zotero.dtd (19757B)
1 <!ENTITY zotero.general.yes "Yes"> 2 <!ENTITY zotero.general.no "No"> 3 <!ENTITY zotero.general.optional "(Opsional)"> 4 <!ENTITY zotero.general.note "Catatan:"> 5 <!ENTITY zotero.general.selectAll "Pilih Semua"> 6 <!ENTITY zotero.general.deselectAll "Hilangkan Semua Pilihan"> 7 <!ENTITY zotero.general.edit "Edit"> 8 <!ENTITY zotero.general.delete "Hapus"> 9 <!ENTITY zotero.general.ok "OK"> 10 <!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel"> 11 <!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh"> 12 <!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…"> 13 <!ENTITY zotero.general.options "Options"> 14 <!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options"> 15 <!ENTITY zotero.general.tools "Tools"> 16 <!ENTITY zotero.general.more "More"> 17 <!ENTITY zotero.general.loading "Loading…"> 18 <!ENTITY zotero.general.close "Close"> 19 <!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> 20 <!ENTITY zotero.general.other "Other…"> 21 22 23 <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report"> 24 <!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Mohon tunggu sampai laporan kesalahan dikirimkan."> 25 <!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Laporan kesalahan Anda telah dikirimkan."> 26 <!ENTITY zotero.errorReport.reportID "ID Laporan:"> 27 <!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Mohon poskan pesan ke forum Zotero (forums.zotero.org) dengan ID Laporan ini, deskripsi masalah, dan langkah-langkah yang diperlukan untuk mereproduksinya."> 28 <!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Laporan kesalahan tidak akan ditinjau ulang kecuali dirujuk di dalam forum."> 29 30 <!ENTITY zotero.upgrade.title "Zotero Upgrade Wizard"> 31 <!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Anda telah menginstal versi terbaru Zotero."> 32 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Database Zotero Anda harus di-upgrade agar dapat bekerja dengan versi terbaru Zotero."> 33 <!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Database Anda saat ini akan di-back up secara automatis sebelum perubahan dilakukan."> 34 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Ini adalah upgrade utama."> 35 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Yakinkan bahwa Anda telah meninjau ulang"> 36 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "instruksi upgrade"> 37 <!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "sebelum melanjutkan."> 38 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Mohon tunggu sampai proses upgrade selesai dilaksanakan. Hal ini mungkin akan berjalan beberapa menit."> 39 <!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Database Zotero Anda telah berhasil di-upgrade."> 40 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Mohon lihat"> 41 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "log perubahan"> 42 <!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "untuk mengetahui hal-hal apa saja yang baru."> 43 44 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Tambahkan Pilihan ke Catatan Zotero"> 45 <!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Buat Item Zotero dan Catatan dari Pilihan"> 46 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Simpan Tautan sebagai Item Zotero"> 47 <!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Simpan Gambar sebagai Item Zotero"> 48 49 <!ENTITY zotero.tabs.info.label "Info"> 50 <!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Catatan"> 51 <!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Lampiran"> 52 <!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Tag"> 53 <!ENTITY zotero.tabs.related.label "Terkait"> 54 <!ENTITY zotero.notes.separate "Edit pada Jendela Terpisah"> 55 56 <!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Tunjukkan Duplikat"> 57 <!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Tunjukkan Item-Item yang Belum Diisikan"> 58 59 <!ENTITY zotero.items.itemType "Jenis Item"> 60 <!ENTITY zotero.items.type_column "Item Type"> 61 <!ENTITY zotero.items.title_column "Judul"> 62 <!ENTITY zotero.items.creator_column "Penyusun"> 63 <!ENTITY zotero.items.date_column "Tanggal"> 64 <!ENTITY zotero.items.year_column "Tahun"> 65 <!ENTITY zotero.items.publisher_column "Penerbit"> 66 <!ENTITY zotero.items.publication_column "Publikasi"> 67 <!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Singkatan Jurnal"> 68 <!ENTITY zotero.items.language_column "Bahasa"> 69 <!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Diakses"> 70 <!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Katalog Perpustakaan"> 71 <!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Nomor Panggilan"> 72 <!ENTITY zotero.items.rights_column "Hak"> 73 <!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Tanggal Ditambahkan"> 74 <!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Tanggal Dimodifikasi"> 75 <!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra"> 76 <!ENTITY zotero.items.archive_column "Archive"> 77 <!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. in Archive"> 78 <!ENTITY zotero.items.place_column "Place"> 79 <!ENTITY zotero.items.volume_column "Volume"> 80 <!ENTITY zotero.items.edition_column "Edition"> 81 <!ENTITY zotero.items.pages_column "Pages"> 82 <!ENTITY zotero.items.issue_column "Issue"> 83 <!ENTITY zotero.items.series_column "Series"> 84 <!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Series Title"> 85 <!ENTITY zotero.items.court_column "Court"> 86 <!ENTITY zotero.items.medium_column "Medium/Format"> 87 <!ENTITY zotero.items.genre_column "Genre"> 88 <!ENTITY zotero.items.system_column "System"> 89 <!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "More Columns"> 90 <!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restore Column Order"> 91 92 <!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Tunjukkan dalam Perpustakaan"> 93 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Tambahkan Catatan"> 94 <!ENTITY zotero.items.menu.attach "Tambahkan Lampiran"> 95 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Lampirkan Snapshot Laman Ini"> 96 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Lampirkan Tautan ke Laman Ini"> 97 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Lampirkan Tautan ke URL..."> 98 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Lampirkan Salinan Berkas Tersimpan"> 99 <!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Lampirkan Tautan ke Berkas..."> 100 101 <!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Kembalikan ke Perpustakaan"> 102 <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikasi Item Terpilih"> 103 <!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Gabungkan Item..."> 104 <!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata"> 105 <!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata"> 106 107 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Pilih versi item untuk digunakan sebagai item utama:"> 108 <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Pilih kolom untuk dipertahankan dari versi lain item ini:"> 109 110 <!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Item Baru"> 111 <!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Lainnya"> 112 <!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Buat Item Baru dari Laman Saat Ini"> 113 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Tambahkan Item dengan Nomor Pengenal "> 114 <!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Buang Item..."> 115 <!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library"> 116 <!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Koleksi Baru..."> 117 <!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read"> 118 <!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grup Baru..."> 119 <!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subkoleksi Baru..."> 120 <!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Pencarian Tersimpan Baru..."> 121 <!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Keranjang Sampah Kosong"> 122 <!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Tunjukkan/Sembunyikan Selektor Tag"> 123 <!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Tindakan"> 124 <!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Impor..."> 125 <!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Impor dari Clipboard"> 126 <!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Ekspor Perpustakaan..."> 127 <!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "RTF Scan..."> 128 <!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Buat Garis Waktu"> 129 <!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Preferensi..."> 130 <!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Dukungan dan Dokuementasi"> 131 <!ENTITY zotero.toolbar.about.label "Tentang Zotero"> 132 <!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Pencarian Lanjutan"> 133 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Temukan"> 134 <!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Temukan melalui perpustakaan lokal Anda"> 135 136 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed"> 137 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…"> 138 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…"> 139 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…"> 140 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed"> 141 <!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…"> 142 143 <!ENTITY zotero.item.add "Tambahkan"> 144 <!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Tunjukkan Berkas"> 145 <!ENTITY zotero.item.textTransform "Transformasi Teks"> 146 <!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Title Case"> 147 <!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Sentence case"> 148 <!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names"> 149 <!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online"> 150 <!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL"> 151 <!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…"> 152 153 <!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…"> 154 155 <!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Catatan Baru"> 156 <!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Catatan Mandiri Baru"> 157 <!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Tambahkan Catatan Anak"> 158 <!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Cari dengan Nomor Pengenal"> 159 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Tautkan ke Berkas"> 160 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Simpan Salinan Berkas"> 161 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Simpan Tautan ke Laman Ini"> 162 <!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Ambil Snapshot Laman Ini"> 163 164 <!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Tidak ada tag untuk ditampilkan"> 165 <!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…"> 166 <!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Tunjukkan Automatis"> 167 <!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Tampilkan Semua Tag di Perpustakaan Ini"> 168 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…"> 169 <!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Hilangkan Semua Pilihan"> 170 <!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…"> 171 <!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Namai Ulang Tag..."> 172 <!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Hapus Tag..."> 173 174 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Choose a Tag Color and Position"> 175 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:"> 176 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Position:"> 177 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Set Color"> 178 <!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remove Color"> 179 180 <!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, or arXiv IDs to add to your library:"> 181 <!ENTITY zotero.lookup.button.search "Search"> 182 183 <!ENTITY zotero.selectitems.title "Pilih item"> 184 <!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Pilihlah item-item mana yang ingin Anda tambahkan ke dalam perpustakaan Anda"> 185 <!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Batalkan"> 186 <!ENTITY zotero.selectitems.select.label "OK"> 187 188 <!ENTITY zotero.bibliography.title "Buat Bibliografi"> 189 <!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Gaya Sitasi:"> 190 <!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…"> 191 <!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:"> 192 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Mode Keluaran:"> 193 <!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografi"> 194 <!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Metode keluaran:"> 195 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Simpan sebagai RTF"> 196 <!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Simpan sebagai HTML"> 197 <!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Salin ke Clipboard"> 198 <!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Cetak"> 199 200 <!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Preferensi Dokumen"> 201 <!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Tambahkan/Edit Sitasi"> 202 <!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Edit Bibliografi"> 203 <!ENTITY zotero.integration.quickFormatDialog.title "Format cepat kutipan"> 204 205 <!ENTITY zotero.progress.title "Progres"> 206 207 <!ENTITY zotero.import "Import"> 208 <!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?"> 209 <!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)"> 210 <!ENTITY zotero.import.importing "Importing…"> 211 <!ENTITY zotero.import.database "Database"> 212 <!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified"> 213 <!ENTITY zotero.import.size "Size"> 214 <!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection"> 215 216 <!ENTITY zotero.exportOptions.title "Ekspor..."> 217 <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Format:"> 218 <!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Opsi Translator"> 219 220 <!ENTITY zotero.charset.label "Pengkodean Karakter"> 221 <!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Pengkodean Lainnya"> 222 223 <!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Tetap Urutkan Sumber-sumber"> 224 225 <!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Sembunyikan Nama Penulis"> 226 <!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefiks:"> 227 <!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Sufiks:"> 228 <!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Peringatan: Jika anda menyunting kutipan di editor, kutipan tersebut tidak akan diupdate untuk merefleksikan perubahan di database anda atau gaya kutipan tersebut."> 229 230 <!ENTITY zotero.richText.italic.label "Tanda Miring"> 231 <!ENTITY zotero.richText.bold.label "Tanda Tebal"> 232 <!ENTITY zotero.richText.underline.label "Garis Bawah"> 233 <!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Superskrip"> 234 <!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Subskrip"> 235 236 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Tambahkan Anotasi"> 237 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Kempiskan Semua Anotasi"> 238 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Kembangkan Semua Anotasi"> 239 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Tandai Teks"> 240 <!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Hilangkan Tanda pada Teks"> 241 242 <!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Tampilkan Sitasi sebagai:"> 243 <!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Catatan Kaki"> 244 <!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Catatan Akhir"> 245 246 <!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:"> 247 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Bookmark"> 248 <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes."> 249 250 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations"> 251 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document"> 252 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually."> 253 254 255 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations"> 256 <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored."> 257 258 <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Tunjukkan Editor"> 259 <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Tampilan Klasik"> 260 261 <!ENTITY zotero.integration.references.label "Referensi dalam Bibliografi"> 262 263 <!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync"> 264 <!ENTITY zotero.sync.error "Kesalahan Sinkronisasi"> 265 <!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progres:"> 266 <!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Unduh:"> 267 <!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Unggah:"> 268 269 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Tag berikut ini pada perpustakaan Zotero Anda terlalu panjang untuk disinkronisasikan ke server:"> 270 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Tag yang disinkronisasikan harus kurang dari 256 karakter."> 271 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Anda dapat membagi tag menjadi beberapa bagian, mengedit tag secara manual agar lebih ringkas, atau menghapusnya."> 272 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Bagi"> 273 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Bagi pada"> 274 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "karakter"> 275 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "karakter"> 276 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Tag yang tidak tercelsi tidak akan disimpan."> 277 <!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Tag akan dihapus dari semua item."> 278 279 <!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution"> 280 <!ENTITY zotero.merge.of "of"> 281 <!ENTITY zotero.merge.deleted "Deleted"> 282 283 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Proksi Dikenali"> 284 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Hanya tambahkan proksi yang ditautkan dari website perpustakaan, sekolah, atau perusahaan Anda"> 285 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Menambahkan proksi lainnya memungkinkan situs-situs yang berbahaya menyamarkan diri menjadi situs yang terpercaya."> 286 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Jangan alihkan permintaan melalui proksi yang telah dikenali sebelumnya secara automatis"> 287 <!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Abaikan"> 288 289 <!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings"> 290 <!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save"> 291 <!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:"> 292 <!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:"> 293 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every"> 294 <!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)"> 295 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after"> 296 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "day(s)"> 297 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after"> 298 <!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "day(s)"> 299 300 <!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Nama PDF"> 301 <!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Nama Item"> 302 303 <!ENTITY zotero.rtfScan.title "RTF Scan"> 304 <!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Batalkan"> 305 <!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Sitasi"> 306 <!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Nama Item"> 307 <!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Sitasi yang tidak Terpetakan"> 308 <!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Sitasi Ambigu"> 309 <!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Sitasi yang Terpetakan"> 310 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Pendahuluan"> 311 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero dapat secara automatis mengekstrak dan memformat ulang sitasi serta memasukkan bibiliografi ke dalam berkas RTF. Saat ini, fitur Pemindaian RTF ini mendukung sitasi dalam beragam format berikut:"> 312 <!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Untuk memulai, pilih berkas input dan output RTF di bawah ini:"> 313 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Memindai Sitasi."> 314 <!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero sedang memindai dokumen Anda untuk menemukan sitasi. Mohon bersabar."> 315 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Memverifikasi Item-item yang Dikutip"> 316 <!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Mohon tinjau ulang daftar sitasi-sitasi yang dikenali di bawah ini untuk memastikan bahwa Zotero telah memilih item-item dengan tepat. Semua sitasi yang tidak terpetakan atau ambigu harus diperbaiki terlebih dahulu sebelum Anda melakukan langkah berikutnya."> 317 <!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Pemformatan Dokumen"> 318 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Memformat Sitasi"> 319 <!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero sedang memproses dan memformat berkas RTF Anda. Mohon bersabar."> 320 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Pemindaian RTF selesai"> 321 <!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Dokumen Anda telah selesai dipindai dan diproses. Mohon pastikan bahwa dokumen tersebut telah terformat secara tepat."> 322 <!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Berkas Input"> 323 <!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Berkas Output"> 324 325 <!ENTITY zotero.file.choose.label "Pilih Berkas..."> 326 <!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Tidak ada berkas yang dipilih"> 327 328 <!ENTITY zotero.downloadManager.label "Simpan ke Zotero"> 329 <!ENTITY zotero.downloadManager.saveToLibrary.description "Lampiran tidak dapat disimpan ke dalam perpustakaan yang saat ini terpilih. Sebaliknya, item ini akan disimpan ke dalam perpustakaan Anda."> 330 331 <!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI"> 332 <!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:"> 333 <!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">