www

Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 447659cdabab8a073d3eb0fcf17c84671ddafbe0
parent 8782eaf507eaf76e2f6da756b06e6b2b8dae8b4f
Author: Dan Stillman <dstillman@zotero.org>
Date:   Wed, 21 Mar 2018 09:13:01 -0700

Update locales from Transifex

Diffstat:
Mchrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 2+-
Mchrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 4++--
Mchrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 2+-
Mchrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd | 12++++++------
Mchrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd | 8++++----
Mchrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 10+++++-----
Mchrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 4++--
7 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -861,7 +861,7 @@ integration.citationChanged=Has modificado esta cita desde que Zotero la gener integration.citationChanged.description=Al pulsar "Si" impedirás que Zotero actualice esta cita si agregas citas adicionales, cambias citas o modificas la referencia al cual refiere. Al pulsar "No" borrarás tus cambios. integration.citationChanged.edit=Has modificado esta cita desde que Zotero la generó. Editándola borrarás tus modificaciones. ¿Deseas continuar? integration.citationChanged.original=Original: %S -integration.citationChanged.modified=Modified: %S +integration.citationChanged.modified=Modificado: %S integration.delayCitationUpdates.alert.text1=La actualización de citas en este documento lleva mucho tiempo. ¿Desea deshabilitar las actualizaciones automáticas de citas? integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Deberá hacer clic en Actualizar en la barra de herramientas de Zotero cuando termine de insertar citas. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Deberá hacer clic en Actualizar en la pestaña Zotero cuando termine de insertar citas. diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -860,8 +860,8 @@ integration.corruptBibliography.description=Tous les documents cités dans le te integration.citationChanged=Vous avez modifié cette citation depuis que Zotero l'a créée. Voulez-vous conserver vos modifications et empêcher de futures mises à jour ? integration.citationChanged.description=Cliquer sur "Oui" empêchera Zotero de mettre à jour cette citation (si vous ajoutez des citations supplémentaires, changez de style ou modifiez, dans Zotero, la référence à laquelle cette citation se réfère). Cliquer sur "Non" effacera vos modifications. integration.citationChanged.edit=Vous avez modifié cette citation depuis que Zotero l'a créée. Son édition supprimera vos modifications. Voulez-vous continuer ? -integration.citationChanged.original=Original: %S -integration.citationChanged.modified=Modified: %S +integration.citationChanged.original=Citation originale : %S +integration.citationChanged.modified=Citation modifiée : %S integration.delayCitationUpdates.alert.text1=La mise à jour des citations de ce document prend du temps. Voulez-vous désactiver la mise à jour automatique des citations ? integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Vous devrez cliquer sur Actualiser dans la barre d'outils Zotero lorsque vous aurez fini d'insérer des citations. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Vous devrez cliquer sur Actualiser dans l'onglet Zotero lorsque vous aurez fini d'insérer des citations. diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -860,7 +860,7 @@ integration.corruptBibliography.description=Все документы, цити integration.citationChanged=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Хотите сохранить изменения и заблокировать будущие изменения? integration.citationChanged.description=Нажав "Да", вы включите блокировку изменений этой цитаты, если захотите добавить дополнительные цитаты, сменить стили или изменить ссылку. \nНажав "Нет", вы удалите свои изменения. integration.citationChanged.edit=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Редактирование удалит внесённые вами изменения. Хотите продолжить? -integration.citationChanged.original=Original: %S +integration.citationChanged.original=Оригинальный: %S integration.citationChanged.modified=Modified: %S integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Обновление ссылок и библиографии в этом документе было длительным. Хотите отключить автоматическое перестроение библиографии? integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Будет необходимо нажать «Обновить» на панели инструментов Zotero после расстановки ссылок. diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/preferences.dtd @@ -4,7 +4,7 @@ <!ENTITY zotero.preferences.items "källor"> <!ENTITY zotero.preferences.period "."> <!ENTITY zotero.preferences.settings "Inställningar"> -<!ENTITY zotero.preferences.custom "Custom…"> +<!ENTITY zotero.preferences.custom "Anpassad..."> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Allmänt"> @@ -19,13 +19,13 @@ <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "Större"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Teckenstorlek för anteckningar"> -<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling"> +<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Filhantering"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta automatiskt lokala kopior när källor skapas av hemsidor"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Bifoga automatiskt associerade PDF:er och andra filer när källor sparas"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> -<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> -<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using"> -<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "System Default"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "hämta metadata automatiskt för PDF:er"> +<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Döp automatiskt om bilagefiler uifrån huvudpostens metadata"> +<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Öppna PDF:er med"> +<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Systemets standardval"> <!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Övrigt"> <!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Kolla automatiskt efter uppdaterade källfångare och stilar"> diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd @@ -14,8 +14,8 @@ <!ENTITY zotero.general.tools "Verktyg"> <!ENTITY zotero.general.more "Mera"> <!ENTITY zotero.general.loading "Laddar..."> -<!ENTITY zotero.general.close "Close"> -<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> +<!ENTITY zotero.general.close "Stäng"> +<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimera"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero-felrapporting"> @@ -99,8 +99,8 @@ <!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Återställ till bibliotek"> <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicera vald post"> <!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Sammanfoga källor…"> -<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata"> -<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata"> +<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Ångra avläsning av metadata"> +<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Rapportera felaktiga metadata"> <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Välj vilken version av källan som ska vara utgångspunkt:"> <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Välj fält att behålla från andra versioner av källan:"> diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -62,10 +62,10 @@ general.tryLater=Försök senare general.showDirectory=Visa katalog general.continue=Fortsätt general.copyToClipboard=Kopiera till urklipp -general.cancel=Cancel -general.clear=Clear +general.cancel=Avbryt +general.clear=Rensa general.processing=Processing -general.submitted=Submitted +general.submitted=Skickad general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S! general.operationInProgress=Zotero arbetar just nu. @@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Felen i din Zotero-databas har reparerats. db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero kunde inte reparera alla fel i din databas. db.integrityCheck.reportInForums=Du kan rapportera detta problem i Zoteros diskussionsforum. -zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application +zotero.preferences.chooseApplication=Välj applikation zotero.preferences.update.updated=Uppdatering klar zotero.preferences.update.upToDate=Senaste version @@ -1062,7 +1062,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Kunde inte läsa text från PDF recognizePDF.noMatches=Ingen passande källa hittades recognizePDF.fileNotFound=Filen hittades inte recognizePDF.error=Ett oväntat fel har uppstått -recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… +recognizePDF.recognizing.label=Läser av metadata... recognizePDF.complete.label=Inläsningen av metadata är färdig rtfScan.openTitle=Välj en fil att scanna diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -860,8 +860,8 @@ integration.corruptBibliography.description=Metinde alıntı yapılan tüm eserl integration.citationChanged=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan sonra değiştirmişsiniz. Değişikliklerinizi korumak ve gelecekteki güncellemeleri engellemek ister misiniz? integration.citationChanged.description="Evet"i tıklamak, yeni göndermeler eklemeniz, stil değiştirmeniz veya bu göndermenin kaynağını değiştirmeniz durumunda Zotero'nun göndermenizi güncellemesini engelleyecektir. "Hayır"ı tıklamak değişikliklerinizi silecektir. integration.citationChanged.edit=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan spnra değiştirmişsiniz. Yapılacak düzenlemeler tüm değişikliklerinizi yok edecektir. Devam etmek istiyor musunuz? -integration.citationChanged.original=Original: %S -integration.citationChanged.modified=Modified: %S +integration.citationChanged.original=Orijinal: %S +integration.citationChanged.modified=Değiştirilmiş: %S integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Bu belgelerdeki göndermeleri güncelleme çok uzun sürmektedir. Otomatik gönderme güncellemelerini devre dışı bırakmak ister misiniz? integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero araç çubuğundaki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero sekmesindeki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir.