commit de4aa4c2407a11b31139f73a966b94fac698af8b parent 23bbb5a1e52c8c1e1b448839ee61ad8b29ae22af Author: Dan Stillman <dstillman@zotero.org> Date: Mon, 5 Mar 2018 18:00:23 -0500 Update locales from Transifex Diffstat:
22 files changed, 84 insertions(+), 84 deletions(-)
diff --git a/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Zotero für heruntergeladene BibTeX/RIS/Refer-Dateien verwenden"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Automatisch einen Schnappschuss erstellen, sobald ein Eintrag aus einer Webseite erstellt wird"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatisch zugehörige PDFs und andere Dateien beim Speichern von Einträgen anhängen"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatisch Metadaten für PDF-Dateien abrufen"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatisch angehängte Dateien unter Verwendung von übergeordneten Metadaten umbenennen"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatisch Tags aus Schlüsselwörtern und Schlagwörtern erstellen"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Einträge im Papierkorb automatisch löschen nach mehr als"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "Tagen"> @@ -82,12 +82,12 @@ <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "für weitere Informationen."> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Zurücksetzen des Synchronisierungsverlaufs"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Lokale Daten mit Daten vom Server zusammenführen, ohne den Synchronisierungsverlauf zu beachten"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library."> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Online Library"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Wiederherstellen aus der Online-Bibliothek"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Überschreiben der lokalen Zotero-Daten mit Daten aus der Online-Bibliothek."> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Wiederherstellen der Online-Bibliothek"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Überschreiben der Online-Bibliothek mit lokalen Zotero-Daten"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Zurücksetzen des Synchronisierungsverlaufs"> -<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service"> +<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Vergleiche alle Dateianhänge mit dem Datenserver"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Zurücksetzen"> <!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Zurücksetzen..."> diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Werkzeuge"> <!ENTITY zotero.general.more "Mehr"> <!ENTITY zotero.general.loading "Lade..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Schließen"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimieren"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Fehlerbericht"> @@ -74,7 +74,7 @@ <!ENTITY zotero.items.archive_column "Archiv"> <!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Standort im Archiv"> <!ENTITY zotero.items.place_column "Ort"> -<!ENTITY zotero.items.volume_column "Volumen"> +<!ENTITY zotero.items.volume_column "Band"> <!ENTITY zotero.items.edition_column "Auflage"> <!ENTITY zotero.items.pages_column "Seiten"> <!ENTITY zotero.items.issue_column "Ausgabe"> @@ -234,9 +234,9 @@ <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Lesezeichen"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Lesezeichen können zwischen Microsoft Word und OpenOffice.org geteilt werden, aber dies ist fehleranfällig falls diese versehentlich verändert werden und können nicht als Fußnoten benutzt werden."> -<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations"> -<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document"> -<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually."> +<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatisch Zitationen aktualisieren"> +<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Zitationen mit anstehenden Aktualisierungen werden im Dokument hervorgehoben"> +<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Das Deaktivieren von automatischen Aktualisierungen kann das Einfügen von Zitationen in großen Dokumenten beschleunigen. Zitationen können dann manuell aktualisiert werden durch das Klicken Sie auf Aktualisieren."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Abgekürzte Zeitschriftentitel von MEDLINE verwenden"> diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Versuchen Sie es später general.showDirectory=Verzeichnis anzeigen general.continue=Weiter general.copyToClipboard=In die Zwischenablage kopieren -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Abbrechen +general.clear=Löschen +general.processing=Verarbeitung general.operationInProgress=Zotero ist beschäftigt. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bitte warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Text aus PDF konnte nicht gelesen werden recognizePDF.noMatches=Keine passenden Verweise gefunden. recognizePDF.fileNotFound=Datei nicht gefunden recognizePDF.error=Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Abruf der Metadaten... recognizePDF.complete.label=Metadaten-Abruf abgeschlossen. rtfScan.openTitle=Wählen Sie eine Datei zum Scannen aus diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Utilizar Zotero para los archivos descargados en formato BibTeX/RIS/Refer"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Tomar instantáneas automáticamente al crear elementos a partir de páginas Web"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Adjuntar automáticamente los archivos PDF y de otros tipos al guardar elementos"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Recuperar automáticamente metadatos para archivos PDFs"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Cambia automáticamente el nombre de los archivos adjuntos utilizando los metadatos principales"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Marcar elementos automáticamente con palabras clave y cabeceras de asunto"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Eliminar automáticamente elementos de la papelera que se eliminaron hace más de "> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "días"> diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Herramientas"> <!ENTITY zotero.general.more "Más"> <!ENTITY zotero.general.loading "Cargando..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Cerrar"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimizar"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe de errores de Zotero"> diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Probar más tarde general.showDirectory=Mostrar directorio general.continue=Continuar general.copyToClipboard=Copiar a portapapeles -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Cancelar +general.clear=Limpiar +general.processing=Procesando general.operationInProgress=Una operación de Zotero se encuentra en progreso. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espera hasta que termine. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=No se puede leer texto desde el PDF recognizePDF.noMatches=No se han encontrado referencias que concuerden recognizePDF.fileNotFound=Archivo no encontrado recognizePDF.error=Ha ocurrido un error inesperado -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Recuperando metadatos... recognizePDF.complete.label=Recuperación de metadatos completada rtfScan.openTitle=Seleccionar un archivo a escanear diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Używaj Zotero do pobranych plików BibTeX/RIS/Refer"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Podczas tworzenia elementów ze stron internetowych automatycznie wykonaj zrzut ekranu"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Zapisując element dołączaj powiązane pliki PDF i inne"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatycznie pobierz metadane dla plików PDF"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatycznie zmień nazwy plików załączników na podstawie metadanych rodzica"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Automatycznie oznacz elementy zawierające słowa kluczowe i nagłówki tematyczne"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatycznie usuń z kosza elementy usunięte dawniej niż"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "dni temu"> diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Narzędzia"> <!ENTITY zotero.general.more "Więcej"> <!ENTITY zotero.general.loading "Wczytywanie..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Zamknij"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimalizuj"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Raport błędów Zotero"> diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Spróbuj później general.showDirectory=Wyświetl katalog general.continue=Dalej general.copyToClipboard=Kopiuj do schowka -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Anuluj +general.clear=Wyczyść +general.processing=Przetwarzanie general.operationInProgress=Operacja Zotero jest aktualnie w trakcie. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Proszę poczekać na zakończenie. @@ -801,19 +801,19 @@ annotations.oneWindowWarning=Adnotacja do zrzutu ekranu może być otwarta tylko integration.fields.label=Fields (zalecane) integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (zalecane) -integration.fields.caption=Nie można współdzielić pól w pakiecie LibreOffice. -integration.fields.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany jako .doc lub .docx. -integration.referenceMarks.caption=Nie można dzielić ReferenceMarks z procesorem Word. -integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany jako .odt. +integration.fields.caption=Nie można współdzielić pól z pakietem LibreOffice. +integration.fields.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany w formacie .doc lub .docx. +integration.referenceMarks.caption=Nie można współdzielić ReferenceMarks z procesorem Word. +integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Dokument musi być zapisany w formacie .odt. integration.regenerate.title=Czy chcesz odtworzyć cytat? integration.regenerate.body=Zmiany naniesione w edytorze cytowań zostaną utracone. -integration.regenerate.saveBehavior=Zawsze korzystaj z tej sekcji. +integration.regenerate.saveBehavior=Zawsze korzystaj z tego wyboru. -integration.revertAll.title=Czy na pewno cofnąć wszystkie zmiany w swojej bibliografii? +integration.revertAll.title=Czy na pewno chcesz cofnąć wszystkie zmiany w swojej bibliografii? integration.revertAll.body=Jeśli wybierzesz kontynuację, wszystkie cytowania w tekście pojawią się w bibliografii w swojej oryginalnej postaci, a wszystkie ręcznie dodane wpisy zostaną usunięte z bibliografii. integration.revertAll.button=Cofnij wszystko -integration.revert.title=Czy na pewno cofnąć tą edycję? +integration.revert.title=Czy na pewno chcesz cofnąć tą edycję? integration.revert.body=Jeśli wybierzesz kontynuację, tekst wszystkich cytowań bibliograficznych powiązanych z wybranymi elementami zostanie zastąpiony niezmodyfikowanym tekstem (zdefiniowanym wybranym stylem). integration.revert.button=Cofnij integration.removeBibEntry.title=Wybrane pozycje są cytowane w twoim dokumencie. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Nie można odczytać tekstu z pliku PDF recognizePDF.noMatches=Nie znaleziono pasujących referencji recognizePDF.fileNotFound=Nie znaleziono pliku recognizePDF.error=Zdarzył się nieoczekiwany błąd -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Pobieranie metadanych... recognizePDF.complete.label=Zakończono pobieranie metadanych rtfScan.openTitle=Wybierz plik do przeskanowania diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -585,7 +585,7 @@ ingester.importReferRISDialog.text=Quer importar itens de "%1$S" para o Zotero?\ ingester.importReferRISDialog.checkMsg=Permitir sempre para este sítio Web ingester.importFile.title=Importar Ficheiro -ingester.importFile.text=Quer importar o ficheiro "%S"?\n\nOs itens serão adicionados a uma nova colecção. +ingester.importFile.text=Quer importar o arquivo "%S"? ingester.importFile.intoNewCollection=Importar para uma nova colecção ingester.lookup.performing=Localizando... @@ -632,9 +632,9 @@ zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Durante a próxima sincronização zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared. zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir Índice -zotero.preferences.search.rebuildWarning=Quer reconstruir todo o índice? Pode ser demorado.\n\Para indexar apenas itens que não tenham ainda sido indexados, use %S. +zotero.preferences.search.rebuildWarning=Quer reconstruir todo o índice? Pode ser demorado.\n\nPara indexar apenas itens que não tenham ainda sido indexados, use %S. zotero.preferences.search.clearIndex=Limpar Índice -zotero.preferences.search.clearWarning=Depois de limpar o índice, não será possível pesquisar no conteúdo dos anexos.\n\nAnexos do tipo ligação à Web não podem ser indexados de novo sem que a página seja revisitada. Para preservar os índices das páginas Web use %S. +zotero.preferences.search.clearWarning=Depois de limpar o índice, não será possível pesquisar no conteúdo dos anexos.\n\nAnexos do tipo ligação à Web não podem ser indexados de novo sem que a página seja revisitada. Para preservar os índices das ligações web use %S. zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=Limpar Tudo Excepto Ligações Web zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexar Itens Não Indexados zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Estilos de Citação @@ -1049,7 +1049,7 @@ proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... proxies.recognized.message=Adicionar esta cópia local permitirá ao Zotero reconhecer itens nas suas páginas e redireccionará pedidos futuros a %1$S através de %2$S. proxies.recognized.add=Adicionar Cópia Local -recognizePDF.noOCR=O PDF não contem texto opticamente reconhecido +recognizePDF.noOCR=O PDF não contém texto opticamente reconhecido recognizePDF.couldNotRead=Não foi possível ler texto do PDF recognizePDF.noMatches=Nenhuma referência correspondente encontrada recognizePDF.fileNotFound=Arquivo não encontrado diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Использовать Zotero для загруженных файлов RIS/Refer"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматически делать снимки при создании документов из веб-страниц"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматически прикреплять связанные PDF и другие файлы при сохранении"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Автоматически получиать метаданные PDF-файлов"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Автоматически именовать файлы на основе метаданных записи-родителя"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматически помечать документы ключевыми словами и предметными заголовками"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Автоматически убирать документы из корзины, удалённые более"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "дня(-ей) назад"> diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Tools"> <!ENTITY zotero.general.more "More"> <!ENTITY zotero.general.loading "Загрузка..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Закрыть"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Свернуть"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Отчет об ошибке Zotero"> diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Попробуйте позже general.showDirectory=Показать каталог general.continue=Продолжить general.copyToClipboard=Скопировать в буфер обмена -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Отменить +general.clear=Очистить +general.processing=Обработка general.operationInProgress=В настоящий момент Zotero выполняет действие. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Пожалуйста, подождите, пока оно закончится. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Не получилось прочитать текс recognizePDF.noMatches=Не найдено соответствующих ссылок recognizePDF.fileNotFound=Файл не найден recognizePDF.error=Непредвиденная ошибка -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Получение метаданных… recognizePDF.complete.label=Получение метаданных завершено rtfScan.openTitle=Выберите файл для сканирования diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Použiť Zotero ako predvolený program pre prevzaté BibTeX/RIS/Refer súbory"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "pri vytváraní záznamov z webstránok automaticky urobiť snímku danej stránky"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "pri ukladaní záznamov automaticky priložiť prepojené PDF a ostatné súbory"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automaticky získať metadáta pre PDF"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automaticky premenovať súbory príloh pomocou nadradených metadát"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "automaticky aplikovať kľúčové slová a predmetové heslá ako značky"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automaticky odstrániť záznamy vymazané pred viac ako"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "dňami"> diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Nástroje"> <!ENTITY zotero.general.more "Viac"> <!ENTITY zotero.general.loading "Nahrávam..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Zavrieť"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimalizovať"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Výkaz chýb Zotera"> diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Skúste neskôr general.showDirectory=Zobraziť adresár general.continue=Pokračovať general.copyToClipboard=Skopírovať do schránky -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Zrušiť +general.clear=Vymazať +general.processing=Spracúvam general.operationInProgress=Zotero práve vykonáva operáciu. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkajte, prosím, kým sa neukončí. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Nedokážem prečítať text z PDF recognizePDF.noMatches=Nenašli sa žiadne zodpovedajúce referencie recognizePDF.fileNotFound=Súbor sa nenašiel recognizePDF.error=Vyskytla sa nečakaná chyba -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Získavam metadáta... recognizePDF.complete.label=Vyhľadávanie metadát je dokončené rtfScan.openTitle=Vyberte súbor pre spracovanie diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Uporabi Zotero za prenesene datoteke BibTeX/RIS/Refer"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Samodejno naredi posnetek pri ustvarjanju vnosov s spletnih strani"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Samodejno pripni pridružene PDF-je in druge datoteke pri shranjevanju vnosov"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Samodejno pridobi metapodatke za PDF-je"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Samodejno preimenuj datoteke priponk z uporabo metapodatkov nadrejenih"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Samodejno označi vnose s ključnimi besedami in predmetnimi naslovi"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Samodejno odstrani iz koša vse izbrisano pred več kot"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "dnevi"> diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Orodja"> <!ENTITY zotero.general.more "Dodatno"> <!ENTITY zotero.general.loading "Nalaganje ..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Zapri"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Skrči"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Poročilo o napaki Zotero"> @@ -234,9 +234,9 @@ <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Zaznamki"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Zaznamki se lahko skupno rabijo v Microsoft Word in LibreOffice, vendar lahko povzročijo napako, če se ponesreči spremenijo, ter jih ni mogoče vstavljati v sprotne opombe."> -<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations"> -<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document"> -<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually."> +<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Samodejno posodobi navedke"> +<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Navedki s čakajočimi posodobitvami bodo v dokumentu poudarjeni"> +<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Onemogočanje posodobitev lahko pohitri vstavljanje navedkov v večjih dokumentih. Za ročno posodobitev navedkov kliknite Osveži."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Uporabi okrajšave revij MEDLINE"> diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Poskusi kasneje general.showDirectory=Pokaži mapo general.continue=Nadaljuj general.copyToClipboard=Kopiraj na odložišče -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=Prekliči +general.clear=Počisti +general.processing=Obdelovanje general.operationInProgress=Trenutno je v teku opravilo Zotero. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počakajte, da se dokonča. @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Besedila iz PDF ni mogoče prebrati recognizePDF.noMatches=Ni zadetkov med sklici recognizePDF.fileNotFound=Datoteke ni mogoče najti. recognizePDF.error=Prišlo je do nepričakovane napake -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Pridobivanje metapodatkov ... recognizePDF.complete.label=Pridobivanje metapodatkov dokončano rtfScan.openTitle=Izberite datoteko za pregled diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/preferences.dtd @@ -27,8 +27,8 @@ <!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "İndirilmiş BibTeX/RIS/Refer dosyaları için, Zotero'yu kullan"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Web sayfalarından eserler yaratılırken sayfa görünümü otomatik olarak kaydet"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Eserleri kaydederken ilişkilendirilen PDF ve diğer dosyaları da otomatik olarak ekle"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "PDF'ler için otomatik olarak üstveri al "> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Ana üstverileri kullanarak ve otomatik olarak ek dosyaları yeniden adlandır"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Anahtar kelimeler ve konu başlıkları ile eserleri otomatik olarak etiketle"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Bu kadar zaman önce Çöp Sepetine gönderilmiş eserleri otomatik olarak sil:"> <!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "gün"> @@ -196,7 +196,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Veri Dizinini Göster"> <!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Yeni Varsayılan Konuma Geç..."> -<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Bağlantılanmış Eklenti Temel DiziniBağlantılanmış Ek Temel Dizini"> +<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Bağlantılanmış Ek Taban Dizini"> <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero, bağlantılanmış dosya ekleri için göreceli yollar kullanacaktır. Bu, temel dizininizdeki dosya yapınız aynı kaldığı sürece, dosyalarınıza değişik bilgisayarlarda ulaşımınızı sağlamaktadır."> <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Temel dizin:"> <!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Seç..."> diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Araçlar"> <!ENTITY zotero.general.more "Daha Başka"> <!ENTITY zotero.general.loading "Yükleniyor..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Kapat"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Küçült"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Hata Raporu"> diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -62,9 +62,9 @@ general.tryLater=Sonra Dene general.showDirectory=Dizini Göster general.continue=Devam et general.copyToClipboard=Panoya Kopyala -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear -general.processing=Processing +general.cancel=İptal Et +general.clear=Temizle +general.processing=İşleniyor general.operationInProgress=Zotero işlemi çalışıyor. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Lütfen bitene kadar bekleyiniz. @@ -294,12 +294,12 @@ pane.items.menu.generateReport=Seçili Eserden Rapor Oluştur... pane.items.menu.generateReport.multiple=Seçili Eserlerden Rapor Oluştur... pane.items.menu.reindexItem=Eseri Tekrar İndeksle pane.items.menu.reindexItem.multiple=Eserleri Tekrar İndeksle -pane.items.menu.recognizePDF=PDF için Üstveri Al -pane.items.menu.recognizePDF.multiple=PDF'ler için Üstveri Al +pane.items.menu.recognizePDF=PDF için Üstverileri Al +pane.items.menu.recognizePDF.multiple=PDF'ler için Üstverileri Al pane.items.menu.createParent=Üst Eser Oluştur. pane.items.menu.createParent.multiple=Üst Eserler Oluştur -pane.items.menu.renameAttachments=Üstveriden Dosyayı Tekrar Adlandır -pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Üstveriden Dosyaları Tekrar Adlandır +pane.items.menu.renameAttachments=Ana Üstverilerden Dosyayı Yeniden Adlandır +pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Ana Üstverilerden Dosyaları Tekrar Adlandır pane.items.showItemInLibrary=Eseri Kitaplıkta Göster pane.items.letter.oneParticipant=%S'ye mektup @@ -1054,7 +1054,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=PDF'den metin okunamıyor recognizePDF.noMatches=Uyan bir referans bulunamadı recognizePDF.fileNotFound=Dosya bulunamadı recognizePDF.error=Beklenmeyen bir hata oldu -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Üstveriler Alınıyor... recognizePDF.complete.label=Üstveri Alımı Tamamlandı rtfScan.openTitle=Taramak için bir dosya seçin