    226 <!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefijo:">
    227 <!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Sufijo:">
    228 <!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Aviso: Si modifica una cita en el editor, no se actualizará más para reflejar los cambios en su base de datos o en el estilo de cita.">
    229 
    230 <!ENTITY zotero.richText.italic.label "Itálica">
    231 <!ENTITY zotero.richText.bold.label "Negrita">
    232 <!ENTITY zotero.richText.underline.label "Subrayada">
    233 <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Superíndice">
    234 <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Subíndice">
    235 
    236 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Añadir anotación">
    237 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Colapsar todas las anotaciones">
    238 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Expandir todas las anotaciones">
    239 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Resaltar">
    240 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Normalizar">
    241 
    242 <!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Mostrar citas como:">
    243 <!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "notas al pie">
    244 <!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "notas al final">
    245 
    246 <!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Guardar citaciones como:">
    247 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Marcadores">
    248 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Los marcadores se pueden compartir entre Word y LibreOffice, pero pueden causar errores si se modifican accidentalmente y no se pueden insertar en notas a pie de página.">
    249 
    250 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Actualizar citas automáticamente">
    251 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Las citas pendientes de actualización se resaltarán en el documento">
    252 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "La desactivación de actualizaciones puede acelerar la inserción de citas en documentos grandes. Haga clic en Actualizar para actualizar las citas manualmente.">
    253 
    254 
    255 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Usar abreviaturas de la revista MEDLINE">
    256 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "El campo &quot;Abrev. de la revista&quot; será ignorado.">
    257 
    258 <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar editor">
    259 <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vista clásica">
    260 
    261 <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referencias en la bibliografía">
    262 
    263 <!ENTITY zotero.sync.stop "Detener sincronización">
    264 <!ENTITY zotero.sync.error "Error de sincronización">
    265 <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progreso:">
    266 <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descargas:">
    267 <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Cargas:">
    268 
    269 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "La siguiente etiqueta en su biblioteca Zotero es demasiado extensa para sincronizar con el servidor:">
    270 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Etiquetas sincronizadas deben ser menos de 256 caracteres.">
    271 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Puede dividir una etiqueta a múltiples etiquetas, editar la etiqueta manualmente para acortarla, o borrarla.">
    272 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Dividir">
    273 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Dividir a ">
    274 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "caracter">
    275 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "caracteres">
    276 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Etiquetas sin marcar no serán guardadas.">
    277 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "La etiqueta será borrada de todos los ítems.">
    278 
    279 <!ENTITY zotero.merge.title "Resolución de conflicto">
    280 <!ENTITY zotero.merge.of "de">
    281 <!ENTITY zotero.merge.deleted "Borrado">
    282 
    283 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proxy reconocido">
    284 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Solo agregue proxies enlazados desde su biblioteca, escuela o sitio corporativo">
    285 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Agregando otros proxies permite a sitios maliciosos a enmascararse como sitios que Usted confía.">
    286 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redireccione automáticamente peticiones a través de proxies previamente reconocidos">
    287 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignorar">
    288 
    289 <!ENTITY zotero.feedSettings.title "Ajustes de Fuente">
    290 <!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Guardar">
    291 <!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
    292 <!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Título:">
    293 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Actualizar fuente cada">
    294 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hora(s)">
    295 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Eliminar elementos no leídos después de">
    296 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "día(s)">
    297 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Eliminar elementos leídos después de">
    298 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "día(s)">
    299 
    300 <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nombre del PDF">
    301 <!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nombre del ítem">
    302 
    303 <!ENTITY zotero.rtfScan.title "Escaneado RTF">
    304 <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Cancelar">
    305 <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Cita">
    306 <!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nombre del ítem">
    307 <!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Citas sin mapear">
    308 <!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Citas ambiguas">
    309 <!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Citas mapeadas">
    310 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Introducción">
    311 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero puede extraer y reformatear citas e insertar una bibliografía en ficheros RTF. La característica de escaneado RTF actualmente soporta citas en los siguientes tipos de formato:">
    312 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Para empezar, seleccione un archivo de ingreso RTF y un archivo de salida abajo:">
    313 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Escaneando por citas">
    314 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero está escaneando su documento por citas. Por favor, sea paciente.">
    315 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Verificando ítems citados">
    316 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Por favor, revisa la lista de citas reconocidas más abajo para asegurarse de que Zotero ha seleccionado los ítems correspondientes de manera correcta. Cualquier cita ambigua o incorrecta debe ser corregida antes de proceder con el siguiente paso.">
    317 <!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Formato de documento">
    318 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Formato de citas">
    319 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero está procesando y dando formato a su archivo RTF. Por favor, sea paciente.">
    320 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Escaneado RTF completado">
    321 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Su documento ha sido escaneado y procesado. Por favor, asegúrese que esté con el formato correcto.">
    322 <!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Archivo de entrada">
    323 <!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Archivo de salida">
    324 
    325 <!ENTITY zotero.file.choose.label "Elegir archivo...">
    326 <!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Ningún archivo seleccionado">
    327 
    328 <!ENTITY zotero.downloadManager.label "Guardar en Zotero">
    329 <!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Los archivos adjuntos no se pueden guardar en la biblioteca seleccionada. Así, este ítem será guardado en su biblioteca.">
    330 
    331 <!ENTITY zotero.attachLink.title "Adjuntar enlace a URI">
    332 <!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Enlace:">
    333 <!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Título:">